<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Sociedad | Ezagutu Barakaldo</title>
	<atom:link href="http://ezagutubarakaldo.net/category/sociedad/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ezagutubarakaldo.net</link>
	<description>Página Web sobre Barakaldo</description>
	<lastBuildDate>Mon, 18 May 2026 11:31:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">141788240</site>	<item>
		<title>Barakaldo en el Antiguo Régimen</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2026 06:19:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[Anteiglesia]]></category>
		<category><![CDATA[Arteagabeitia]]></category>
		<category><![CDATA[Barakaldo]]></category>
		<category><![CDATA[Beurko]]></category>
		<category><![CDATA[CaserÃ­o]]></category>
		<category><![CDATA[Cruces]]></category>
		<category><![CDATA[Ermita]]></category>
		<category><![CDATA[FerrerÃ­a]]></category>
		<category><![CDATA[Industria]]></category>
		<category><![CDATA[Larrea]]></category>
		<category><![CDATA[Linaje]]></category>
		<category><![CDATA[Mina]]></category>
		<category><![CDATA[Molino]]></category>
		<category><![CDATA[Monte]]></category>
		<category><![CDATA[San Vicente]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Ãgueda]]></category>
		<category><![CDATA[Susunaga]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ezagutubarakaldo.net/?p=1</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="223" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=300%2C223" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?w=1424 1424w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1080%2C804 1080w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=300%2C223 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=768%2C572 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1024%2C762 1024w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="475" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/mapa-4-coello1/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1424%2C1060" data-orig-size="1424,1060" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="mapa-4-coello1" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1024%2C762" /></div>El Barakaldo anterior a la Revolución Minera e In­dustrial de los siglos XIX y XX era un Barakaldo muy distinto al que conocemos hoy en dí­a. Era el produc­to de un estilo de vida que duró alrededor de cuatro siglos -desde finales del siglo XV hasta mediados del siglo XIX- que los historiadores denominamos Anti­guo [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="223" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=300%2C223" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?w=1424 1424w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1080%2C804 1080w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=300%2C223 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=768%2C572 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1024%2C762 1024w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="475" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/mapa-4-coello1/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1424%2C1060" data-orig-size="1424,1060" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="mapa-4-coello1" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1024%2C762" /></div><div class="storycontent">
<p><a href="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg" data-rel="lightbox-image-0" data-rl_title="" data-rl_caption=""><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="475" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/mapa-4-coello1/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1424%2C1060" data-orig-size="1424,1060" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="mapa-4-coello1" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?fit=1024%2C762" class="alignright size-medium wp-image-475" title="" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=300%2C223" alt="mapa-4-coello1" width="300" height="223" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=300%2C223 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1080%2C804 1080w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=768%2C572 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?resize=1024%2C762 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/02/mapa-4-coello1.jpg?w=1424 1424w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a>El Barakaldo anterior a la Revolución Minera e In­dustrial de los siglos XIX y XX era un Barakaldo muy distinto al que conocemos hoy en dí­a. Era el produc­to de un estilo de vida que duró alrededor de cuatro siglos -desde finales del siglo XV hasta mediados del siglo XIX- que los historiadores denominamos Anti­guo Régimen.Pero, ¿qué o quién nos puede proporcionar una cantidad de información lo bastante amplia y hetero­génea (social, económica, polí­tica, urbaní­stica, etc.) como para obtener una visión general del Barakaldo anterior a la Revolución Industrial?La respuesta es sencilla: un escribano, es decir, un notario de la época. Una persona cuyo trabajo consistí­a en redactar y dar validez jurí­dica a mu­chos de los actos económicos, polí­ticos y urbaní­sti­cos que se llevasen a cabo, desde una compraventa a un testamento, desde una factura a un arrenda­miento.</p>
<p>Santos Vélez de Guevara fue el elegido. Vecino de Sarakaldo y «escribano de su magestad y publico del numero de esta Merindad de Uribe» durante los años centrales del siglo XVII, se dedicó a trabajar casi en exclusiva en su anteiglesia, proporcionándonos por ello gran cantidad de información.</p>
<p>De entre todos ellos, se escogió el año 1650 co­mo el más representativo, procediéndose a su estu­dio detallado y dividiéndose en dos grandes bloques:</p>
<p><strong>1. LOS MODOS DE VIDA BARAKALDESES</strong></p>
<p><strong>2. LA SOCIEDAD BARAKALDESA</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>BARAKALDO EN EL ANTIGUO Rí‰GIMEN:</strong></p>
<p><strong>MODOS DE VIDA (el escribano Santos Vélez</strong></p>
<p><strong>de Guevara y el Barakaldo de 1650)</strong></p>
<p>JAVIER BARRIO MARRO</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>EL ANTIGUO Rí‰GIMEN Y SANTOS Ví‰LEZ DE GUEVARA</strong></p>
<p>Este artí­culo tratará, por tanto, de los modos de vida barakaldeses, extrayendo de la documentación de Santos Vélez de Guevara todos aquellos datos (económicos principalmente) que nos permitan hacer una reconstrucción de la sociedad barakaldesa en ámbitos tales como la vivienda, la agricultura, la ga­naderí­a, la industria, etc.</p>
<p><strong>1.- EL CASERíO POR FUERA: CASEROS Y BASERRITARRAS</strong></p>
<p>Santos Vélez de Guevara nos señala en sus docu­mentos notariales que la mayor parte de los barakal­deses son baserritarras que habitan en un caserí­o (en posesión o en arrendamiento) y que trabajan las tie­rras y heredades del que forman parte.</p>
<p><strong>2.- EL CASERíO POR DENTRO: LOS ENSERES DE LOS BARAKALDESES</strong></p>
<p>Paralelamente, y gracias a los testamentos y con­tratos matrimoniales que se encarga de redactar, Santos Vélez de Guevara nos informa sobre algo tan necesario y personal como son los elementos de tra­bajo, los muebles, las ropas o las joyas que guarda­ban los barakaldeses en sus caserí­os.</p>
<p>Evidentemente, los elementos que aparecen en la documentación no son ni de largo los únicos que po­seí­an (no se mencionan carros ni aperos de labranza) pero, al menos, nos señalan algunos de los más co­munes y, probablemente, de los más apreciados. Ello nos permite, quizás de una manera muy general, acercarnos a la mentalidad de las personas nacidas durante el Antiguo Régimen.</p>
<p>Así­, en el contrato matrimonial suscrito el 10 de marzo entre Marí­a de Ansola y Pedro de Zuazo se observan algunos de los que debieron ser los ele­mentos más apreciados por los barakaldeses: arcas, camas, ropas de cama y algunos utensilios de coci­na como artesas y calderas.</p>
<p>Algo similar observamos en el contrato matrimo­nial (18 de mayo) entre dos personajes acomo­dados: Marí­a de Urcullu -hija de¡ capitán Joan de Urcullu, fiel de la anteiglesia en 1650 y hombre de alto status social- y Marcos de Arteagabeitia, dueño del caserí­o del mismo nombre, cuyas posesiones he­mos señalado en el apartado anterior. Y lo mismo apreciamos en el testamento (16 de diciembre) de Marí­a de Retuerto Cantarrana, viuda adinerada del caserí­o Burceña y descendiente del mayorazgo Can­tarrana.</p>
<p>Ambos documentos nos muestran algunos de los enseres más valorados dentro de los caserí­os. De nuevo, como ocurre en la dote de Marí­a de Ansola, destacan las arcas y las camas. En el contrato ma­trimonial, Marí­a de Urcullu aporta numerosas ropas como sayas, sabanillas (pañuelos para la cabeza), camisas, almillas (prenda de vestir para el torso, ajustada y con o sin mangas), enaguas, etc., mien­tras que en su testamento Marí­a de Retuerto señala gran número de lo que hemos denominado telas, co­mo son manteles, sábanas, fundas y, especialmente, piezas de ropa y sábanas funerarias destinadas a en­noblecer su entierro.</p>
<p>Destacan igualmente algunos utensilios de cocina como pucheros o artesas, y especialmente, artí­culos de lujo sólo disponibles por los más adinerados como son la sortija de oro o el rosario con engarces de plata que da Juan de Urcullu a su hija Marí­a.</p>
<p><strong>3.- CAMPESINOS Y AGRICULTORES</strong></p>
<p>Las caracterí­sticas agrí­colas de la sociedad ba­rakaldesa se aprecian en numerosos documentos que Santos Vélez de Guevara se encarga de redac­tar. En ellos se percibe la enorme importancia que tiene la tierra tanto en su aspecto productivo (cultivos y alimentos) como en su función económica (arren­damientos, compraventas, seguros de hipotecas, etc.).</p>
<p>El arrendamiento que el 24 de marzo realiza Mar­tí­n de Llano de «&#8230;la mi casa y caseria y solar de llano con la <em>heredad y </em>dos biñedos <em>biejos </em>que estan en <em>ella y </em>la <em>biña </em>de <em>ballejo y </em>la heredad <em>del juncal de llano pertenecientes a ta dha casa con todos los manganales qeregos y demas </em>frutales que estan en <em>las dhas heredades» </em>al matrimonio formado por <em>Pe­</em>dro de Mesperupa y Marí­a de Escauriga es significa­tivo de la importancia que se le concede a la tierra.</p>
<p>Así­, Martí­n de Llano no se limita a alquilarles sus tierras sino que les obliga a que se las mantengan en perfecto estado. Pedro y Marí­a han de abonarlas dando «&#8230;una <em>arruquerada </em>de estiercol para las dhas <em>heredades&#8230;», </em>a la vez que han «&#8230;de <em>rexir y </em>cultibar las <em>dhas </em>heredades cortandoles sus catas hordinarias <em>como es </em>costumbre a <em>las dhas viñas manganales y frutales». </em>Igualmente, al final del arrendamiento deben de «&#8230;dexar <em>las </em>tierras y heredades (&#8230;J <em>en el </em>estado en que se allaren y proveyda de paxa para el ynbierno para que tenga cebo el <em>ganado&#8230; « y </em>«&#8230;las <em>heredades </em>que e! ultimo <em>año estubieren sembradas de </em>mayz&#8230; «</p>
<p>Evita así­ que, en el caso de que el matrimonio en­cuentre otra ocupación más beneficiosa, al final del arrendamiento le devuelvan unos terrenos incultos, abandonados y, por tanto, sin valor.</p>
<p>Lo mismo ocurre el 3 de septiembre en el censo (préstamo) de 20 ducados que conceden los frailes del Convento de Mercedarios de Burceña a Francis­co de Munoa y Catalina de Arraxeta, dueños del ca­serí­o Munoa. Los frailes no se conforman con cobrar anualmente los 11 reales y 34 maravedí­s estipulados sino que les incluyen una claúsula que señala que en caso de no poderse realizar el pago no sólo se que­daran con el caserí­o y sus pertenecidos sino que éstos deberán estar en perfecto estado.</p>
<p>«Y con condicion que seamos y nuestros herede­ros y subgesores (de Francisco y Catalina) obligados de conservar dhas ypotecas bien reparadas cultiba­das y plantadas de todo lo necesario&#8230;». Pudiendo, además, obligarles a que cultiven y reparen las tie­rras si observasen alguna dejadez en el cuidado de las mismas: «&#8230;y no lo queriendo as¡ e1 dho Padre Commendador del que subgediere en este dcho gen­so los puedan harser reparar y reparen hagiendolos mexoramientos que conbiniesen para la seguridad del dho genso y paga de su reditos&#8230;»</p>
<p>Las referencias al principal alimento de los vizcaí­­nos, el maí­z, son escasí­simas, lo cual es probable­mente el reflejo de su propia importancia ya que a muy pocos se les ocurrirí­a comerciar con el principal sustento de la familia. La primera aparece en el arrendamiento ya citado del 24 de marzo que realiza Martí­n de Llano de sus casas al señalar «&#8230;las here­dades que el ultimo año estubieren sembradas de mayz&#8230; «; la segunda el dí­a 12 de octubre en el tes­tamento de Joan Abad de Alqaga cuando menciona «&#8230;la primigia del mayz&#8230;» que recibió este año, y la tercera el 16 de diciembre en el testamento de Ma­rí­a de Retuerto Cantarrana, en el que deja «&#8230;media fanega de borona».</p>
<p><strong>4.- GANADEROS Y PASTORES</strong></p>
<p>La redacción de compraventas y alquileres (adme­terí­as) de ganado ocupan gran parte del trabajo del escribano Santos Vélez de Guevara y nos proporcio­nan abundante información sobre otro de los secto­res económicos más importantes del Antiguo Régi­men, la ganaderí­a.</p>
<p>Aun así­, no se mencionan todas las clases de ga­nado que debieron existir en Barakaldo, pues no hay ninguna mención a animales tan importantes como cerdos, gallinas o conejos y muy pocas a otros como cabras o carneros. Todas las referencias son al ga­nado mayor, principalmente al equino y, en menor proporción, al vacuno y al ovino.</p>
<p><strong>4.1. Ganado equino: machos y mulas</strong></p>
<p>A excepción de una noticia del 10 de junio refe­rente a la venta de un «&#8230;cuartago de color castaño oscuro&#8230;» o caballo de pequeña alzada que puede hacer referencia a un pottoka, y a una mención a «&#8230;las cabalgaduras&#8230;» de Sí­món de Acebal (15 de diciembre), todas las noticias que encontramos en la documentación de Santos Vélez de Guevara concer­niente al ganado equino, se refiere expresamente a machos y a mulas.</p>
<p>Los ejemplos son muchos y variados (se presen­tan en compraventas y testamentos), y en ellas apa­recen reflejados personajes de diferentes status so­ciales y procedencias diversas. Entre todos ellos señalamos uno del 21 de marzo por el que Antonio de Humaran, vecino de Galdames, se compromete a pagar a Domingo de Garay 692 reales por una «&#8230;mula rucia cargera&#8230;» que le habí­a comprado 14 meses atrás, y otro del 4 de septiembre, donde Joan de Lacabex se obliga a pagar 950 reales en dos plazos a don Joan de Beurco Larrea por una «&#8230;mu­la color pelí­cana que tiene entre tres y cuatro años de edad&#8230; «.</p>
<p>Su abundancia y el tipo de documentos en donde aparecen (principalmente compraventas) no es ca­sual y nos muestra una realidad del Barakaldo del Antiguo Régimen. Por una parte, la «facilidad» con la que son comprados y vendidos nos señala que son animales menos valorados que las vacas y las ovejas que sólo aparecen en operaciones de arrendamiento, nunca de venta. Por otra parte, la misma razón nos hace relacionarlos con ciertos trabajos estacionales como son el carboneo (acarreamiento de la madera y el carbón) y, sobre todo, la extracción de hierro (aca­rreamiento de la vena y traslado a las ferrerí­as) de los Montes Altos de Triano, actividades ambas que de­bieron ser muy comunes para los barakaldeses de la época. Quizás también se pueda vincular al trans­porte (arrieros) si tenemos en cuenta que Barakaldo está situado entre las villas de Portugatete y Bilbao y conectada con la calzada que, a través del Puente del Diablo, se dirige a Balmaseda y Burgos.</p>
<p><strong>4.2. Ganado vacuno y ovino: los contratos de admeterí­a</strong></p>
<p>Es obvio señalar la importancia que vacas y ove­jas tení­an para los barakaldeses. Aportaban alimento (carne, leche y derivados), abrigo (cuero y lana), abo­no y fuerza de tiro (!os bueyes sólo son mencionados una vez y de forma indirecta&#8217; aunque las vacas tam­bién podí­an ser utilizadas en las labores agrí­colas en caso necesario).</p>
<p>Debido a ello, muy pocos están dispuestos a des­prenderse de este tipo de ganado por lo que prácti­camente no se mencionan compraventas en la docu­mentación. Santos Vélez de Guevara nos señala solamente dos y en ambas parece entreverse un em­pobrecimiento de los vendedores, lo que les fuerza a vender. La primera es la venta que el dí­a 3 de mayo hace Francisco de Humaran a un personaje tan po­deroso como Antonio de Aranguren de una «&#8230;vaca color azata de nueve años con su crí­a de un año&#8230;», y la segunda es una referencia indirecta inserta en una admeterí­a del 27 de marzo en la que se señala que Domingo de Echavarri deja en arrendamiento a Pedro de Ybarra -macero mayor de ferrerí­as- 18 ca­bezas de ovejas mayores y 13 menores que según señala «&#8230;las e comprado del <em>susodicho </em>(Pedro de Ybarra) y son las mesmas que tenia en el barrio de susunaga&#8230; «.</p>
<p>Exceptuando estas dos ventas y las dos vacas que entran dentro de la dote del contrato matrimonial de Marcos de Arteagabeitia y Marí­a de Urcullu, el resto de las apariciones del ganado vacuno y ovino se encuadran dentro de los denominados contratos de admeterí­a.</p>
<p>Estos son un tipo de contrato -muy comunes en Bizkaí­a- que permite obtener grandes beneficios a sus propietarios y futuros arrendadores y, a su vez, posibilita a los campesinos más modestos acceder a los beneficios que aporta el ganado.</p>
<p>Su funcionamiento es muy sencillo como se ob­serva en el contrato firmado el 3 de mayo. En él, Antonio de Aranguren cede en admeterí­a a Antonio López de Escaurira cinco vacas mayores y menores por cuatro años.</p>
<p>El primer paso es la valoración monetaria «&#8230;por parte de <em>hombres buenos nombrados </em>por las par­tes&#8230;» del ganado en cuestión que, en este caso, queda estipulado en 36 ducados.</p>
<p>Posteriormente, el arrendador impone las siguien­tes condiciones:</p>
<p>1. Las cede para que el arrendatario «&#8230;las rixa y pastoree [&#8230;} <em>echandolas </em>por las mañanas a los pastos y erbaxes comunes y recogiendo y en­corralandolas de noche&#8230;»</p>
<p>2. Y señala que «&#8230;quando que e! viere (el arren­datario) de sacar alguna cauega del dho ganado no lo pueda sacar el <em>susodho </em>sin consentimiento expreso mí­o (del arrendador)&#8230;» además de no poder «&#8230;bender trocar cambiar ni enagenar&#8230; «.</p>
<p>Más tarde señala el modo de repartir los benefi­cios&#8217;. Estos son siempre muy desproporcionados porque mientras el arrendador (en este caso Antonio de Aranguren) se queda con el ganado dejado en ad­meterí­a, más las crí­as nacidas durante el perí­odo y la mitad de los beneficios señalados por los hombres buenos, el arrendatario (en este caso Antonio López de Escauriga) que ha realizado todo el trabajo única­mente percibe la otra mitad de los beneficios.</p>
<p>Finalmente, el contrato incluye una cláusula por la que el arrendador se obliga «&#8230;de no le quitar el <em>dho </em>ganado durante el dho tiempo para mi ni para otra persona&#8230; «.</p>
<p>El resto de admeterí­as contienen la misma estruc­tura formal, como !a ya señalada de Domingo de Echavarrí­ y Pedro de Ybarra o la del 24 de marzo entre Martí­n de Llano (arrendador) y el matrimonio formado por Pedro de Mesperuza y Marí­a Saénz de EscauriQa en la que se conceden 3 vacas mayores y 3 menores.</p>
<p><strong>5.- CULTIVADORES DE MONTES: LEÑADORES, CARBONEROS Y MINEROS.</strong></p>
<p>Otra idea que se desprende de los numerosos do­cumentados redactados por Santos Vélez de Gueva­ra es la del monte como lugar de explotación más que como bosque semisalvaje e inhóspito.</p>
<p>El monte produce leña, madera para construir ca­sas y barcos, troncos para elaborar carbón, terreno donde plantar árboles tan necesarios como castaños y cerezos, pastos y en la zona de los Montes de Tria­no (fuera de la jusrisdicción de la anteiglesia de Ba­rakaldo y dentro de la del Valle de Somorrostro)<sup>5</sup> el afamado y deseado hierro.</p>
<p>El monte es, por tanto, un lugar del que sacar nu­merosos beneficios y como tal, aunque en menor medida que los terrenos del valle, es trabajado, mo­dificado y cercado; cultivado al fin y al cabo.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>5.1. El bosque</strong></p>
<p>No hay referencias por parte de Santos Vélez de Guevara a la existencia de un bosque que se pueda considerar salvaje. Quizás lo haya pero nunca es mencionado. Recordemos, además, que estamos en pleno siglo XVII, en el que la demanda de madera es constante por parte de la industria local, la navie­ra y el ejército castellano, éste inmerso en numerosas guerras y frentes de batalla que desembocarán en la Paz de los Pirineos firmada en 1659 y que supondrá el inicio del declive definitivo del poderí­o castellano en Europa.</p>
<p>El bosque, por tanto, se cultiva, se planta y se tala. Mención de ello es la venta el 20 <em>de marzo «&#8230;de </em>un pedaí§o de tierra moxonada&#8230;» que hace Sebastián de Uraga a Antonio de Aranguren (de nue­vo este poderoso personaje) de un pedazo de tierra con 37 árboles situada en el barrio de Uraga. Idénti­ca es la venta el 25 de julio de Pedro de Mendibil al sempiterno Antonio de Aranguren de 130 pies de árboles con su tierra raí­z y algunos <em>«&#8230;plantongitos&#8230;» </em>en el «.,.puesto llamado el regato <em>desde </em>la zona <em>que </em>llaman axcargorta hasta alday&#8230;». Y lo mismo obser­vamos en otra venta del 8 <em>de diciembre </em>que hace el vecino de Abando Pedro de Fuyca a Domingo de Allende de 45 pies de castaños que tiene en el lugar de La Maza, en Barakaldo.</p>
<p><strong>5.2. El carbón</strong></p>
<p>Sin duda, el ejemplo más evidente de que las ma­sas boscosas, tanto barakaldesas como vizcaí­­nas, san cuidadas y cultivadas es la explotación del carbón. Se conocí­an y controlaban los árboles pro­ductores de madera «carboneable», aquellos consi­derados improductivos, los que estaban en pleno crecimiento, etc.</p>
<p>Quizás el documento más representativo y el que nos señala hasta que punto el bosque está controla­do y modificado por el ser humano sea el Inventario del carbón disponible en los montes pertenecientes a la ferrerí­a y molino de Bengolea elaborado el 25 de <em>octubre. </em>Así­, se menciona que posee carbón en nu­merosos lugares y montes de la anteiglesia</p>
<p>1. «.,.estan <em>en </em>la puerta de la <em>torre de Lurquiza­ga (&#8230;] </em>catorge cargas <em>de carbon de </em>burullo»</p>
<p><em>2. «&#8230;en el </em>puerto llamado <em>¿balcegui? un arbolar </em>en cuyo burullo <em>se </em>tasa <em>un cinquenta </em>cargas»</p>
<p><em>3. «&#8230;en e! sitio </em>llamado <em>sobre Arcocha </em>abia otras seis cargas de <em>carbon de </em>burullo»</p>
<p><em>4. «&#8230;en el </em>puesto llamado <strong><em>Lallana de espinueta en el arbolar </em></strong><em>y </em>burullo <em>que tiene </em>aví­a veinte y quatro cargas <em>de carbon»</em></p>
<p><em>5. «.,.en el arbolar de belgarriz ay cinquenta car­</em>gas <em>de carbon de </em>burullo»</p>
<p><em>6. «&#8230;en el arbolar que esta sobre los calces de la ferreria de bengoolea ay </em>veinte y <em>seis car­</em>gas <em>de carbon de </em>burullo»</p>
<p><em>7. «&#8230;declararon que en el arbolar </em>de <em>axcagorta </em>abia algunos <em>arboles </em>ynfrutuosos y entre <em>ellos se abian </em>veinte y dos pies para cortar por <em>el en los </em>quales <em>aberiguaron </em>treinta cargas <em>de carbon»</em></p>
<p><em>8. «,..de </em>todas las <em>dhas </em>partidas fueran <em>doscientas </em>cargas <em>de carbon.,.»</em></p>
<p><strong>5.3. El hierro</strong></p>
<p>El producto estrella que proporcionaban los mon­tes era, sin duda, el hierro. La riqueza que llegó a proporcionar en algunos momentos del Antiguo Ré­gimen fue la causante de que, en determinados perí­o­dos, hubiese abandonos parciales del cultivo de la tierra a favor de la extracción y venta del codiciado mineral.</p>
<p>Aunque las minas, denominadas veneras, no esta­ban en Barakaidos, los barakaldeses, en 1650, pare­cen tener la potestad de explotarlas como cualquier vecino del Valle de Somorrostro. Así­ lo vemos en la obligación firmada el 10 <em>de abril </em>por Matheo de Aguirre para entregar a Pedro de Sarricolea, dueño de la torre y ferrerí­as de Aldanondo (en Alonsotegí­, en esta época perteneciente a Arrí­gorriaga) <em>«&#8230;ciento y cinquenta quintales </em>de vena chirla <em>de las veneras de achiniega&#8230; «, </em>situadas fuera de Barakaldo.</p>
<p>De todas formas, el documento más explí­cito que nos aporta Santos Vélez de Guevara tal vez sea una donación realizada el 3 <em>de mayo. </em>En ella Pedro de Goicoechea Ugarte, vecino de Trapaga, dona a su hermano Francisco, vecino de Barakaldo, «.,.un <em>qui­ñon de benera que </em>tenia <em>en el puesto </em>de Saytegui de <em>dho congejo de </em>somorrostro (se refiere a Trapaga)&#8230;» que este último habí­a estado explotando en parzo­nerí­a con Sebastián de Cantarrana y Domingo de Ugarte Munoa, ambos vecinos de Barakaldo.</p>
<p>Aun así­, esta situación no será la habitual durante el Antiguo Régimen ya que en numerosas ocasiones se prohibirá extraer hierro de los Montes de Triano a todos aquellos que no fueran vecinos del Valle de Somorrostro por lo que muchos barakaldeses se es­pecializarán en trasladar el hierro de las minas a las ferrerí­as.</p>
<p><strong>6.- LA INDUSTRIA: FERRONES Y MOLINEROS</strong></p>
<p>Aunque sabemos que el panorama industrial bara­kaldés durante el Antiguo Régimen fue fundamental para la anteiglesia (existieron numerosas ferrerí­as y molinos), la mayorí­a de las noticias que nos ofrece Santos Vélez de Guevara son indirectas y muy loca­lizadas. Así­, en una venta de carbón de castaño y borto (madroño) del 10 de agosto se mencionan los montes comunes pertenecientes a la «&#8230;ferreria de escaurica&#8230;». De la misma forma se menciona el 27 de marzo la existencia de un molino en Retuerto, «&#8230;a la <em>banda </em>del camino que se ba del barrio de ameí§aga al molino de <em>Retuerto&#8230; «.</em></p>
<p>Pero hay un documento que nos permite valorar la importancia económica de las ferrerí­as y molinos den­tro de la anteiglesia barakaldesa. Son las condiciones y contrato de arrendamiento de la mitad de la ferrerí­a y molinos de Bengolea, pertenecientes a Marí­a Ven­tura de Yraureguí­, redactado el 25 de septiembre:</p>
<p>1.- Fechas de arrendamiento</p>
<p>El primer paso que se da es la fijación del tiempo que durará el arrendamiento «&#8230;del <em>dho </em>dia de san juan hasta el dia de san <em>andres&#8230; «.</em></p>
<p>2.- Herramientas de trabajo</p>
<p>El contrato estipula que el arrendatario habrá de entregar la ferrerí­a «&#8230;con sus remientas para poder labras ordinarias&#8230;».</p>
<p>3.- Oficiales ferrones</p>
<p>Igualmente se concreta que «&#8230;se le ¿diera? sufi­piente la <em>dha </em>ferreria para poder labrar ¿cubierta? de oficiales&#8230; «.</p>
<p>4.- Pago de la renta</p>
<p>Se acuerda pagar la renta «&#8230;por fergio de quatro en quatro meses_».</p>
<p>5.- Extracción de carbón en los montes</p>
<p>Se darán al arrendatario los montes pertenecien­tes a la ferrerí­a que estuviesen para cortar, señalán­dose que «&#8230;la poda aya de ser en los tpos acostum­<em>brados </em>sin que benga daño a los dhos arboles&#8230; % talando aquellos que sean «&#8230;ynfrutuosos (&#8230;J que sea mas utilidad el cortarlos que el dexarlos em pie&#8230; «, estableciéndose que las podas sean correctas y °&#8230;a bista de <em>hombres buenos&#8230;».</em></p>
<p>6.- Averí­as y reparaciones</p>
<p>Se acuerda que las averias, denominadas «&#8230;ma­chuscos&#8230;» en la documentación (deformación de la palabra vasca matxura: averí­a, o bien su variante ba­rakaldesa) sean de la siguiente forma: «&#8230;los tronca­les ayan de ser por <em>quenta </em>del <em>dho antonio </em>(el arren­dador, tutor de Marí­a Ventura de Yraureguí­)&#8230;» y «&#8230;los abiles por <em>quenta del dho arrendatario&#8230;».</em></p>
<p>7.- Condiciones extras</p>
<p>Se incluye en este contrato la condición de «&#8230;haper ornos&#8230;» para trabajar y «&#8230;un pedago de pared en las <em>carboneras&#8230;».</em></p>
<p>8.- Concesión y pagos</p>
<p>Por último, los arrendatarios, Francisco de Chava­rri y Ana de Aguirre, acuerdan pagar 770 reales cada año en tercios.</p>
<p><strong>25 DE SEPTIEMBRE DE 1650</strong></p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="file:///C:/Users/NitroPC/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg" alt="CLP1800_Pic12" width="547" height="71"></p>
<p><em>«Lo primero que se arriendan la dha mitad de ferrerí­as y molinos por tiempo y espacio de dos años (&#8230;J que an de correr es a saber la dha mitad de ferrerí­a desde San ¿Juan (marcial)? de junio </em>(no <em>se </em><strong>entiende qué santo es, si </strong><strong><em>fuera san Marcial serí­a </em></strong><em>el 30 de </em><strong>junio) </strong><em>ultimo pasado deste presente año en adelante y la mitad de dhos molinos del dí­a de san andres (30 </em>de noviembre) <em>primero deste dho año en adelante. Con que el dho molino se aya de largar el arrendatario el dia que acavase el arrendamiento de la ferrerí­a descontando pro rata ¿saviente? del dho molino de lo que ba ¿deqir? del dho dia de san ¿juan? hasta el dia de san andres por lo que todas personas que fuesen nombradas trambas partes dixeron.</em></p>
<p><em>Yten que se le dava la dha ferrerí­a con sus re~ mientas para poder labras ordinarias y que las aya de entregar el dho arrendatario de tpo que as¡ acavare el dho arrendamiento</em></p>
<p><em>Yten que se le ¿diera? sufigiente la dha ferrerí­a pa­ra poder labrar ¿cubierta? de oficiales</em></p>
<p><em>Yten que aya de pagar las rentas de la cantidad en que se arrendaren las dhas mitad de ferrerí­as y moli­nos en cada un año por tergios de quafro en quatro meses</em></p>
<p><em>Yten que se la daran los montes pertenegientes a la dha ¿? que estuvieren para cortar a balorarion de personas nombradas por ambas partes as¡ de la can­tidad como del pregio con calidad que la poda aya de ser en los tpos acostumbrados sin que benga daño a los dhos arboles por mal tpo y poda</em></p>
<p><em>Yten que se le ayan de dar para ragoar los arboles ynfrutosos de manera no sean para llevar rama de manera que sea de mas utilidad el cortarlos que el dexarlos em pie. Y an de ser a baloragion y a pregio según dho queda</em></p>
<p><em>Yten para la paga de lo que ymputaren los dhos montes se aya de dar y pagar lo que ymportare cada partida al tpo quando as¡ se apregiase y baluare por los dhos hombres buenos</em></p>
<p><em>Yten que los machuscos (probablemente es una </em>deformación <em>de la palabra machura, averí­a en euske­ra, como se ve en documentos de otros pueblos. Quizás se decí­a así­ en el euskera de </em>Barakaldo) <em>de la dha mitad de ferrerí­a y molinos. Los troncales ayan de ser por quenta del dho don Antonio abisando el dho arrendatario de lo que que es necesario con tpo para que se aga y que los aya de haqer a quenta de la renta. Y los abiles por quenta del dho arrendatario y todo ello abistado de oficiales peritos</em></p>
<p><em>Yten que por quenta por la demasiada agua que con el tiempo ba haciendo la fragua y ser en mucho daño de la labranga sea justo ser forcoso y necesario reparar este daño con hager ¿ornos? en ella es con­dicion que se aga el dho horno</em></p>
<p><em>Yten que se aya de hacer de ¿emxenta? un pe­daqo de pared en las carboneras de ambos ynteresa­dos en la dha ferrerí­a frente de la fragua y que se aya de haqer desde luego o empecar la dha obra</em></p>
<p><em>Yten que aya de dar y pagar el dho arrendatario que es francisco de chavarri y doña ana de aguirre su muger vecinos desta anteyglesia de baracaldo en cada un año sieteciente y sesenta reales pagados por tergios según dhos. Y en ets conformidad dixeron se hiciese la escriptura de arrendamiento y lo firmaron siendo testigo francisco de christante y bernave de berrostegui vezinos de la dha anteyglesia fecho en la casa llamada ¿machimaora? de esta dha anteyglesia a veinte y cinco de septiembre de mill y seiscientos y cinquenta años. [¿&#8230;?] que los dhos setegientos se­senta reales de vellon son por la renta de las dhas mi­tad de ferrerí­a y molinos</em></p>
<p><em>Yten que se aya de entender para los arboles que se ayan de podar esten con bunrllo suficiente y sago­nado a bista de hombres buenos</em></p>
<p><em>Firmado: Francisco de Chavarri; Francisco de Christante; Antonio de Soviñas; Santos Velez de Gue­bara</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>BARAKALDO EN EL ANTIGUO Rí‰GIMEN:</strong></p>
<p><strong>LA SOCIEDAD (el escribano Santos Vélez</strong></p>
<p><strong>de Guevara y el Barakaldo de 1650)</strong></p>
<p>IÑIGO ANDRí‰S AGIRREZABALA</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>LOS DIFERENTES ESTRATOS SOCIALES EN EL BARAKALDO DE MEDIADOS DEL SIGLO XVII</strong></p>
<p>Aun teniendo en cuenta que la labor investigadora desempeñada se ha centrado en el año 1650 con respecto al escribano Santos Vélez de Guevara, lo que aquí­ se va a reflejar a continuación bien podrí­a hacer referencia, sin apenas variaciones, a los diversos grupos sociales que cohabitaron el Barakaldo de la Edad Moderna (siglos XVI al XVIII), e incluso adentrándonos en el siglo XIX hasta su último tercio, con la llegada de la Revolución Industrial, momento a partir del cual, todo se transformó y evolucionó radical y aceleradamente.</p>
<p>He aquí­ los diferentes grupos sociales que en explicaré en las siguientes lí­neas:</p>
<p>Los poderosos:</p>
<p>&#8211; La clase alta (nobles, militares y clero)</p>
<p>&#8211; Los comerciantes</p>
<p>El campesinado:</p>
<p>&#8211; Campesinos acomodados</p>
<p>&#8211; Campesinos modestos</p>
<p>Pobres y pobres de solemnidad:</p>
<p>&#8211; Pobres, mendigos, vagabundos&#8230;</p>
<p>La mujer</p>
<p><strong>1.- LOS PODEROSOS</strong></p>
<p>Dentro del estrato de los poderosos, es de rigor llevar a cabo la diferenciación entre aquellos que lo eran por motivos de linaje o ví­nculos familiares (se da fe por los apellidos que en Barakaldo habí­an regido ya desde siglos anteriores), o cuya posición social estaba establecida hace algún siglo, en ambos casos como nobles, militares o clérigos, y por otro lado los comerciantes, cuya acumulación de beneficios pecuniarios y posesiones les hací­a tomar un papel representativo y a ser tenido en cuenta en los quehaceres de los barakaldeses de aquellos años.</p>
<p><strong>La clase alta</strong></p>
<p>Retornando a las actas del escribano de Santos Vélez de Guevara en 1650, podemos observar cómo Antonio de Sobiñas Irauregi era una personalidad con un gran peso especí­fico en el Barakaldo de entonces, reflejado obviamente desde por el hecho de ser fiel de la anteiglesia (hoy en dí­a, por decirlo de alguna forma, serí­a la figura del alcalde), hasta por el de ser parte fundamental en la toma de decisiones con respecto a diversas adjudicaciones, arrendamientos, posesiones&#8230;</p>
<p>En los casos que citaré de seguido, se podrá observar lo relatado con anterioridad sobre este destacado personaje: A fecha de 29 de mayo (de 1650, como lo serán todas las que mencione), aparecen don Antonio de Sobiñas Irauregi y el capitán Joan de Urkullu como fieles en el poder que los vecinos de Barakaldo dieron a don Juan de Beurko Larrea y a don Lope de Larrinaga Anunzibai para que juntamente con los anteriormente mencionados fieles, hagan concierto y escritura con la persona que quisiese abastecer de carne dicha anteiglesia con la conformidad de los condicionantes que sean publicados, y así­ mismo, para que también con los fieles vean las calzadas y malos pasos que se deben adrezar y se condicionen.</p>
<p>El 25 de septiembre aparece en la relación de las condiciones en que se ha de hacer el arrendamiento de la mitad de la ferrerí­a y mitad de los molinos de Bengolea pertenecientes a Marí­a Ventura de Irauregi (sobrina suya menor de edad), cuyo tutor y curador es Antonio de Sobiñas Irauregi (no mencionaré lo extraí­do literalmente del documento debido a haberse hecho notoria referencia en el anterior estudio «Barakaldo en el Antiguo Régimen: modos de vida»).</p>
<p>El 2 de octubre la anteiglesia de Barakaldo da poder a Antonio de Sobiñas para que vaya a las Juntas de Gernika.&nbsp; En el cementerio de la iglesia (están presentes los fieles y la mayor parte de los vecinos de Barakaldo). Dicen que <em>«&#8230;able según y como le pareciere y fuere en servicio de dios nuestro señor&#8230;»</em></p>
<p>Señalar antes de pasar al siguiente apartado que en algunos de los siguientes estratos sociales a tratar aparecerá nuevamente la figura de don Antonio de Sobiñas Irauregi, que si bien podrí­a haber estado en este apartado, puesto que se refleja claramente su poder, he decidido que estén en dichos otros apartados por su relación con esos estratos.</p>
<p><strong>Los comerciantes</strong></p>
<p>A continuación voy a pasar a un claro ejemplo de otro tipo de poderosos: los comerciantes, cuyo poder les vení­a por las riquezas y negocios acumulados, y que tení­an poder de decisión conjuntamente con los anteriores en variadas ocasiones.</p>
<p>En el Barakaldo de mediados del siglo XVII serí­a el caso de Francisco de Cristante, probablemente con apellido de origen extranjero.</p>
<p>Su firma se ve plasmada en varias actas como testigo, y por otro lado, como negociante, igual que vamos a poder ver a continuación: El 6 de febrero se le concedió la sisa del vino blanco y tinto junto a su mujer Marí­a Sánchez de Bengoa por 184 ducados desde el dí­a de la concesión hasta el dí­a de San Martí­n (noviembre).</p>
<p>Como vamos a poder ver en lo extraí­do del documento, se hací­a, por decirlo de alguna forma, una subasta con el encendido de tres velas, y poco antes de que se apagara la tercera, era cuando habí­a mayor movimiento a la hora de pujar (a continuación, y al igual que voy a hacer sucesivamente, citaré textualmente en letra cursiva entrecomillada (y con la ortografí­a de la época) extractos de los documentos de las actas, con el objetivo de reflejar aquello a lo que he hecho referencia con inmediata anterioridad, o que pueda hacer con posterioridad: En el barrio de Amezaga. Presentes: <em>«&#8230;don Antonio de Sobiñas e Yrauregi y el capitan Joan de Urcullu fieles de esta dcha anteiglesia </em><em>[&#8230;] se avian juntado los susodhos y la mayor parte de los vecinos de esta dha anteyglesia al tiempo de la procesion de la misa maior en el cimiterio de la iglesia parrochial de san Vicente de Baracaldo en cruz parada como lo tienen de costumbre&#8230;»</em></p>
<p>Distribuida la sisa de la siguiente manera: <em>«&#8230;se avia puesto en candela dha sisa [&#8230;] los dos fieles avian puesto la dha sisa en ciento y cinquentaducados&#8230;»</em></p>
<p>Apareció <em>«&#8230;en la segunda candela pareí§io franco de christante vecino de la dha anteyglesia y ofreció cientoysesenta ducados&#8230;»</em></p>
<p>En la tercera candela pujaron Joan de Beurko Larrea que ofreció 180 ducados y Francisco de Cristante que ofreció 164. Este luego puso 184 ganando: <em>«&#8230;y sea como apago naturalmente la dha tercera candela sin que ubiese quien mas diese y los dos fieles y veí§inos dieron por echo el dho remate en el dho franco de christanse».</em></p>
<p>Poder <em>«&#8230;para que puedan cobrar y cobren de todas las tabernas lo que debieren de la dha sisa y los compelan a la paga de ellos por todo rigor&#8230;»</em></p>
<p>Deben pagar la sisa en dos plazos.</p>
<p>El 16 de mayo Francisco de Cristante realiza un arrendamiento concesionario de la sisa del vino blanco y tinto en Barakaldo hasta el dí­a de san Miguel, en noviembre (para lo cual cobra en todas las tabernas y personas que gastan del dicho vino) a Juan de Lakabex desde los términos de la fuente de Castrejana hasta Aguas Altas por 600 reales.</p>
<p>En el barrio de Etxebarria.</p>
<p>El arrendamiento entre Francisco y Juan tiene las siguientes condiciones:</p>
<p>-Para Juan de Lacabex: <em>«&#8230;en todo el tiempo del dho arrendamiento y por el vino que entrase y se bendiese </em><em>desde la fuente de Castrejana hasta agua salta </em><em>diere y pagase el dho juan de lacabex al dho francisco de christante </em><em>seiscientos reales en moneda de vellon&#8230;».</em></p>
<p>-Para Francisco de Cristante: <em>«&#8230;se obligaba y obligo [&#8230;] de que tenia por bueno y firme este dho arrendamiento y no se le quitara por el tanto por mas ni menos para si ni otra persona alguna&#8230;»</em>.</p>
<p>De esta manera, Juan de Lacabex tendrá <em>«&#8230;el mismo poder y comision que el dho francisco de christante </em><em>tiene de los fieles y becinos de esta dha anteiglesia para que pueda cobrar lo que les tocare de la dha sisa </em><em>en el termino y distrito de suxo rreferido».</em></p>
<p><strong>2.- EL CLERO</strong></p>
<p>Los beneficiados de la Iglesia de San Vicente</p>
<p>En cuanto a lo que al clero respecta, el vizcaí­no tení­a gran poder y no eran tan patentes las diferencias entre alto y bajo clero.</p>
<p>Un caso que refleja su poder se podrí­a ver en el testamento de Joan abad de Alzaga, fechado a 12 de octubre y teniendo en cuenta a modo de ejemplo sus siguientes puntos:</p>
<p>8. <em>«&#8230;digo y declaro que tengo cierta quenta como arrendatario de la casa de beurco donde bive Joan de alí§aga mi padre; el alferez Joseph de beurco Larrea [&#8230;] de un censo de doscientos ducados de principal que se le deben y con sesenta y seis reales que le de pedro de labrostegui [&#8230;] y otros cinquenta y tres reales y doce maravedis que asi bien libre en </em><em>don antonio de sobiñas </em><em>por tantos que como le da la terí§ia parte de los diezmos desta dha anteiglesia me debe pagar como a tercio beneficio por la carga que tiene de curato y misa capitular&#8230;»</em></p>
<p>16. <em>«&#8230;digo que por quanto el dho joan de alí§aga y francisca de beurco mis padres al tpo que ubiesen casado a Aparicio de alí§aga su hijo y mi hermano con mari ochoa de larrasolo su muger </em><em>donaron y dotaron la su casa y caseria de beurco y sus perteneí§idos con mas la casanueba en que al presente bivo con su huerta y parral que esta junto a ella y otra pieí§a en el lugar de baybe [&#8230;]»</em></p>
<p>Joan abad de Alzaga pudo estar probablemente casado y enviudar con posterioridad, o caer en barraganí­a, puesto que como consta en varios puntos, se cita que tení­a hijas:</p>
<p>10.<em>«&#8230;mando que se le den y paguen a </em><em>francisca de alí§aga mi hija </em><em>que la reconozco [&#8230;] para ayuda de alimentos»</em></p>
<p>19. <em>«&#8230;mando a la dha </em><em>concepcion de alí§aga mi hija </em><em>por bia de alimentos dos arcas que tengo en mi casa»</em></p>
<p><em>«Para cumplir y pagar este mi testamento [&#8230;] nombro por mis testamentarios </em><em>alvaceas y cumplidores</em></p>
<p><em>a el </em><em>Lizenciado Antonio de Retuerto clerigo presbí­tero beneficiado de esta dha anteyglesia </em><em>y al dho jhoan de aranaga mi sobrino [&#8230;] para que entren en todos mis vienes y los bendan y rematen en almoneda y fuera de ella [&#8230;] y cumplan de su balor de este mi testamento [&#8230;] Y cumplido y pagado lo remanente que quedare de ellos ynstituyo y mando sea y se me agan en la dha Yglesia de San bicente sacrifií§ios de misas y otras cosas por mi alma a la qual nombro por heredera de los dhos bienes que asi quedaren»</em></p>
<p>En el punto 19 además, uno de los cumplidores es también religioso y beneficiado (con grandes poderes en Barakaldo a la hora de cobrar diezmos&#8230;).</p>
<p>A modo de último comentario acerca de este testamento, referirse a la profunda religiosidad existente entre las personas de la época reflejada en numerosos aspectos, por ejemplo los lugares donde realizaban las reuniones importantes de la anteiglesia (en el cementerio o la iglesia) así­ como lo que se transmití­a en los testamentos, no sólo de los religiosos, sino también en el ámbito laico, como avanzando en el estudio podremos comprobar.</p>
<p>Como ejemplo, citaré algunos de los primeros puntos del testamento de Juan abad de Alzaga:</p>
<p>1. <em>«&#8230;Mando mi anima a dios nuestro señor que la crio y redimio con su preciosa sangre y en cuerpo a la tierra de que fue formado»</em></p>
<p>2. <em>«&#8230;sea sepultado en la yglesia de señor de san vicente de esta dha anteiglesia en la sepultura donde esta enterrada francisca de beurco mi madre y en la yglesia se me aga el entierro y anual obsequias como sea costumbre a persona de mi calidad»</em></p>
<p>4. <em>«&#8230;mando se me digan en la dha yglesia de sr. san vicente luego que se acabare el novenario de mifallecimiento un treinsenario de misas continuas y por su limosna y stipendio se den al cavildo y beneficiados de ella diez ducados lo quales se paguen de mis vienes»</em></p>
<p>6. <em>«&#8230;mando se me digan [&#8230;] en las hermitas de san bartolome santa lucia santa agueda t san roque de esta dha anteyglesia una misa en cada una de ellas y se pague [&#8230;] quatro reales de cada una»</em></p>
<p>7. <em>«&#8230;mando se me digan en la dha yglesia de san vicente por los beneficiados de ella [&#8230;] cinquenta misas reí§adas [&#8230;] y se sirvan contentarse con un real de estipendio cada una»</em></p>
<p>Continuando con el clero, mencionar el acta con fecha de 20 de noviembre en la que Antonio de Sobiñas (reiterar el gran poder del que disponí­a este personaje baracaldés, cosa que hemos podido comprobar con anterioridad y en la que incidiremos a continuación), tí­o y curador de Marí­a Ventura de Irauregi (se ha hablado de los dos con anterioridad), patrona y llevadora de los diezmos de Barakaldo, propone que a Juan de Llano, clérigo presbí­tero de la anteiglesia de Barakaldo, se le conceda medio beneficio de la iglesia por la muerte de Joan abad de Alzaga y Beurko, cura y beneficiado de la misma:</p>
<p>En Irauregi.</p>
<p>Antonio, debido a la muerte de Juan de Abad de Alzaga, propone el nombramiento de un nuevo clérigo presbí­tero. Así­: <em>«Usan como tal patron por mi y la dha mi menor del derecho y facultad que tengo como uno de tres que somos en dha anteyglesia, </em><em>nonbro y presento al licenciado don joan de llano clerigo presbí­tero hijo natural y patrimonial de esta dha anteiglesia para que [&#8230;] sea beneficiado de esta&#8230;»</em></p>
<p>Solicita, asimismo, al Obispo de Calahorra, a cuya diócesis pertenece Barakaldo <em>«&#8230;despachar titulo y colaí§ion en forma del dho medio beneficio por quanto en suso dho concuren las partes y calidades necessarias&#8230;»</em>, señalando, no obstante que en caso de no ser necesario el tí­tulo <em>«&#8230;retengo en mi el dho nombramiento para usar del como tal patron&#8230;».</em></p>
<p>Antonio Sobiñas se lo hace saber al obispo de Calahorra, aunque debido al gran poder que tení­a, se reservaba la última palabra y decisión, como podemos observar en la última frase subrayada más arriba.</p>
<p><strong>Monasterio de los frailes mercedarios de Burtzeña </strong></p>
<p>Barakaldo contaba con un monasterio de frailes mercedarios en Burtzeña. Una de sus funciones originarias fue la redención de presos (por ejemplo, los que se hallaban en las mazmorras musulmanas del norte de ífrica), aunque cabe destacar como una de las más importantes que desempeñaban en el Antiguo Régimen, la de tipo recaudador, que se sustentaba fundamentalmente en el cobro de censos (actuales préstamos). Así­ lo podremos ver en el siguiente documento (destacar que poco es lo que sabemos acerca de este monasterio, por lo cual, todo lo hallado, incluso los nombres de los propios frailes que lo moraban, no deja de ser totalmente novedoso).</p>
<p>Voy a mencionar a continuación un caso de finalización de pago de un censo y otro de apertura:</p>
<p>A fecha de 21 de agosto se da la escritura de redención de un censo que Pedro de Eskauritza de Zorrotza y Marí­a Sáez de Urtetegi, vecinos de Abando, tení­an con el convento de Burtzeña por valor de 236 reales de principal más los réditos creados.</p>
<p>Declara Marí­a Sáez de Urtetegi que <em>«</em><em>&#8230;avia pagado al dho commendador del dho conbento los dhos doscientos y veinte y seis reales de censo principal y los reditos que se an corrido hasta el dho dia». «Y el dho comendador dio por rota y cancelada la dha escriptura censsal para que en ningun tpo el dho Combento ni los Religiosos que al presente son y fueren del puedan usar della».</em></p>
<p>La labor del escribano era muy similar a la de un notario actual, a juzgar por la redacción concisa, estricta y totalmente limitadora e incluso seccionadora que no deja lugar a dudas en lo expresado.</p>
<p>A fecha de 3 de noviembre consta la escritura de censo de 20 ducados de principal y 11 reales de a 34 maravedí­s cada año que hicieron Francisco de Munoa y Catalina de Arraxeta a favor del convento de mercedarios de Burtzeña.</p>
<p>Francisco de Munoa y Catalina de Arraxeta firman un censo con el Convento de Burtzeña en los siguientes términos: <em>«&#8230;bendemos [&#8230;] hasta que se rediman al padre fray pascoal martinez comendador de este combento de nuestra señora merí§ed redencion de cautibos de burceña y demas padres [&#8230;] oní§e reales de a treinta y quatro maravedí­s cada uno de censo y renta a quitar en cada un año puestos y pagados en este dcho combento a nuestra costa».</em></p>
<p>Posteriormente lo repite pero con la cantidad principal: <em>«Los quales dhos oní§e reales de í§enso y rentales bendemos al dho padre comendador y demas religiosos del dcho combento por preí§io y quantia de </em><em>veinte ducados que hacen dosí§ientos y veinte reales&#8230;».</em></p>
<p>Francisco y Catalina ponen como fianza del censo <em>«&#8230;nuestra casa y caseria de munoa con sus biñas maní§anales y heredades tierras de pan sembrar robredales y todos a ella perteneí§ientes [&#8230;] y los ypotecamos con expresa condicion que no se puedan vender dar donar trocar cambiar&#8230;».</em></p>
<p>Debido a ello, el Padre Comendador tiene ciertas prerrogativas respecto a esas posesiones, en caso de mal uso, para asegurar el pago del censo.</p>
<p><em>«Y con condicion que seamos y nuestros herederos y subí§esores obligados de </em><em>conservar dhas ypotecas bien reparadas cultibadas y plantadas de todo lo necesario de suerte que siempre bayan en aumento y no en disminuí§ion alguna </em><em>y no lo queriendo hacer asi el dho Padre Commendador del que subí§ediere en este dcho í§enso los puedan haí§er reparar y reparen haí§iendolos mexoramientos que conviniesen para la seguridad del dho í§enso y paga de su reditos y por lo que en ello se gastare nos pueda executar asi como por los reditos&#8230;».</em></p>
<p>A fecha de 2 de marzo, se les da poder a los frailes de Burtzeña para la redención: se da poder al fraile predicador Bartolomé de Herrera para que cobre todos aquellos bienes y dineros que pertenecen al convento por herencias, testamentos, donaciones, etc.</p>
<p>Presentes:</p>
<p>&#8211; Fraile Pascual Martí­nez, Comendador de este Convento de Redención de Cautivos de Burtzeña.</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Gaspar Bazguy</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Francisco de ¿?</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Bartolomé de Herrera</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. José de Galdames</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. ¿? de Ribas</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Pedro Gómez Curiel</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Andrés González</p>
<p>&#8211; Predicador Fr. Francisco de Villachica</p>
<p>Dan poder cumplido a Bartolomé de Herrera (revocan todos los poderes anteriormente concedidos que pudieran contradecir al otorgado en este momento) para <em>«&#8230;cobrar y recaudar </em><em>en juicio y todos y coalesquier maravedis como </em><em>las limosnas llegadas ya en dineros </em><em>o </em><em>pan vino fruta lana lino </em><em>y otras cosas asi allados como mandados y prometidos en testamentos o cobreí§illos en poca o mucha cantidad [&#8230;] como son dinero </em><em>oro plata sedas gemas paños lienzos </em><em>de todas suertes y otras cosas de </em><em>seda lino biejos y nuebos basos de plata y oro y otro metal mercaderias papeles y otras cosas y asimismo los ganados mostrencos baldios y de ¿? esclavos esclavas cavallos yeguas machos mulas bueyes bacas carneros obejas castaños cabras y la de los dhos ganados y otros coalesquier vienes muebles y raices </em><em>tocantes a los ¿? y redencion de cautibos a bienes otorgados de testamentos cobrecillos y </em><em>legados en fe y franca de mayorazgo tierras arboles aceñas molinos&#8230;».</em></p>
<p>Como hemos podido comprobar, recaudaban de varias formas, tanto en metálico como en especie.</p>
<p>Siguiendo con el sector poblacional poderoso, pero volviendo a lo laico, en los contratos matrimoniales y en las dotes, también se reflejaba el mayor o menor nivel de riqueza, dependiendo de lo que por escrito dejaran plasmado en un contrato matrimonial o en la dote:</p>
<p>El 18 de mayo, y en el contrato matrimonial de Marcos de Arteagabeitia con Marí­a de Urkullu&#8230;</p>
<p>En la casa de Arteagabeitia.</p>
<p>Presentes:</p>
<p>&#8211; Marcos de Arteagabeitia hijo legí­timo de Antonio de Arteagabeitia y de Marina de Lekubarri, difuntos.</p>
<p>&#8211; Capitán Joan de Urkullu como padre de Marí­a de Urkullu, hija de Marí­a del Pico, su primera mujer, ya difunta.</p>
<p>Aportaciones y donaciones que cada parte hace al matrimonio <em>«porque las cargas del matrimonio son grandes»</em>:</p>
<p>&#8211; Marcos de Arteagabeitia aporta:</p>
<p>1. <em>«La </em><em>casa y casseria de arteagaveitia </em><em>con todas sus </em><em>heredades maní§anales frutales robredales tierras de pan sembrar </em><em>y demas sus pertenecidos que ubieron quedado por fin y </em></p>
<p><em>muerte de los dhos sus padres que son notorios en esta dha anteyglesia con las </em><em>cargas </em><em>siguientes:</em></p>
<p>1.1. 50 ducados que la habia dado su madre para que a su muerte se pusiesen cinco misas perpetuas en la iglesia de San Vicente.</p>
<p>Es un censo que se debe a Francisco de Eguzkiagirre.</p>
<p>1.2. 29 ducados que se deben a Simon de Escauritza Cruces.</p>
<p>1.3. 50 ducados que se deben a Marí­a Sáenz de Gortazar, segunda mujer de Antonio de</p>
<p>Arteagabeitia.</p>
<p>1.4. 25 ducados que se deben a Marí­a Otxoa de Aranguren abuela de Marcos.</p>
<p>1.5. 6 ducados que se deben a Isabel de Sagasti.</p>
<p>2. <em>«Tres mulas </em><em>con sus aparejos»</em></p>
<p>3. <em>«Una baca»</em></p>
<p>4. 12 ducados que tení­a en poder de Miguel de la Sota</p>
<p>5. <em>«Tres arcas </em><em>buenas que estan en casa»</em></p>
<p>6. <em>«Dos arcas </em><em>grandes que llaman ¿tiopes?»</em></p>
<p>7. <em>«Seis pieí§as de </em><em>ropa blanca </em><em>y algunos </em><em>tocados</em><em>y otros </em><em>trastos y axuar»</em></p>
<p>Esto viene al final del documento como si fuese un anexo olvidado: <em>«doña maria ochoa de Aranguren abuela del dho marcos de arteagaveitia como tal su nieto y por el amor que le tiene le dona y dota </em><em>una baca con su cria </em><em>que tiene la dha maria ochoa con que si se bendiese aya de ser la mitad del balor para susodha y el defeto el aprovechamiento de ella quede para todos los susodhos y los dueños de la casa de arteagaveitia»</em></p>
<p>&#8211; Juan de Urkullu aporta:</p>
<p>1. <em>«cien ducados de censo </em><em>principal que el dho capitan tiene sobre los vienes de pedro de</em></p>
<p><em>loyí§aga»</em>. Cede tanto el censo como los réditos del mismo</p>
<p>2. <em>«la casa y bodega que tiene en la villa de portugalete </em><em>con el aparato que ubiere de la dha casa y fue de la dha maria del pico»</em></p>
<p>3. <em>«12 ducados </em><em>que ya habia entregado a marcos»</em></p>
<p>4. <em>«una saya blanca </em><em>de anascote y </em><em>una almilla </em><em>de tirela o damasco»</em></p>
<p>5. <em>«</em><em>una capa abierta </em><em>de veinte y doseno como se usa y </em><em>una saya de bayeta </em><em>aí§ul nueba»</em></p>
<p>6. <em>«una almilla </em><em>de bayeta de segobia nueba y </em><em>otra almilla </em><em>de sarxa»</em></p>
<p>7. <em>«unas enaguas </em><em>de damasquillo y </em><em>otras enaguas </em><em>de carisea colorada»</em></p>
<p>8. <em>y </em><em>camisas sabanilla tocas </em><em>para el adorno de la persona de dha maria»</em></p>
<p>9. <em>«una sortixa de oro </em><em>de balor de un doblon»</em></p>
<p>10. <em>«</em><em>un rosario de frutilla </em><em>con engarces de plata y </em><em>un cordon de pita»</em></p>
<p>11. <em>«dos arcas </em><em>la una ¿? castaño con su cobres y </em><em>otra menor»</em></p>
<p>12. <em>«una mesa </em><em>con un caxon y tres es¿?»</em></p>
<p>13. <em>«una cama </em><em>que tiene en su poder que le dio su abuela»</em></p>
<p>14. <em>«siete pieí§as de plata blanca </em><em>las coatro sin entrar en agua»</em></p>
<p>15. <em>«seis pieí§as de ropa blanca </em><em>sin entrar en agua que ¿regala? sebastiana de es escurra su tia»</em></p>
<p>16. <em>«un bestido calí§on y rodoreda </em><em>del veinte y doseno </em><em>con medias del corral y sus armas </em><em>para el dho marcos»</em></p>
<p>17. <em>«dos manteles </em><em>finos de liení§o de flandes y </em><em>dos platos de estaño </em><em>crecidos»</em></p>
<p>Otro caso en el que puede verse el grado de riqueza es en el inventario de los bienes de Marí­a de Cantarrana para su testamento, realizado por Sebastián de Cantarrana en presencia del fiel de Barakaldo Martí­n de Llano a 15 de diciembre:</p>
<p>1. «&#8230;la casa y caseria de burceña con sus heredades maní§anales y demas perteneí§idos&#8230;»</p>
<p>2. «&#8230;una cama de pluma que son tres pieí§as costilos plumion y travesera usados&#8230;»</p>
<p>3. «&#8230;dos pucheros de ¿? el uno de aí§umbre y otro de media aí§umbre&#8230;»</p>
<p>4. «&#8230;dos arcas de madera de castaño la una mayor la otra menor»</p>
<p>5. «&#8230;otra arca mediana de castaño y una artesa»</p>
<p>6. «&#8230;tres libras media de ylo delgado para haí§er beatillas y otras quatro libras de ylo grueso»</p>
<p>7. «&#8230;una sabana labrada de liení§o de lamar y una sabanilla de descanso que la dha difunta mando se le diese a mariachu de cantarrana su sobrina&#8230;»</p>
<p>8. «&#8230;una baticara y una funda de travesa de liení§o labradas que se ponen en las andes que asimismo mando la dha difunta se volviesen a la casa de cantarrana&#8230;»</p>
<p>9. «&#8230;tres pieí§as de ropa de cama andas que son una sabana y fundas de travesera y cubierta que tanbien se le dieron a catalina de cantarrana&#8230;»</p>
<p>10. «&#8230;una sabana de liení§o de la mas gruesa que tiene por medio una í§inta aí§ul y una ylera de toca que asi bien se le dio a aparií§ia de castaños&#8230;»</p>
<p>11. «&#8230;una funda de cubierta nueba que tanbien se le dio a agueda de castaños»</p>
<p>Finalizando con la clase poderosa y ya entrando con el campesinado, en la relación entre ambos, nos encontramos con un acta fechada en el 3 de mayo en la escritura de admeterí­a (arrendamiento) que hace Antonio de Aranguren quien da a Antonio López de Eskauritza cinco cabezas de ganado vacuno mayores y menores, todas hembras, que están apreciadas por hombres buenos en 36 ducados, por cuatro años.</p>
<p>En el barrio de Aranguren.</p>
<p>Los beneficios se reparten como en el resto de admeterí­as: <em>«Y que por el cuidado y trauaxo que hubiere con el dho ganado aya de llebar y llebe la mitad de lo que mejorare y la otra mitad con el dho principal aya de ser para mi el dho antonio de aranguren&#8230;»</em></p>
<p>Como contrapartida, el concesor de la admeterí­a se obliga a cumplir la siguiente condición: <em>«&#8230;y con lo suso dho me obligo de no le quitar el dho ganado durante el dho tiempo para mi ni otra persona pena de las costas y daños de lo contrario» </em></p>
<p>Antonio de Aranguren era otro poderoso de la época como se hace ver además de en esta escritura de admeterí­a, en otros documentos.</p>
<p><strong>3.- EL CAMPESINADO</strong></p>
<p>Entre los campesinos estaban los acomodados y los modestos.</p>
<p>Las diferencias eran fácilmente perceptibles en lo reflejado en las diversas actas, al igual que eran perceptibles las diferencias comparándolas con las actas que reflejaban actuaciones con respecto a los poderosos.</p>
<p>Un caso serí­a el testamento de Martí­n de Mesperuza, fechado a 11 e octubre (en la introducción testamentaria se incluye nuevamente una fórmula paradigmática que ahonda en el arraigado carácter religioso de la mentalidad de la época): <em>«&#8230;estando enfermo en la cama de la enfermedad que dios nuestro señor a sido servido de me dar&#8230;», </em>con lo que viene a agradecer la enfermedad que le iba a llevar a una mejor vida futura tras la muerte (resurrección de los muertos y vida en el mundo futuro).</p>
<p>Asimismo, los primeros puntos de dicho testamento perseveran en el latente arraigo religioso:</p>
<p>1. <em>«Lo primero encomiendo mi anima a dios nuestro señor que la crio y redimio con su preciosa sangre y llebar? a la tierra de que fue formado»</em></p>
<p>2. <em>«&#8230;mi cuerpo </em><em>sepultado </em><em>en el combento de nuestra señora de la merced de burceña en la sepultura de nuestra casa de mesperuí§a [&#8230;] mando </em><em>se me aga el nobenario anual y de</em> <em>dos años según y como acostumbra a persona de mi calidad»</em></p>
<p>3<em>. «&#8230;aparto a las ordenes forí§osas y redención de cautibos con un real de plata&#8230;»</em></p>
<p>4. <em>«&#8230;mando </em><em>se me digan en la hermita de san bartolome [&#8230;] quatro misas reí§adas </em><em>y se pague su limosna lo acostumbrado de mis vienes»</em></p>
<p>5. <em>«&#8230;mando se me digan por mi alma </em><em>en la hermita de sra santa lucia otras quatro reí§adas </em><em>y se pague lo acostumbrado»</em></p>
<p>6. «&#8230;asi bien mando se me digan por mi alma en la hermita de sra santa agueda otras quatro misas reí§adas y se pague de mis vienes su limosna» En los puntos del 7 al 12 se reflejan sus deudas así­ como las deudas que otros tienen para con él:</p>
<p>7<em>. «&#8230;debo a juan de baxo de retuerto ciento y cinquenta reales que son trece ducados y siete reales de resto del preí§io de una mula que me bendio mando paguen de mis bienes»</em></p>
<p>8<em>. «&#8230;declaro que si bien debo a pedro de mesperuí§a [&#8230;] catorce ducados que hacen ciento</em></p>
<p><em>y cinquenta y quatro reales de resto de una mula que me bendio mando se paguen de mis</em></p>
<p><em>vienes»</em></p>
<p>9<em>. «&#8230;digo declaro que me debe domingo del alisal veí§ino de san salvador del balle de somorrostro treinta y dos ducados de resto de treinta y ocho ducados en que le ube vendido una mula&#8230;»</em></p>
<p>10. <em>«..digo y declaro que asimismo me debe pascoal de garay veí§ino de sopuerta veinte y seis ducados y medio de resto del valor de unamula que le bendi&#8230;»</em></p>
<p>11. <em>«&#8230;digo y declaro que debo a antonio de aranguren [&#8230;] cinquenta reales que me ubo dado para braí§eras de carbones y tengo echo leña y picada para hacer dhos carbon&#8230;»</em></p>
<p>12. <em>«&#8230;digo que me debe maria saenz muger de miguel de rotaeche [&#8230;] treinta y siete reales por la balor de trigo que le ube dado antes que se casase con el dho miguel&#8230;»</em></p>
<p>En el punto 16 (entre otros), hace una clara referencia a sus herederos, así­ como de qué manera se va a hacer el reparto (posibles tretas para que el mayorazgo continuara y como consecuencia no se dividieran las propiedades territoriales como sucedí­a en Castilla):</p>
<p>16. <em>«&#8230;el dho </em><em>mi hijo </em><em>al que dexo por mi </em><em>heredero unibersal </em><em>con que el dho principal no se le</em></p>
<p><em>aya de dar ni de hasta que llegue en hedad deveinte y dos años cumplidos y entonces pueda disponer de ello a su boluntad [&#8230;] para lo qual asi cumplir dexo y nombro por tutor y curador y albacea testamentario a Joan de mesperuí§a mi hermano&#8230;» «&#8230;digo [&#8230;] que si dios nuestro señor fuere servido de llevar [&#8230;] al dho bernabe mi hijo ain que llegue ahedad de poder testar mando que [&#8230;] le den y paguen a la dha mathea de escaurií§a mi legitima mujer por el amor que la tengo veinte ducados y lo demás aya de ser y sea para la dha maria yñiguez de urcullu mi madre para el heredero que ella nombrare. Y es declaraí§ion que la manda que hago a la dha mi madre de la parte que me toca de la casa y casseria de</em></p>
<p><em>mesperuí§a con las dhas cargas sea y se entienda </em><em>apartando como aparto al dho mi hijo y mis hermanos con un arbol con tierra y rayz el que estuviere mas lexos della conforme al fuero del señorio&#8230;»</em></p>
<p>En viendo las propiedades de los caserí­os, también se podí­a ver el nivel diferenciador entre un campesino acomodado y uno modesto, como se ha reflejado en las tablas de caserí­os aparecidas en el estudio sobre los modos de vida; también se podí­a apreciar en si los caserí­os y terrenos eran pertenencia o tomados en arrendamiento.</p>
<p>Yendo en la explicación hacia el estrato poblacional más bajo en cuanto a riquezas, podemos observar el caso de un campesino-ganadero, con un puesto importante en una ferrerí­a, que vendió sus ovejas a un poderoso para luego tomárselas en arrendamiento, lo que demuestra que severas necesidades que le acercarí­an probablemente a la pobreza, le habrí­an obligado a llevar a cabo esta decisión.</p>
<p>El 27 de marzo, Domingo Etxabarri entrega en admeterí­a de mejoramiento a Pedro de Ibarra, macero mayor de ferrerí­as, 18 cabezas de ovejas mayores y trece cabezas de ovejas menores por cuatro años.</p>
<p>En el barrio de Retuerto.</p>
<p>Según se desprende del texto, Domingo compró las ovejas a Pedro y luego se las dio en admeterí­a:</p>
<p><em>«Por la que dha cabezas las e comprado del susodicho y son las mesmas que tenia en el barrio de susunaga»</em></p>
<p>Condiciones:</p>
<p>&#8211;<em>«Las quales dhas treinta y una cavecas de ovejas mayores y menores doy en admeyteria al dho pedro de ybarra para que las rixa y pastoree como es costumbre echandolas por las mañanas a los pastos y erbaxes comunes y recoxiendo y encorralandolas de noches </em><em>de manera que siempre bayan en aumento y no en disminucion alguna&#8230;»</em></p>
<p>&#8211;<em>«&#8230;no pueda sacar </em>(cabezas de ganado) <em>el susodicho sin consentimiento expreso mio so pena de pagarlo con las costas y daños [&#8230;] por lo qual quedan potecadas las dhas obexas y sus ganancias de manera que no se puedan vender trocar ni enagenar cosa ni parte de ellas&#8230;»</em></p>
<p>Beneficios:</p>
<p>-De los beneficios que se saquen, la mitad serán para Pedro de Ibarra y la otra mitad más el principal para Domingo de Etxabarri.</p>
<p><strong>4.- LOS POBRES</strong></p>
<p>Los pobres y pobres de solemnidad (pobres, mendigos, vagabundos&#8230;) ocupaban el nivel más bajo en la sociedad del Barakaldo de entonces. Los escribanos no dejaban mucha constancia en las actas puesto que poco o nada tení­an que testar, arrendar&#8230;</p>
<p>A pesar de todo, se les hace referencia en las obras pí­as como ésta, fechada a 10 de agosto, con una reclamación que hacen Juan de Munoa y Angela de Etxabarri para que esta última cobre el dinero que se estableció en una obra pí­a fundada por Juan de Amabizkar, vecino de Valladolid y natural de Galdames, valorada en 630 reales destinados a las parientes mujeres huérfanas.</p>
<p>Presentes: Juan de Munoa y íngela de Etxabarri, su mujer, y Juan de Amabizkar, vecino de Valladolid y natural de Galdames.</p>
<p>Dicen Juan y íngela que Juan de Amabizkar <em>«&#8230;habia fundado y dexado en el testamento [&#8230;] una memoria y obra pia de seisí§ientos y treynta rreales para que con ellos tomasen estado las doncellas huerfanas sus parientas y la dicha anjela como unade ellas&#8230;»</em></p>
<p>Reclaman cómo íngela, como pariente, tení­a derecho a ese dinero: <em>«&#8230;pueda sacar rrecebir y cobrar de la persona o personas a cuyo cargo estuviese la paga de la dha memoria y obra pia los seiscientos y treynta rreales que como tal pariente huerfaba nombrada tocan y pertenecen a la dha anjela&#8230;»</em></p>
<p>El objetivo era que tuvieran dinero para la dote a la hora de casarse.</p>
<p>Los hospitales en aquella época eran para tener acogidos y «controlados» a los más pobres (mendigos, vagabundos&#8230;), por lo tanto, su función era muy diferente a la que desempeñan los hospitales actuales.</p>
<p>Se refleja en el acta con fecha de 29 de diciembre la escritura de arrendamiento de la ermita y la hospederí­a de santa ígueda a favor de joan de Axkoeta y Marí­a Hernández de Goikoetxea, su mujer, desde el 1 de enero por 500 reales de renta, en la que el hospital estaba anexo.</p>
<p><strong>5.- LA MUJER</strong></p>
<p>El papel de la mujer estaba subordinado al del hombre, como consta en la aparición de mujeres en los documentos de la época, normalmente como «esposas de», «viudas de», «atutoradas de» (en varios documentos se refleja como ella tiene voluntad de llevar a cabo lo reflejado en ellos sin haber sido&nbsp; obligada, o simplemente, se piden permiso mutuo), lo cual no quiere decir que su función en el caserí­o y de puertas adentro fuera sumamente importante.</p>
<p>A modo de ejemplo por el que se piden permiso mutuo, tenemos el acta fechada a 24 de marzo, en la escritura de admeterí­a por la cual Pedro de Mesperuza y Marí­a Sáenz de Eskauritza reciben de Martí­n de Llano, vecino de Bilbao y de Barakaldo, y dueño de la casa y solar de Llano, seis cabezas de vacas, tres mayores y tres novillas, y en la que se refleja:</p>
<p>Por el cuidado del ganado, el matrimonio <em>«&#8230;ayan de llebar y lleben la mitad de lo que mexoraren durante el dho arrendamiento y la otra mitad [&#8230;] que sea para mi&#8230;».</em></p>
<p>Ha de pedirse permiso para participar en una escritura oficial:</p>
<p><em>«Y por mi la dha maria saenz [&#8230;] sobre consentimiento que primero y ante todas cosas pido al dho mi marido para otorgar y guiar esta escriptura e yo el dho pedro de mesperuí§a doy y concedo la dha [&#8230;] a la dha mi muger y me obligo de no¿? rebocar en ningun tiempo y por mi a dha maria saenz&#8230;»</em></p>
<p>Dejar reflejado a modo de conclusión que aquella sociedad barakaldesa se enfrentó repentinamente (en el último tercio del siglo XIX) a unas transformaciones radicales en el modo de vida con la llegada de la Revolución Industrial a Barakaldo, ciudad fabril a lo largo del pasado siglo XX.</p>
<h5 style="text-align: right;">Escrito por Javier Barrio Marro e íñigo Andrés Aguirrezabala</h5>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-en-el-antiguo-regimen/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1</post-id>	</item>
		<item>
		<title>RECORRIDO HISTÓRICO 82: los Documentos también hablan</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/11349-2/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/11349-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2026 06:37:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Patrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Recorridos]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11349</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div>Este es un “Recorrido” Técnico y Documental. Una selección de Textos importantes para la Historia de Barakaldo. Algunos ya han sido, inlcuso, recogidos en anteriores artículos. Consideramos importante que, en este número final, aparezcan recopilados. Evidentemente no son Todos ni, tan siquiera, los fundamentales pero deben servir para ir con pie seguro por nuestra Historia. [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div><p>Este es un “Recorrido” Técnico y Documental. Una selección de Textos importantes para la Historia de Barakaldo. Algunos ya han sido, inlcuso, recogidos en anteriores artículos. Consideramos importante que, en este número final, aparezcan recopilados. Evidentemente no son Todos ni, tan siquiera, los fundamentales pero deben servir para ir con pie seguro por nuestra Historia.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table style="width: 897px;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 48.2292px;"><strong>&nbsp;</strong></p>
<p><strong>1</strong></td>
<td style="width: 834.809px;"><strong>DONACIÓN DE ARRAS POR EL REY DE NAVARRA,DON GARCÍA VI,&nbsp;</strong><strong>A LA REYNA DOÑA ESTEFANÍA: 1040<a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>El Rey García concede a su esposa Estefanía, como dote, una serie de vasallos y lugares (Naila, Punicastro, Petralta, Falces, Colindres, Mena&#8230;). Entre estos lugares se sitúa HUART que, cabe la posibilidad, se refiera a UGARTE de Barakaldo. Interesante no sólo por la referencia topográfica sino porque nos indicaría la relación de la zona con el reino de Navarra&nbsp;: “senior Galindo Bellacoz”.</strong></p>
<p><strong>El texto tiene tres partes: un elemento introductorio protocolario (“Ego Garsía unctus a domino meo, in regno sublimatus&#8230;), una segunda parte que hace referencia a una larga serie de concesiones (“Ob inde propter honorem dignitatis et pulcritudinis tuae et pro coniugali gratia et procaedere consignando, dono et concedo &#8230;”) y los testigos que firman el documento junto con el monarca (“Regnante Fredinandus rex in Legione et Ranimirus rex in Aragone [&#8230;]. Sub Christi nomine Sancius naialensis episcopus confirmat. Sub divino auxilio Sancius pampelonensis episcopus confirmat.”).</strong></p>
<p><strong>&nbsp;</strong></p>
<p><em>“Ego Garsía unctus a domino meo, in regno sublimatus, pro avorum vel parentum meorum serenitati electus, ac dulcisima elengantisima atque amantísima uxor mea Stephania&#8230; Ob inde propter honorem dignitatis et pulcritudinis tuae, et pro coniugali gratia et procaedere consignando, dono et concedo tibi hunc titulum dotis et concesionis: senior Fortuni Sancii cum ipsa patria quam tenet, id est Naila, et cum Punicastro vel Petralta, Arlas et Falces et Sanguesa cum omni adherentia eorum [&#8230;] . </em></p>
<p><em>Senior Fortun Enneconis cum Auca et Alava cum tota sua mandatione. Senior Fortuni Lopiz cum Tetelia, et cum tota sua pertinentia. Senior Acenar Sancii cum Petralata et cum omni sua pertinentia. Senior Garsía Sancii cum Tabieco et cum tota sua Pertinentia. Salvator Gundidi Salviz cum Arrepa et cum tota sua manndatione. Domna Munia e cum suos filios.cum Castro, et Arruesga, et Soba, et cum tota sua pertinentia. Gundisalvo Rodriz cum Rebenga et cum tota sua pertinentia. Senior Lope Vellacoz, et senior Galindo Vellacoz, cum Colindris et <strong><u>cum Huart,</u></strong> et Mena, vel Tutela, et Lanteno cum omni pertinentia eorum. Garsia Ciclave cum Samanos et cum sua pertinentia.[&#8230;] </em></p>
<p><em>Factum seriem concesionis et donationis, notum die secunda feria, octavo kalendas Iunias, era millessima septuagesima octava. </em><em>Regnante Fredinandus rex in Legione, et Ranimirus rex in Aragone. </em><em>Garsia novillisimus et princes magnificus in hac cartula dotis, quam fieri iussi et legi, et Deo auxiliante complevi manu propia roboren inieci ac signavi. Sub Christi nomíne Sancius naialensis episcopus confirmat. Sub divino auxilio Sancius pampelonensis episcopus confirmat. Sub Divino nutu Garsia alavensis episcopus comfirmat. Deo anuente Atto aukensis episcopus confirmat [&#8230;]”.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>2</strong></td>
<td width="531">“<strong>SENNIOR LOPE BLASCOZ BARACALDONENSI”: 1051<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>El Conde Iñigo López y su mujer doña Toda dan a García, Obispo de Álava, el usufructo del monasterio de Santa María de Aspe en Busturia a condición de que a la muerte del Obispo la propiedad y el usufructo pasen a San Millán. El Obispo García dona a este monasterio de Santa María algunas propiedades.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>“Sub nomine Christi redemptoris nostri. </em><em>Ego igitur senior Enneco Lopez, gratia Dei comiti, una pariter cum uxore mea domna Tota, concedimus tibi patri spirituali Garsia Alavensis terre episcopo et condonamus omni voluntate unum monasteri iuxta maris, cui vocabulum est Sancte Marie de Izpea, subtus Penna, in territorio Busturi, cum sua decanía pernominata.Baretzi, etiam et illo decimo de Busturi, de me et de meis filiis et neptis et bisneptis, de illo que ganarent de Bosturi, cum omni integritate, ut deserviat predicto monasterio. </em></p>
<p><em>Sic tibi affirmamus nostram predictam offertionem, o serenissime pontífex, ut quamdiu in hoc seculo degueris, teneas et possideas ut volueris. Post tuum vero obitum, deserviat illum monasterium cum suas terras et piscarias et arbores pomiferas et predictam decaniam et Busturi decima ad atrium almi confessoris Emiliani presbiteri iubemus servire. </em><em>Ubi et nos servíendi pro missionem habemus, et filiis nostris haberi perdocemus. </em></p>
<p><em>Et ego Garsia, nutu Dei pontifici, cum consensu clericorum meorum, simile tenore donatione confirmationeque promitto et condono prefato Sancte Marie cenobio islas tercias de Udai Balzaga et de Luno et de Gernica et de Gorritiz en naiuso, et de Vermeio et de Mundaca et de Busturi en assuso, ad integritate confirmo donanda per eterna secula, amen. </em></p>
<p><em>Et ego Garsea rex interfui, assensum prebui et confirmavi simul cum Garsias episcopus et comite senior Enneco Lopiz et eiux uxor domna Tota, nostras supra nominatas promissiones et condonationes ad atrium Sancti Emiliani deservienda, iure perpetuo. </em></p>
<p><em>&#8230; Facta carta sub era M.ª LXXX.ª, VIIII.ª, III.º.&nbsp; kalendas februarii, feria III.ª, regnante Garsea rex in Pampilona, in Castella Vetula et in Alava. </em></p>
<p><em>Ego Garsias episcopus et domnus meus rex et comite Enneco Lopiz et cometissa domna Tota, qui hanc cartam fieri iussimus, relegentem audivimus, manus nostras signos iniecimus et testes tradimus: Sancius episcopus Pampílonensis confirmans, Gomesanus episcopus Naiarensis confirmans, Mome Munchiensis abba confirmans, Ligoarius Molinivarrensis abba confirmans, Munius Abadiensis abba confirmans, sennor Lope Garceiz Arratiensis confirmans, <strong><u>senior Lope Blascoz (</u></strong>Vellacoz)<strong><u> Baracaldonensis</u></strong> confirmans, sennor Sancio Annussolz Aberancanensis confirmans, domna Leguntia Esceverrianensis confirmans, domni Galindo presbiteri confirmans”. </em></p>
<p><strong><em>&nbsp;</em></strong></p>
<p><strong><em>Traducción</em></strong><em>: </em>Bajo el nombre de Cristo redentor nuestro. Yo, señor lñigo López, conde por la gracia de Dios, juntamente con mi mujer doña Toda, te concedemos a ti, padre espiritual García, obispo de la tierra de Alava, y donamos de toda voluntad un monasterio junto al mar, cuyo nombre es Santa María de Aspe, bajo Peña, en territorio de Busturia, con su decanía llamada Baretzi, y además el diezmo de Busturia, de lo que yo, mis hijos, nietos y biznietos ganemos en Busturia, en toda su integridad, para que sirva al monasterio ya dicho.</p>
<p>Así confirmamos esta nuestra donación, a ti, serenísimo pontífice, para que, mientras vivas en este siglo, la tengas y poseas como quieras. Después de tu muerte, el monasterio con sus tierras y pesquerías, y árboles frutales, y la citada decanía y el diezmo de Busturia, mandamos que sirvan al atrio de San Millán, donde tanto nosotros hacemos promesa de servir, como enseñamos a hacerla a nuestros hijos.</p>
<p>Y yo, García, conocido pontífice de Dios, con el consentimiento de mis clérigos, al mismo tenor que esta donación y confirmación, dono al mencionado cenobio de Santa María las tercias de Udaibalzaga, y de Luno, y de Guernica, y de Gorátiz para abajo, y de Bermeo, y de Mundaca, y de Busturia para arriba, confirmo las donaciones en su integridad por los siglos eternos, amén.</p>
<p>Y yo, Garcia rey, estuve presente y di mi consentimiento y confirmé junto con el obispo García y el conde señor lñigo López y su mujer doña Toda, nuestras citadas donaciones para que sirvan al , atrio de San Millán perpetuamente.</p>
<p>&#8230; Hecha la carta bajo la era M.ª LXXXX.ª VIIII.ª, III.º&nbsp; calendas de febrero, III.ª feria, reinando el rey García en Pamplona, en Castilla la Vieja y en Alava.</p>
<p>Yo, García, obispo, y mi señor, el rey, y el conde Iñigo López, y la condesa doña Toda, que mandamos hacer esta carta, la oímos leer y pusimos nuestras manos en señal y presentamos testigos: Sancho, obispo de Pamplona; Gomesano, obispo de Nájera; Momo, abad de Munguía; Ligarlo, abad de Bolivar; Muño, abad de Abadiano; señor Lope García de Arratia, <strong><u>señor Lope Blascoz de Baracaldo</u></strong><u>,</u> señor Sancho Annussolz de Berango, doña Legoncia de Echevarría y don Galindo, presbítero, confirman.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>3</strong></td>
<td width="531"><strong>CARTA PUEBLA de BILBAO: 1300<a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;<em>«En el nombre de Dios et de la Virgen Vienaventurada Santa Maria. Sepan por esta carta quantos la bieren et oieren como yo Diego Lopez de Faro, Señor de Vizcaya, en uno con mi fijo Don Lope Diaz con placer de todos los Vizcaynos fago en Bilbao de parte de Begoña nuebamente población et villa que le dicen el puerto de Bilbao: et do et franco a bos los pobladores de este Lugar, que seades francos, et libres et quittos para siempre jamas, bos et los que de bos bernan, de todos pechos et de todas bereas et tambien fonsaderas, et denmiendas et de oturas, et de manerias, como de todas las otras cosas; et que haiades cumplidamente el fuero de Logroño, et que bos mantengades por el noblemente, et en justicia, et en derecho, ansi en homecillos et en calopñas et en todos los buenos usos et buenas costumbres como el fuero de Logroño manda; et que haiades Alcaldes buestros vecinos et non otro ninguno por que cumplades de derecho todo home que bos lo quiera demandar con alzada que pueda tomar la parte que se agrabiare para ante los Alcaldes et homes buenos de Bermeo, et donde afuera para ante mi<strong>. Et otorgo bos que aiades por terminos desde como toma</strong> <strong>el puntal del fondon de Zorroza, do se juntan ambas las aguas, ribera del agua arriba que biene de Balmaseda fasta el arroio que biene por somo del campo de Zorrozaga,&nbsp; que es derecho de Percheta, et dende do se taja el arroio de Azordoiaga, et dende ansi como ba arriba fasta el Sel de Eguiluz et&nbsp; a Fagaserria et&nbsp; a Olalueceta et a Bujana de suso, ansi como biene por&nbsp; encima de la sierra et al bado de Echebarria fasta encima la sierra de Ganguren</strong> et dende fasta el puntal del fondo de Deusto en derecho de Luchana ansi como habedes partidos los terminos et amojonados con todos los de Zamudio et de Alfoz de Uribe con todas las hanchuras, egidos, et montes, et agoas, el logares que en todos los dichos terminos ha en tal guisa que podades labrar et plantar, et ensanchar, et facer todas ganancias et mejorias tambien de ruedas, et de molinos, como de todas las otras cosas; et comprar et bender francamente heredades en todo lo buestro como homes francos et libres de ben facer en la guisa que bierdes que mas buestro probecho sea. </em></p>
<p><em>Et do et otorgo bos que haiades por buestro vecinos los mios labradores que yo he dentro de estos términos sobre dichos á buestra vecindad francos, et libres et quitos ansi como bos los sodes, en tal manera, que el Monesterio de Begoña non pierda nada de sus terrenos, et de las diezmas et de los otros derechos que á el pertenecen, et que haia la meitad Santa Maria de Begoina et la otra meitad Santiago de Bilbao; et do el mio monte de Ollargan que le guarda el mio Preboste de este lugar, ansí como le guarda el mio Preboste de Bermeo el monte de Galdiz con calopña de cinco Bacas et de una Baca preñada et del Buey. Et que non dedes portazgo, nin treintadgo, nin enmiendas en ninguno de mios Logares; et otro si,<strong> bos otorgo que en el nuestro puerto de Portugalete, nin en la Barra nin en toda la canal, que non haia precio ninguno de nabe nin de bajel que bengan ó salan del logar cargados con sus mercaderias et mostrando recabdos que vienen á esa villa de Bilbao, ó ban de ella, et pagando las costumbres, et los derechos del Señor, que non sean retenidos nin embargados por razon de precio</strong>. Et do bos mas que haides por mercado cada semana el Martes con los cotos et calopñas que se contienen en el buestro fuero, et otorgo bos la Iglesia que la haiades de usar á vecindad para los fijos de los buestros vecinos ansi como es la de Bermeo; et retengo el tercio de los diezmos de esta Iglesia cumplidamente para mi; et todas estas cosas et franquezas que sobre dichas son, do e otorgo por mi et por los mios que despues de mi bernan a bos los pobladores del Puerto de Bilbao, et a los que fueren buestros vecinos, que despues de bos bernan, que lo aiades bien et cumplidamente et bos sean bien guardadas para siempre jamas; et juro á Dios et a Santa Maria, et mi alma de bos guardar, et mantener bien et lealmente en todos buestros fueros et derechos que, sobre dichos son, et de bos los non menguar, non hir contra ellos en ninguna cosa et defiendo firmemente que ningun non se osado de bos los embargar, nin menguar, nin contrariar por ninguna razon estos fueros et mercedes que bos yo fago; et qualquier que lo ficiere, o contra ellos pasare, haia la ira de Dios et de Santa Maria et la mia unida con la maldeciente de Judas Escariote el traidor dentro de los Infiernos para siempre jamas; et de esto bos mandé dar esta carta sellada con mio sello de plomo dada en Valladolid a 15 de Junio Hera de 1.338 años.»</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<p><strong><em>TRADUCCIÓN</em></strong></p>
<p>En el nombre de Dios y de la Virgen Bienaventurada María. Sepan por esta carta cuantos la vieran y oyeran, como yo, Diego López de Haro, Señor de Vizcaya, que junto con mi hijo Don Lope Díaz y con placer de todos los vizcainos, hago en Bilbao nueva población y villa, que llaman el puerto de Bilbao.</p>
<p>&nbsp;Por la que: os doy libertad como pobladores de este lugar para que seáis francos, libres y quitos (1) para siempre de todos los pechos (2), vereas (3), fonsaderas (4), enmiendas, oturas (5) y mañerias (6). Que os mantengáis según el Fuero de Logroño, en justicia, en homeciello (7), en caloñas (8) y en todos los buenos usos y costumbres. Que tengáis vuestros alcaldes, jurados, preboste, escribano público y sayón;</p>
<p><strong>Que por términos tengáis: desde el puntal de Zorroza donde se juntan las aguas del río que viene de Valmaseda (el Cadagua) hasta el arroyo que viene por el campo de Zorroza en dirección a Percheta (actual barrio de Alonsótegui). Desde el cerro arriba hasta el sel (9) de Eguiluz y desde ahí al Pagasarri, y a Olaluzeta y a Buyana de Suso (actual Buyagoiti). Desde por encima de la sierra hasta el vado de Echevarri y desde el camino de Echevarri hasta la sierra de Ganguren y desde aquí hasta el puntal de Deusto en dirección a Luchana.</strong></p>
<p>Que tengáis delimitados los términos y amojonados como tales y que tengáis como hasta ahora los términos de Zamudio y del alfoz (10) de Uribe con todas las anchuras, ejidos, montes, aguas y lugares.</p>
<p>De tal forma que en dichos términos: podáis labrar, plantar, ensanchar y hacer toda clase de ganancias y mejorías. Comprar y vender heredades y todo lo vuestro libremente como hombres libres y como más a vuestro favor sea. Que tengáis por vuestros vecinos a los labradores que yo tengo dentro de los términos antedichos. Que el Monasterio de Begoña no pierda nada de sus terrenos, pero que de sus diezmos la mitad sean para Santa María de Begoña y la otra mitad para la Iglesia de Santiago de Bilbao.</p>
<p>Y doy el monte de Ollargan para que lo guarde el preboste de la misma manera en que lo hace el preboste de Bermeo con el monte de Galdiz con caloña de cinco vacas y de una vaca preñada y de un buey.</p>
<p>Y que no paguéis portazgo ni treintazgo ni enmiendas en ninguno de mis lugares.</p>
<p><strong>Y otrosí os otorgo: que habiendo pagado los derechos del señor no sea retenida ni embargada en Portugalete ni en toda la ría ninguna embarcación que entre o salga de Bilbao por razón de precio </strong>(11) , que tengáis por día de mercado semanal el martes, que la iglesia que tengáis de uso sea para vuestra vecindad y la de vuestros hijos, reteniendo para mí el tercio de los diezmos (12).</p>
<p>Todas estas cosas y libertades que ante dichas son las doy y otorgo por mí y los míos que después de mí vengan, a vosotros los pobladores del puerto de Bilbao y a vuestros sucesores para que los tengáis bien y cumplidamente y para que os sean bien guardados por siempre jamás. Y juro ante Dios, Santa María y ante mi alma guardaros y mantener lealmente todos vuestros fueros y derechos. Y de no menguarlos ni ir contra ellos defendiéndolos firmemente contra el que se atreva a embargarlos o contrariarlos por alguna razón. Y el que lo hiciere que halle la ira de Dios, de Santa María y la mía y caiga dentro de los infiernos con la maldición de Judas Escariote por siempre jamás.</p>
<p>Y de esto os mandé esta carta sellada con mi sello de plomo.</p>
<p>Dada en Valladolid a quince de Junio. Era de mil trescientos y treinta y ocho años. (En la cronología actual quince de Junio de mil trescientos)<a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>4</strong></td>
<td width="531"><strong>CARTA PUEBLA de PORTUGALETE: 1322<a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>“Sepan quantos este privilegio bieren como yo donna Maria muger que fui del Infante don Juan Señora de Vizcaya, do et otorgo a todos los de Portugalete por que los yo poble, tambien, a los que agora son, et serán de aquí adelante para siempre jamás, que haian el fuero de Logroño en todas cosas ansi como lo han los de Logroño et por les facer maior merced tengo por bien et mando que fagan una Iglesia en su Villa, do ellos quisieren, que haia vocacion de Santa María, et mándoles que haian el tercio de toda la dezmeria de Santurce, para la dicha Iglesia et de esta dicha dezmeria saco ende para mi para siempre et la dezmeria de Santa Maria de Sestao, et de San Pedro de Abanto, et de San Vicente de Angustio é Santiago de Momeña<strong>, et de Sant Vicente de Baracaldo</strong> que fingue con Santurce para mi, y para siempre&nbsp;: este de toda la otra dezmeria que diezman á Santurce en el término de Somorrostro&nbsp; que haia la tercia parte cumplidamente Portogalete según sobre dicho es, et que sea suia para siempre jamas et esta dicha iglesia que usen según que usan las otras Iglesias de Bermeo, et de Bilbao; otro si, mando que los caminos que los haian sueltos nombradamente de Orduña, et de Arciniega, et de Balmaseda et de Castro, et de Bilbao, et de Bermeo et de Placencia fasta la dicha villa de&nbsp; Portugalete. </em></p>
<p><em>&nbsp;</em><em>&nbsp;</em><em>Goio Bañales</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<p><strong><em>Otro si, tengo por bien et mando que de la puente de Llantada et de la Haia de Zubileta fasta la dicha villa de Portugalete que non haia azoque, nin venta ninguna para rebender</em></strong><em>. </em></p>
<p><strong><em>Otro si, les do por término de tierras, et de montes&nbsp; nombradamente de Urdibai, fasta el biso de la mar, et sobre Arbelzaga, et dende á Urbelfermoso et dende a la loma, el donde a collado cerezo et dende a collado al rio Lombar por do se parte el término del Rey fasta en Portogalete, que lo haian con todos sus montes et fuentes et con entradas, et con salidas et con todas sus pertenencias</em></strong><em>. </em></p>
<p><em>Otro si, les do dentro de estos términos sobre dichas tierras, et viñas, et huertos, et molinos et canales, et todo quanto pudieren faltar entre estos términos sobre dichos que á mi pertenecen o deben pertenecer, que lo haiades bos et buestros fijos et toda buestra derecha generacion sin ninguna mala voz. </em></p>
<p><strong><em>Otro si, mando que ningun fijodalgo, nin otro ninguno non faga en estos dichos términos de los montes, ferrerias, nin Seles nin pastos, nin otra poblacion alguna. </em></strong></p>
<p><strong><em>Otro si, les do por términos de la mar desde el rio Lombar donde se parte la tierra del Rey, et de Meñacoz fasta la Luchana</em></strong> <em>et los pescadores que morasen en este término que vengan con el pescado a la dicha villa de Portugalete et que den el quincio del pescado al señor asi como en Bermeo; et mando que dentro destos términos sobre dichos tambien por mar como por tierra, que no haia otra carga ni descarga de pan ni de sal, ni de otra cosa ninguna, salbo en la dicha villa de Portugalete.</em></p>
<p><em>Otro si, tengo por bien et mando que non den en toda la mi tierra enmienda, nin oturas nin treintazgo, nin&nbsp; recuague et que sean francos et libres con todo lo suio para que puedan comprar heredamientos et casas, et parrales et todas las otras que menester obiesen et para facer de lo suio a toda su voluntad sin embarazo nin contrario de home alguno. </em></p>
<p><em>Otro si, les do et mando que ningund Señor que a Portugalele mandase que non faga furto, e sin su voluntad non baian, et no tengan sobre si fuero malo de Sayonia nin fonsadera nin de jantar nin de manería, et que non fagan ninguna bereda mas que sean francos, et Iibres et que siempre se mantengan noblemente et mas le do et mando que non haian fuero de Batalla, nin de fierro, nin de calda, nin de pesquisa que mande facer Señor, et si Merino o Sayon quisiere entrar en casa de algún poblador por fuerza que lo maten por ello, et non peche por ello homecillo ninguno, et si el Sayon fuere malo et mandare alguna cosa sobre derecho que le maten et non paguen mas de cinco sueldos.</em></p>
<p><em>Otro si mando que non paguen homecillo por home muerto que fuere fallado en la villa, o en su término. Otro si, ningund home que matare a su vecino et fuere tomado en cualquier tiempo, que lo maten por ello, salbo si le matare con derecho, o por ocasion, el si algo obiere el matador que sea de sus herederos, fuera ende sacando el homecillo, et por la muerte de ocasion que non de homecillo; el toda justicia forera que acaeciere en Portugalete o en sus términos tambien por muerte de home, como por otra cosa que lo juzguen los Alcal­des segun fuero; et cualquier home que sacare paños de casa por fuerza peche sesenta sueldos et torne sus peños al dueño de la casa donde los tomó, et quien cerrare a cualquiera home en casa peche 60 sueldos: et todo home que sacare cuchillo a la hora pierda el puño et si firiese et saliere sangre redimanlo podiéndoselo probar por el fuero de la villa et si firiese et saliere sangre fuera peche diez sueldos et si firiere et non saliere sangre peche cinco sueldos et si non selo pudiere probar haia su jura; et qualquier home que desnudare a otro desnudo en carnes peche medio homecillo, et si algún&nbsp; home prendare a tuerto a otro capa o manto que peche cinco sueldos pudiéndolo probar: et todo home que firiere á muger velada, et lo pudiera probar por dos testigos derechos peche sesenta sueldos, et silo non pudiere probar haia su jura; et si por abentura se lebantare alguna mujer por su lozania el firiere algun home o mujer podiéndolo probar peche 60 sueldos, et si no lo probar haia su jura; et si alguna muger tomare a algun home por la barba, o la natura, o por los cabellos qualquiera, pierda su mano, et si no la pudiere redimir que sea fostigada: et si estos pobladores fallaren algun home, o muger en su huerto, o en su viña que&nbsp; fagan daño en dia peche cinco sueldos al dueño, cuia es la horta et los medios para el Señor de la Villa, et si lo negare que jure al Señor cuia es la honor, et si de noche lo tomare peche diez sueldos, los medios para el Señor cuia es la honor et los medios para el Señor de la tierra; et si negare jure al Señor de la honor; et si el Señor obiere querella de home de la villa demánde fiador et si no pudiere haber fiador metalo en la prision et quando saliere de prision dé por carcelage un&nbsp; marabedi: et si el Señor obiere querella de home de fuera et non le pudiere cumplir de derecho métalo en la prision et quando saliere dé un marabedi; et si obiere querella un vecino de otro et le mostrare señal del Sayon et tras echare aquella señal sobre él con sus testigos que no paró ante fiadores, peche cinco sueldos. </em></p>
<p><em>Otro si les do que haian suelta licencia para comprar heredades do las quisieren comprar et ninguno home non les demande mortura nin Sayonia, nin bereda mas que las haian salbas et francas et si vender las quisieren que las bendan á quien quisieren et qualquiere poblador que obiere heredad un año, et un dia sin ninguna mala boz, que la haia suelta et franca; et quien se la demandare despues peche 60 sueldos al Señor, et todas estas caloñas sobre dichas tengo por bien de quitar la mitad por el ámima del Con­de D. Lope mi Padre que Dios perdone, fuera ende sacando el homecillo, et los daños de las heredades que no quitó et por doquier que pudieren fallar en sus términos tierras hiermas, que non sean labradas que las labren, et doquier que fallaren hierbas para pacer que las pazcan, et que las sieguen; et por doquier que fallaren aguas para regar piezas, o huertas o para facer molinos, o para lo que menester haian que las tomen, et por doquier que fallaren árboles et montes, o raíces para quemar et para facer ca­sas o&nbsp; para las otras cosas que menester obieren que las tomen; et si algun poblador ficiere molino, o rueda en el egido del Señor, el que lo ficiere tome la moledura del primer año, et en este año non parta con el Señor, et dende en adelante parta por medio, et metan la costa por medio; et aquel que ficiere molino, o la rueda téngalo el molinero de su mano; et si algun poblador ficiere molino, o rueda en su heredad que la haia franca et salba: et si biniere algun home fuera de la Villa et ficiere demandar para alguna cosa al vecino, que le responda en la Villa ante su Alcalde. Et haian franca licencia para comprar ropa, et paños et bestias et todo ganado, et non den ningund actor, si non que jure aquel que lo compró; et si algun poblador comprare mida caballo, o asno, o boe, o otra cosa qualquier en el mercado, o en el camino del Señor et non sabe de quien, jure, et non de actor; et aquel que lo demandare dé lo que le costó al otro con su jura, que tanto le costó e que no lo enagenó, mas que le fué furtado; et ningun poblador baia a asonada, ni en hueste con el Señor, de Vitoria nin Orduña adelante; el todo home que demandare parte por boz de padre, o de madre, o de abuelo, o de otro pariente que le pertenezca alguna herencia, et si por abentura andare en pleito sobre ello; que non peche la una parte nin la otra costas, fasta que lleguen a la alzada; et doles que non pongan ningun Señor en la su Villa Alcaldes, nin jurados nin Escribano, nin Sayon, nin otro oficial ninguno, salbo ellos mesmos que pongan sus oficiales quales ellos quisieren. </em></p>
<p><em>Otro si, mando que los Alcaldes que ellos pusieren et el Sayon, que non tomen novena de ninguno poblador que caloña ficiere, mas el Señor les pague de novena et de aranzazgo. Otro si, les do que haian todas las alzadas para Bermeo&nbsp; et dende et adelante para mi, et por toda demanda que ficie­ren Vizcainos a los de la Encartacion otros homes qualesquier, a vecinos de Portugalete mando que les bala fiador de cumplir por su fiador ante los Alcaldes. Et yo donna Mana la sobredicha Señora otorgo a bos los pobladores de Portugalete estos fueros que aquí son escritos et prometo bos en mi buena verdad de los guardar et mantener bien et lealmente et todos buestros fueros et derechos que sobre dichos son et de bos non menguar, nin hir contra ellos en ningun tiempo del mundo, et defiendo firmemente que ninguno non sea osado de los embargar, ni menguar, nin contrallar por ninguna razon que contra estos fueros et mercedes que bos yo fago sean, et mando et ruego a qualesquier que de mi berna despues de mis dias que bos guarden, et bos mantengan todos estos fueros, et mercedes que bos yo fago para siempre jamás, bien et complidamente ansi como sobre dicho es, e mando et defiendo firmemente a todos los Concejos, Alcaldes, et jurados et Jueces, justicias alguaciles, et Merinos, et Prebostes, et portazgueros de las mis villas de vizcaya et de las Encartaciones, que este mi privilegio bieren o el traslado de el Signado de Escribano público que ninguno non sea osado de bos demandar nin de bos tomar ninguna cosa de los buestros, a bos los mios basallos de la mi villa de Portugalete, et en razon de los Portazgos, et de los peages, et de las otras cosas que usen según que usan en Bermeo, et en Bilbao, et en las otras mis Villas del mi Señorío de Vizcaya et de las Encartaciones et si cualquier, o cualquier, que contra esta merced que les yo fago pasare, sepan que me pesaría de corazon et pecharme y a en pena de mil maravedís de la moneda nueba, et a los mis basallos de la mi Villa de Portugalete, et aquien su voz tubiere todo el daño, et menoscabo que por ende recibiesen dobaldo, et demás a ellos, et a lo que ubiese me tornaría por ellos. Este prebilegio les ube dado en la Hera de 1360 años, et por quanto se caio en agua, et se estragó mandelo trasladar letra por letra en Bilbao, et mandéselo dar sellado con mi sello de cera colgado. Fecho este privilegio en 11 dias de Junio Hera de 1371 años. Yo por Lope Gonzalez la fiz por mandado de donna María”.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>&nbsp;</strong></p>
<p><strong>5</strong></td>
<td width="521"><strong>EL CONDE DON TELLO, SEÑOR DE VIZCAYA, </strong></p>
<p><strong>DA EL FUERO DE VIZCAYA A LA TIERRA DE BARACALDO: 1366<a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>“Sepan cuantos esta carta vieren cómo yo don Tello conde de Vizcaya y de Castañeda, y señor de Aguilar y alférez mayor del rey. Por fazer bien y merced a los fijosdalgo y labradores <strong>mis vasallos de la anteiglesia de San Vicente de Baracaldo</strong>, e porque los dichos fijosdalgo y labradores me ficieron entender y dixieron que no avían fuero ni derecho conque se mantener ni guardar, e pidiéronme merced que mandase y lo que tubiese por bien.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em><em>E yo veiendo que es mio servicio, y pro y mejoramiento de los dichos mis vasallos de Varacaldo, <strong>tengo por bien y mando que la dicha tierra de Baracaldo desde Herburu fasta el agua de Uribiarte, y d&#8217;ende Bendívil fasta el agua de Luxarra con todos sus términos así como oy, que sea aforada y mantenida y governada, privilegiada en todos los tiempos y derechos y usos y costumbres, así criminales como civiles, así como es aforada y mantenida la mi tierra de Vizcaya.</strong></em></p>
<p><em>E que aya la dicha tierra de Baracaldo todos los fueros y usos y costumbres y conpras y vendidas y revendidas, así como los han los de la mi tierra de Vizcaya, pero que los dichos mis vasallos de Baracaldo ayan su alcalde o alcaldes de su tierra de Baracaldo, moradores de dentro de los dichos términos.</em></p>
<p><em>Y que dicho alcalde o alcaldes liberen todo pleito o pleitos segund es fuero y derecho de Vizcaya, y del juicio que ellos dieren si alguno se agraviase, que ayan la alzada para ante los alcaldes de Vizcaya, y que se libre segund es fuero y uso y costumbre de Vizcaia.</em></p>
<p><em>E esta merced les fago yo el dicho conde a los dichos mis vasallos de Varacaldo, veiendo que es mio servicio y faciendo pregunta si les faría dicha merced que les yo fago, que les sea tenido y guardado y cumplido por agora y para siempre jamás.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<p><em>Y que si alguno nin algunos non sean osados de ir nin pasar contra esta merced que les yo fago nin contra parte d&#8217;ello. Ca cualquier que lo feciese, pecharme ha en pena 10 mil maravedíes, y a los de la dicha tierra de Baracaldo todos los daños y menoscabos que por esta razón feciesen doblado. E porque esto sea firme y non venga en duda mandeles dar esta mi carta sellada con mio sello de cera colgado.</em></p>
<p><em>Dada en la mi villa de Bilbao, 14 días de abril, era de mil cuatrocientos cuatro años. Yo Francisco Fernández la fiz escribir por mandado del conde de Vizcaia y de Castañeda”. </em></p>
<p>BRAH. Colec. Salazar. D-9, fol. 115</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>6</strong></td>
<td width="531"><strong>FUNDACIÓN DE LOS MERCEDARIOS de BURCEÑA: 1384<a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a>&nbsp; </strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><em>“Sepan quantos esta carta et donación no rebocable et perpetua para siempre jamas vieren et leieren como yo el conde Fernan Perez de Ayala et en nombre de Pero Lopez mi fijo legitimo et heredero de mi estado fago esta perpetua donación para en todo el tiempo del mundo a bos el devoto religioso el licenciado frai Lorenzo de Monterrei de la orden de Santa María de la Merced et comendador del nuestro monesterio et iglesia que yo obe fecho et edificado en el lugar de <strong><u>Burceña, pueblo de Baracaldo</u></strong>, de las En­cartaciones del Señorío de Vizcaya, por la gran voluntad et devoción que yo he a la dicha orden de Santa Maria por las muchas et buenas obras pias en que los frailes della se emplean rescatando et sacando de poder de moros e cautiverio a los cristianos que ende estan en gran laceria et&nbsp; peligro de perder la fee santa, pasando como pasan grandes peligros et trabajos por mares et tierras por los librar et rescatar gastando de sus algos et haberes et ende sacando los cristianos cautivos de esta tierra, provincia et montañas que mas continuo son cautivos por ser mareantes por los mares. </em></p>
<p><em>Por ende acatando lo suso dicho et para que mejor se puedan emplear en la tan santa obra et se animen los otros buenos cristianos a dar a esta orden para lo suso dicho, os dono et do por mi et mis subcesores del mi estado, en nombre de toda la orden, la mi Iglesia que yo obe fecho et edificado para mi devocion intitulada santa Maria de Burceña, ribera del brazo de mar et rio caudal <strong>Cadaguas </strong>llamado, que viene et pasa por la villa de Valmaseda et pasa por las <strong>mis torres de Luchana</strong> a la mar fasta el puerto de la villa de Portugalete, por las muchas mercedes et beneficios que la Virgen Maria siempre me ha fecho et me face, para que lo haiades et gocedes para siempre et sirvades a la Virgen Maria con todos los privillegios et perdonanzas que yo tengo ganadas de los santos papas Apostolicos et de los venerables obispos de Calaorra et la Calzada para todos los que ende se enterraron et hí ende estobieren a oir los santos oficios en pro de las animas de los fieles cristianos.</em></p>
<p><em>Ansi mismo os dono para en que moredes et bibades bos et los frailes presentes et foturos la mi torre e casa que yo fice et he acerca de la Eglesia con todas sus guertas e tierras et antezanas, bagos&nbsp; et por plantar, dende la casa de Sancho Perez de Tapia fasta la casa de Juan Vrtiz de Burceña mi merino et alcalde de las mis torres de Luchana et Cadahalso et sus tierras et montes et pasaje de Tapia et otros bienes et casas foreras que yo he et tengo en la dicha tierra et valles del dicho pueblo et en sus comarcas et sus terminos et asi mismo halados por buestro propio suelo et tierra para os sustentar et aprovechar et plantar et sembrar et criar todo el suelo et tierra que esta dende el esquinal de la casa et guerta de Pedro Urtiz de Unsaa mi mayordomo, fasta la mar, derecho abajo por el camino real que viene de Balmaseda a Portogalete fasta el regato encañado nombrado de Mespele­rreca derecho abajo fasta la mar salada et río suso declarado que para por delante de la mi eglesia de Santa Maria de Burceña, et las mis torres de Luchana, con todos sus pastos, herbages, tierras bagas, labradas e por labrar; aguas corrientes et estancos, et dehesas et suelos plantados et por plantar con lo demas de ello annejado et a mi tocante en la dicha tierra os dono dende la foxa del monte fasta abajo la piedra del rio, para que la haiades et gocedes para siempre para el dicho monesterio et sacar cautibos et para que fagades otros santos sacrificios, et por que roguedes a Dios por mi alma et de mis señores padre et madre que Dios haia, et por el alma de Sancho Perez de Ayala mi hermano que esta ende enterrado en la dicha eglesia con otros de mi casa e linaje; et otrosí os do ende luego los mis paramentos et almalafas et aljubas, et raciles et tapettes para la dicha eglesia et servicios de Dios et todo el algo que ende mas haia en la dicha mi casa para buestro servicio, para que lo haiades et tengades et poseíades quietamente, et fago esta presente carta de donacion por las razones susodichas, con todas las mejoras, vínculos et fuerzas que al presente se pueden facer et por tiempo futuro facer podrian para que ninguno, nín algunos (del mi estado, casa linaje e descendencia, ni otros algunos quier que sean os lo perturben ni quiten; mas antes si alguno o algunos) os contrabinieren o contrallaren a esta mi voluntad et donación que ansi yo bos fago nuestro Señor Jesu­cristo et la Virgen Santa Maria sean&nbsp; buestros defensores de todo daño, traicion et alebosia et de malos acometimientos de malos homes de sin temor de Dios nuestro Señor et de justicia del mundo, sino que siempre os sean como yo al presente lo soi los míos subce­sores&nbsp; en buestra defensa y quien lo contrario a esta mi donacion ficiere la maldicion de Dios omnipotente e de Santa Maria su madre et la mía venga sobre el.</em></p>
<p><em>Fue fecha esta donacion en el lugar de Burceña, dentro de la casa et torre a cuatro días de mayo del año del nacimiento del nuestro Salvador Jesucristo de mil doscientos e ochenta e cuatro años: a lo qual fueron et se hallaron presentes por testigos de la dicha donación con el dicho señor conde Fernan Perez de Ayala et su fijo Pero Lopez et ante mi el escribano Sancho de Tapia, Ochoa de Burceña et Joan de Nesana et otros vecinos de dicho pueblo et firmo el dicho señor conde et su fijo Pero Lopez -Feman Perez- Pero Lopez. E fízelo&nbsp; escribir e notar por mandato de dicho señor Conde, Juan Urtiz de Unsaa escribano. Et yo Juan Urtiz de Unsaa, escribano del rey nuestro señor fui notario suyo (e de la merindad e junta de Ayala) presente fui a todo lo que de suso dicho es en esta donacion perpetua juntamente con el señor conde Fernan Perez et su fijo Pero Lopez et testigos de esta donación por­petua e por mandado de dicho señor conde la fiz escribir et notar a ruego de dicho frai Lorenzo de Monterrel de la dicha orden de la Merced: et por ende en testimonio de lo suso dicho fize aqui este mio signo acostumbrado que es atal. -En testimonio de ver­dad. Juan Urtiz de Unsaa”.</em></p>
<p><em>&nbsp;</em></p>
<p><strong>NOTA DE MAÑARICUA acerca de la FECHA</strong></p>
<p>“Todas las copias que conocemos del documento fundacional dan la misma fecha de 1284. Ello nos lleva a pensar que, quizás, esta fecha se hallara ya en la escritura original o por lo menos en una de las primeras copias.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sin embargo, está ciertamente equivocada. He aquí las razones: 1ª) Don Fernán Pérez de Ayala vivió de 1305 a 1385 y su hijo Pero Lóez de Ayala de 1332 a 1407. En la escritura de Burceña llama Fernán Pérez a Pero Lópes, “mi fixo lexitimo et heredero de mi estado”.&nbsp;</p>
<p>Ahora bien, Fernán fundó el mayorazgo de Ayala por público instrumento datado a 12 de diciembre de 1373 (era 1411), nombrando sucesor suyo a Pero López y lo confirma en su testamento hecho en Vitoria a 6 de enero de 1375 (era 1431). 2ª) El mismo documento fundacional nos dice que dona a los mercedarios su iglesia y monesterio de “Burceña, pueblo de Baracaldo, en las Encartaciones del Señorío de Vizcaya”, Ahora bien, en 1357, en el documento fundacional de San Francisco de Bermeo, dice el Señor de Vizcaya, Don Tello: “acordamos de facer un monesterio de fraires en el nuestro Señorio de Vizcaya, por quanto en todo el nuestro Señorio no havia monesterio ninguno de orden de religiosos”. Ello excluye claramente la existencia de un convento mercedario de Burceña. 3ª) El documento que nos ocupa menciona al “puerto de la villa de Portugalete”, Y Portugalete fue fundada por la señora de Vizcaya, Doña María Díaz de Haro, en 1322. 4ª) La Orden la la Merced celebró el año 1317, en Valencia, un capítulo general de trascendental importancia para el futuro de la Orden. Sus actas nos dan a conocer las distintas casas que entonces contaba. Burceña no aparace; prueba inequívoca de que aún no existía”.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><strong>7</strong></td>
<td width="531"><strong>TRASMISIÓN DE BIENES DE LOS AYALA </strong></p>
<p><strong>a LOS FDEZ DE VELASCO: 1447<a href="#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>1447, Diciembre, 14, Valladolid</strong></p>
<p><strong>Petición al rey y aprobación de éste del trueque de unos vasallos de Barakaldo en Bizkaia por otros del Valle de San Vicente (Burgos), hecho entre don Pedro López de Ayala y el conde de Haro don Pedro Fernández de Velasco.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>“Muy alto e muy poderoso príncipe rey e señor.</em></p>
<p><em>Vuestros servidores el conde don Pero Fernandes de Velasco, vuestro camarero mayor e Pero López de Ayala vuestro merino mayor de Guipuscoa besamos vuestras manos e nos encomenda­mos en vuestra merçed, a la cual plega saber que por entender que así conplía al bien de nosotros e de nuestras casas fesimos troque el uno con el otro y el otro con el otro, conbiene a saber:</em></p>
<p><em>Yo el dicho conde de cuarenta e tres vasallos solariegos en San Bicente e Santa Olalla e Villare­xo logares que son en el valle de Val de San Biçente que es en el obispado de Burgos e tresientos e ocho fanegas de pan de renta en la merindad de Burueba e tres mill e quinientos maravedís de juro de heredad de los que yo he de vuestra alteza para que los aya executados de aquella en las alcabalas de vuestra cibdad de Orduña. E yo el dicho Pero Lopes de las casas e monesterio e ferrerías e buertos e azeña e monte e benas e pastos e exidos e seles e de los guinze vasallos poblados e de los nuebe despoblados e de todas las otras cosas que yo avía e a mi pertenecía <strong><u>en el valle de Baracaldo</u></strong> que es en el condado de Viscaya.</em></p>
<p><em>[&#8230;] suplicamos a vuestra altesa &#8230; mande aprobar e confirmar dicho troque segund e por la forma que por nosotros fue fecho, porque para agora e para sienpre jamás a nosotros e a los que nos lo obiesen de aver e heredar &#8230;</em></p>
<p><em>Oue fue fecha e rogada esta dicha suplicación por los dichos condes de Haro e Pero Lopes de Ayala en la villa de Vrebiesca, a cinco días de nobienbre, año del nascimiento del nuestro Señor Jesuchristo de mill e cuatrocientos e cuarenta siete años. El conde Pedro.</em></p>
<p><em>[&#8230;] Don Juan por la gracia de Dios, rey de Castllla de León de Toledo de Galisia de Sevilla de Córdova de Murcia de Jaén del Algarve de Algesira, e señor de Viscaya e de Molina. Leí una petiçion a mí enbiada por don Pero Fernandes de Belasco, conde de Haro mi camarero mayor e del mi consejo e Pero Lopes de Ayala, mi merino mayor de Guipuscoa e mi alferes mayor del pendón de la mi dibisa, firmada de vuestros nonbres e sinada de escrivano público su tenor de la cual es éste que se sigue: [Se repite entera la petición del principio]. </em></p>
<p><em>La cual dicha petiçion suso encorporada por mí bista, mi mereed es de confirmar a aprobar e por la presente de mi vierta çiençia e poderío real absoluto confirmo e apruebo el dicho troque e canbio &#8230;</em></p>
<p><em>[&#8230;] Dada en la noble villa de Valladolid, a catorze días de desiembre, año del nasçimiento del nues­tro Salvador Jesuchristo del mill e cuatrocientos e cuarenta e siete años. Yo el rey. Yo el doctor Fernán Díaz de Toledo, oidor e refrendario del rey e su secretario, la fis escrevir por su mandado”.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>AHN, Sec. Osuna, Leg. 2287, Vol. 20, fols. 34 (Signado. Dice en las espaldas: al muy magnífico señor, mi señor el conde de Salvatierra, Garçía Sanches).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="51"><strong>8</strong></p>
<p><strong>&nbsp;</strong></td>
<td width="519"><strong>DE LOS LINAJES DE BARAKALDO, </strong></p>
<p><strong>Y DE DONDE SUCEDIERON Y SUCEDEN<a href="#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>La tierra de <strong><u>Barakaldo</u></strong>, desde antiguo ha sido de la jurisdicción y señorío de la Encartación, pues lo era de Somorrostro y con ella montes y aguas y hierbas. Sin embargo, los montes fueron divididos en cuatro partes. Una, San Julián de Musques, otra Ciérvana, otra San Pedro de Santa Juliana la de Santurce, que está cerca de Portugalete y no estaba poblada. La otra fue Barakaldo, pero los prados y aguas y términos quedaron para todos, siendo Santurce la mayor población. Después, en el tiempo del Conde don Tello, Señor de Vizcaya, pasáronse los de Barakaldo a Vizcaya por el privilegio que ganaron del Conde por dinero y por poderío de Vizcaya. En esta tierra de Barakaldo, desde antiguo, <strong>hubo tres linajes: <u>Retuerto, Susunaga e Yraure</u></strong>.</p>
<p>El más antiguo es el de <strong><u>Retuerto</u></strong>, sucediendo a un caballero godo que pobló en Egilus, junto a Soloeta, y de este linaje sucedió don Galindo de Retuerto, que se casó con una hija bastarda de don Futund Sánches de Salcedo, Señor de Ayala. De ellos nació Juan Íñiguez de Retuerto, que se casó con doña María Sánchez, hija de Pedro Sánchez Porra de Muñatones. (&#8230;). Este Ferrero de Retuerto se casó con la hija de Gil Martínez, de Güeñes, y tuvieron a Juan Ibáñez de Retuerto y a Íñigo Sánchez, que fue bastardo, y que fue padre de Juan de Retuerto. Éste tuvo una hija de Ochoa Martínez de Retuerto, llamada doña Elvira, que se casó con Pedro Sánchez de Salazar. Tuvieron hijos e hijas, y tuvo este Ferrero otros hijos e hijas , de donde proceden muchos hombres de Retuerto. Y Juan Ibáñez, que casó en Terreros y tuvo hijos a Gil Martínez, que tuvo por hijos a Galindo de Retuerto, Ferrando de Llano y otros hijos e hijas, de donde suceden muchos.&nbsp; Este don Galindo de Retuerto hizo la tercera parte del monasterio de San Vicente de Barakaldo, y así su linaje hereda la tercera parte de él.</p>
<p><strong><u>El linaje de Susunaga</u></strong> viene de Galdames, de un hombre que vivía en Artecona, sobre San Pedro de Galdames (&#8230;) y un hijo de él pobló en Susunaga de Barakaldo y procreó allí y se casaron con el linaje de don Sancho López de Barakaldo (&#8230;) . Del que más se conoce es de Martín Sánchez de Susunaga, el Viejo, que tuvo hijos a Martín Sánchez y a Sancho Ortiz de Susunaga, de donde viene su linaje.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><u>El linaje de Yrauregi</u></strong> se funda del linaje de los Munsayos de Guipúzcoa, que vino a poblar Yrauregui e hizo allí su vivienda y procrearon allí y se casaron con la generación de don Lope González de Zorroza, hijo de don Álvaro de Zorra, que fue hijo mayor de don Pedro García Salcedo y este don Lope González, hizo el tercio del Monasterio de San Vicente de Barakaldo y de estos de Yrauregui, del que hay más memoria es de Rodrigo de Yrauregui, que se casó con la hija de Ferrand Sánchez de Bañales y tuvieron a Ruy Sánchez de Landaburu y a Juan Ferrandes de Zubileta y a Ferrando Íñiguez de Yrauregui y a Doña Inés de Zubileta y a la mujer de Íñigo Sánchez de Retuerto. (&#8230;)</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><strong>9</strong></td>
<td width="522"><strong>CARTA DE ARRENDAMIENTO DEL PATRONAZGO: 1520<a href="#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>“Sepan cuantos esta carta de arrendamiento vieren cómo yo Lope Garcia de Salazar, preboste de la villa de Portogalete e patrón de la iglesia de <strong><u>Sant Biçente de Varacaldo</u></strong> conosco e otorgo por esta presente carta que de mi propia e libre voluntad sin premia alguna arrendo e dov en renta a vos Diego de Çaballa, morador de Arrapeta vesino del concejo de Sant Viçente de Varacaido que estades presente la terçia parte que yo he e tengo e me pertenesçe en los diezmos que yo tengo en la dicha anteiglesia de Sant Viçente de Varacaldo así de fruta trigo e vorona e vino e ganado e de otras cualesquier cosas que en el dicho conçejo se diezman e a mí pertenesçen. Los cuales dichos diezmos vos arrento e doy en renta por tienpo e espaçio de seis años conpli­dos primeros seguientes en que se cuenta uno de los dichos seis años este presente año de mill e quinientos e veinte años en que agora estamos e se cunpliran en el año venidero de mill e quinientos e veinte e çinco años, el cual dicho arrendamiento vos fago en la forma sobredicha e para que vos el dicho Diego e otra cualquier persona en vuestro nonbre e para vos podades cojer e recabdar todos los dichos trigo e vino e otras cosas que a mi pertenescen por razón de los dichos diezmos.</p>
<p>Los cuales vos doy en el dicho tiempo por presçio de çient ducados de oro e de peso que por la dicha renta de los dichos seis años me avedes dado e entregado en dineros contados, e además de lo susodicho por cuanto para la tabla de los clérigos benefigiados de la dicha iglesia me cabe a pagar la terçia parte de dos mill maravedís en cada un año que son seisçientos e sesenta e seis maravedís e cuatro cornados de manera que todo 10 que bos pagáredes en estos dichos seis años por la dicha tabla a los dichos clérigos e más seisgientos e sesenta e seis maravedís e cuatro cornados que los avedes de pagar a los dichos clérigos por el año pasado de mi e quinientos e diez e nuebe años. Por ende digo e quiero e otorgo e consiento que lo que así pagáredes os descontaré e recibiré en cuenta e pagaré en la renta de los dichos diezmos del año de mill e quinientos e veinte e seis años.</p>
<p>[&#8230;] Que fue fecha e otorgada esta carta de arrendamiento en la villa de Portogalete, a treinta días del mes de junio, año del nasçimiento de nuestro Salvador Jesuchristo de mill e quinientos e veinte años. A lo cual fueron presentes por testigos rogados e llamados para ello que vieron otorgar esta dicha carta de arrendamiento al dicho Lope Garçia de Salazar e le vieron fiemar en el registro oregi­nal, Iñigo de Aguirre e Martín abad de Llano clérigo, veçinos del dicho conçejo de Sant Bizente de Baracaldo e Juan de La Cuadra, criado del dicho Lope Garçia de Salazar [&#8230;]”.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ARCH, Sala de Vizcaya, Pleitos Civiles, Pleito Sucesorio sobre Martín de Muñatones, Caja 1570, Vol. C, f.&nbsp; CCCCXLIII y ss.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><strong>10</strong></td>
<td width="522"><strong>INCARDINACIÓN EN LA DIÓCESIS DE SANTANDER: 1754<a href="#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;Tomado de Labayru, VI</p>
<p>“La bula apostólica para esta creación se expidió por Benedicto XIV en Roma, el día 12 de Diciembre de 1754. [&#8230;]</p>
<p>El territorio que se aplicó á la diócesis de Santander fue desde Murieta, confín del arzobispado de Burgos con el obispado de Calahorra, hasta Liébanes; esto es, los valles de Angulo, Mena Mayor y Menor,<em> Balmaseda, Sopuerta</em>, <em>Arcentales, Portugalete, Valle de Salcedo,</em> <em>Somorrostro, <strong><u>Baracaldo,</u></strong> Carranza, </em>Castro Urdiales, Junta de Samano, <em>Galdames, Trucios, </em>Guriezo, Liendo, Laredo, Santoña, Treto, Jibaja, Soba, Ruesga, Rasines, las merindades de Trasmiera, las Juntas de Voto y Cesto, las de Parayas y de Cudeyo, Carriedo, Toranzo, Cayón, Iguña, Camargo Mayor y Menor, San­tillana, San Vicente de la Barquera, Cabuérniga, Cabezón, Buelna, Montes de Pas, Aeza, Vicarías, Anieva y otras hasta Pie de Concha.</p>
<p>[&#8230;] Desde esta fecha las Encartaciones de Bizcaya, separadas de la jurisdicción del prelado burgense, pasaron a pertenecer a la Diócesis de Santander hasta la erección de la Sede de Vitoria”.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>(NOTA: la Diócesis de Vitoria&nbsp; abarcaba todas las parroquias de Álava, Vizcaya y Guipúzcoa, dispersas, hasta el momento, en las diócesis de Calahorra, Pamplona, Santander y Burgos&nbsp;; fue creada por el Papa Pío IX en sus Letras apostólicas “In celsissima” de 8 de setiembre de 1861, ejecutadas por decreto de 28 de Abril de 1862. Fue creada como sufragánea de la arquidiócesis de Burgos. Posteriormente, 12 de Mayo de 1951, se desmembrarán las diócesis de San Sebastián y Bilbao. Barakaldo se integrará en la de Bilbao).</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><strong>11</strong></td>
<td width="522"><strong>DESAVENENCIAS ENTRE EL CONCEJO de BARAKALDO y LOS MERCEDARIOS: 1799</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>En las desavenencias surgidas en estos últimos años entre la memorada anteiglesia de Barakaldo y los religiosos mercedarios de Burceña sobre un plantío de arbolado, ­con intervención del jurisconsulto y consultor del Señorío D. Francisco de Aran­guren y Sobrado, se llegó al acuerdo que éste propuso y fue el siguiente:</strong></p>
<p><strong>&nbsp;</strong></p>
<p>“1.- En los términos comunes en que los vecinos pueden hacer plantíos de ár­boles, el convento de Burceña podría hacer también al año hasta el número de dos­cientas plantaciones.</p>
<p>2.- Si el convento porque tenía proporción de plantones ó por otro motivo cualquiera que fuese, quisiese plantar en un año más de los doscientos referidos en el capítulo antecedente, podría hacerlo con tal de no pasar de cuatrocientos; pero en el año inmediato solamente podría plantar el resto que hubiese de plantar para comple­tar el número de cuatrocientos en el año anterior; de manera que, por ejemplo, en un año plantó trescientos, en el inmediato no podría plantar más de los cien que faltaban para completar los cuatrocientos correspondientes a los dos años.</p>
<p>3.- Si en algún tiempo dejase el convento de plantar parte ó el todo de los doscientos plantones, en el inmediato podría completar los cuatrocientos de los dos años.</p>
<p>4.- En virtud de estas plantaciones el convento no podría adquirir derecho al­guno en los terrenos comunes: solamente los árboles plantados serían suyos, y la tierra, como lo demás que ésta produjera naturalmente, sería del común.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>5.- En los bortales y madroñales comunes que produjesen leña ni el conven­to ni los vecinos en particular podrían hacer plantación de arbolado.</p>
<p>6.- Se pagarán al convento las costas causadas con motivo de la criminalidad pendiente en testimonio de Juan Antonio de Zornoza sobre el corte de varios planto­nes y árboles que se hizo en el año próximo pasado, y además se le satisfará también la cuarta parte de los daños causados en dicho corte, bien entendido que en estos daños no se comprenden los cajigos que por haber plantado el convento en paraje de madroños o bortales arrancaron los vecinos y los dejaron con las raices arriba, de manera que el pueblo ni los vecinos habían de tener responsabilidad alguna por este hecho.</p>
<p>7.- Si entre las heredades y tierras de pan sembrar que actualmente posee el convento hubiese alguna porción que hubiese sido del común, no se hará novedad y quedará como si fuere suyo, entendiéndose sin que sirva de ejemplar para lo sucesivo, supuesto que ninguno por su propia autoridad puede apropiarse los terrenos comunes.</p>
<p>8.- En cuanto a la isleta y pesquera, se nombrarán dos peritos, por el pueblo uno y por el convento otro, para que con presencia de los documentos relativos al asunto, reconozcan, declaren y pongan los mojones donde correspondan si están con­formes. Y en caso de discordia se nombrará un tercero y se pasará por la declaración de éste, sin que se pueda reclamar por ninguna de las partes judicial ni extrajudicialmente.</p>
<p>9.- De este modo se dan por transigidas, fenecidas y acabadas, así dicha cau­sa criminal como todas las diferencias pendientes entre los contratantes”.</p>
<p>Aceptadas por el pueblo y el convento del Buen Suceso de Burceña este capitu­lado, intervinieron en una escritura, pasada ante el escribano Lorenzo de Abásolo, al año siguiente, los fieles de Baracaldo D. Asensio de Lezama y D. Pedro de Escari­za y otros vecinos propietarios de la anteiglesia y el comendador Fr. José Rodríguez, el presidente Fr. Pedro de Lezama, el vicario del convento Fr. Benito Esteves, fray Joaquín de Espina (presentado), Fr. Celedonio de Elguera y otros, obligándose todos a cumplir y ejecutar este convenio.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><strong>12</strong></td>
<td width="522"><strong>CONTRA LA SUPRESIÓN DE MERCEDARIOS: 1821<a href="#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>“El Ayuntamiento Constitucional de la Anteiglesia de Baracaldo se ha llenado de consternación cuando ha sabido el decreto comunicado por el Ministerio de la Gobernación de la Península al Jefe político de Vizcaya para suprimir el con­vento de religiosos mercenarios de Burceña de quienes reciben casi exclusiva­mente sus vecinos el pasto espiritual, la instrucción moral y literaria de sus hijos, y el consuelo de sus conciencias; y en medio de su dolor no tiene otro alivio que la firme confianza de que la rectitud de V.M. se dignará revocar el mencionado decreto, y enjugar las lágrimas de estos fieles habitantes.</p>
<p>Consta esta Anteiglesia de 600 vecinos diseminados en diversos barrios que ocupan cuatro leguas de circunferencia, y que obligados a regar con el sudor dia­rio el ingrato terreno que los mantiene no pueden concurrir a la parroquia para cumplir las sagradas obligaciones de la religión. De los cuatro eclesiásticos secu­lares a que está reducido su Cabildo uno es septuagenario, otro además de estar muy achacoso pasa de 60 años, otro no está todavía ordenado de Presbítero, y el restante se halla actualmente recluido por providencia del tribunal competente; y esta veracísima narración demuestra evidentemente la absoluta necesidad que hay de mayor número de operarios evangélicos para conservar y cultivar las semillas de la augusta religión que han heredado de sus mayores. Les religiosos del con­vento de Burceña lo han hecho hasta ahora con un celo, exactitud y constancia dignos de eterna gratitud de estos moradores, porque no contentos con adminis­trarles los santos Sacramentos de la penitencia y de la Eucaristía, explicarles la doctrina cristiana en el discurso del año y muy especialmente en la Cuaresma, ins­truir gratuitamente a la juventud en las primeras letras y en la Filosofía, y cele­brar en su Iglesia número competente de misas para la comodidad de los vecinos más inmediatos a ella, destinan todos los días festivos 4 sacerdotes para que las digan en las 4 ermitas muy distantes en donde concurren sin incomodidad todas las personas que no podrían venir al Convento sin abandonar sus casas y perder el trabajo en que cifran su subsistencia.</p>
<p>Estas circunstancias, y la terminante disposición del art. 17 de la ley de 25 de Octubre del año próximo pasado inspiraron al Ayuntamiento la dulce esperanza de que V.M. no desatendería la sumisa súplica que le dirigió en 7 de diciembre inmediato, cuya copia acompaña adjunta; porque a nadie debía aplicarse con mayor justicia que a Baracaldo el precepto de conservar en los pueblos donde no haya más de un convento el que tenga 12 religioso, ordenados in sacris, aunque aquella esperanza se ha desvanecido inopinadamente, todavía le resta al Ayuntamiento la de que V.M. se dignará de escuchar sus respetuosos clamores mandando que se deshagan o rectifiquen las equivocaciones que verosimilmente habrán dado lugar a la supresión del Convento de Burceña.</p>
<p>Estas no pueden consistir más que en los dos hechos que el mencionado art. 17° exige para la subsistencia de los que no lleguen al número de 24 individuos ordenados in sacris, pues supuesta la certeza de entrambos, no pueden parecer posibles el olvido o la inobservancia de que lo mismo previene; y para ilustrarlos debe el Ayuntamiento exponer a V.M. que el Convento del Desierto, aunque pró­ximo a Baracaldo no está dentro de su término, ni pertenece a la misma Diócesis, ni por consecuencia puede el R. Obispo de Calahorra disponer de los religiosos para apacentar sus ovejas; y si bien es cierto que los doce sacerdotes de que cons­ta el convento de Burceña no residen en él de continuo, esto depende de haber destinado el mismo R. Obispo a cinco de ellos para la asistencia espiritual de otros tantos conventos de monjas de la misma orden comprehendidos en su terri­torio, lo cual no puede ser obstáculo para la subsistencia del de Burceña cuyos Religiosos están estrechamente obligados a obedecer las providencias de su Prelado legítimo, ni perjudicar al vecindario de Baracaldo que ni tiene facultad para resistirlas, ni sufre ningún detrimento en que dejándoles los necesarios para su servicio espiritual, se consagren los demás a un ministerio tan importante que, suprimido el convento, tendrían que desempeñar otros tantos presbíteros secula­res que tanto escasean en esta Provincia.</p>
<p>Dignese pues V.M. de mandar que se acrediten estos hechos, si su obscuridad o equivocación han sido la causa de suprimir el convento de Burceña, y de condescender a la reverente súplica del ayuntamiento, que obligado a promover el bien espiritual de sus vecinos por cuantos medios están en la esfera de sus atri­buciones.</p>
<p>Suplica sumisamente a V.M. sirva suspender el decreto de supresión expedi­do por el Ministerio de Gobernación de la Península, y mandar se cumpla pun­tualmente el art. 17° de la citada ley de 25 de octubre en que está indudablemen­te comprehendido cl convento de Burceña. Así lo espera el Ayuntamiento de la notoria piedad y rectitud de V.M. cuya C.R.P. conserve Dios ntro. Sr. muchos años en la mayor prosperidad para bien de la Monarquía”.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="50"><strong>13 </strong></td>
<td width="522"><strong>ERECCIÓN DE NUEVAS PARROQUIAS: 1946<a href="#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Carta Pastoral del Excmo. y Rvdmo. Sr. Carmelo Ballester Nieto, Obispo de Vitoria, dirigida a</strong><strong> los fieles de la muy noble y muy leal Anteiglesia de Baracaldo sobre la erección de cuatro nuevas parroquias en la de San Vicente Mártir, de Baracaldo.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mis muy queridos baracaldeses:</p>
<p>Siento una muy honda alegría al tomar la pluma para comunicarme con vosotros, siéndome muy grato el poder deciros, que deseaba ardientemente que llegara esta ocasión, para poderos dar una prueba pública del afecto muy especial que os profeso.</p>
<p>Desde que tuve la dicha de conoceros, me di perfectamente cuenta del magnífico espíritu que a vosotros os anima, lleno todo él de entusiasmo, amor al trabajo y generosidad.</p>
<p>Si nos referimos al aumento general experimentado por la población de Baracaldo en los últimos setenta años, veremos que casi en su totalidad, ha recaído, dicho aumento sobre la Parroquia de San Vicente, como lo demuestran las cifras que siguen: año 1877, censo total de Baracaldo, 4.360; 1887,8. 032; 1897, 13.300; 1900, 15.013; 1910, 19.240; 1920, 27.404; 1930, 34.009; 1940, 36.335; 1946, 37.451.</p>
<p>Este extraordinario crecimiento de la Muv Noble y Muy Leal Anteiglesia de Baracaldo empieza a manifestarse a raíz de haberse establecido en las marismas del río Nervión y del río Galindo, en el año 1854, la fábrica de Nuestra Señora del Carmen, que en el año 1.882 se denominó Altos Hornos y Fábrica de Hierro y Acero de Bilbao, trasformada en 1.902 en la potente industria que hoy se llama Hornos de Vizcava, creadora principal del progreso material de Baracaldo, pues a su calor se establecieron innúmeras industrias de todas clases, siendo también autora de importantes obras culturales y religiosas, que han contribuido a paliar algún tanto la gravedad del problema espiritual, aumentada constantemente por el incesante incremento de la población, consecuencia lógica del establecimiento en Baracaldo de tan poderosa industria y de las demás creadas a su sombra. Pero el progresivo crecimiento de la población de la Anteiglesia y el rápido ritmo con que se había procurado resolver los problemas de índole material, no fue acompañado por el aumento de templos que atendieran a las necesidades de las almas, cada día más numerosas.</p>
<p>De donde dos aspectos, de características igualmente graves, ofrecía este problema, incesantemente agudizado como queda dicho: el de la escasez e insuficiencia de templos, que por su número y capacidad pudieran satisfacer las necesidades del culto del culto, siempre creciente y el de las dificultades e incomodidad para la vida cristiana y actos parroquiales de la mayoría de la población, motivados por la distancia a que está situado el único templo parroquial existente.</p>
<p>La solución definitiva en el primer aspecto, sólo podía lograrse con la erección de nuevos templos parroquiales, que por su amplitud, tanto en el casco de la Anteiglesia como en los barrios, dieran acogida a todos los baracaldeses deseosos de beber en las puras fuentes de la fe. Gracias a ­Dios, ya se está muy cerca de llegar a esta solución, con los nuevos templos de San José y del Buen Pastor, terminados e inaugurados: el primero en el centro de Baracaldo, no muy lejos del sitio donde desde 1.891 se halla enclavado el Ayuntamiento y el segundo en el barrio de Luchana; con un tercero, ­el del Sagrado Corazón de Jesús, en el barrio de Retuerto, próximo a terminarse, construido enteramente a expensas de D. José María Gara; y con el de la Natividad de Nuestra de Nuestra Señora, que se proyecta erigir en Burceña. Con entusiasmo hago míos en este momento los sentimientos de agradecimiento que el Rvdo. Párroco de San Vicente, en su exposición pidiendo la división parroquial, tributa, al tratar de los nuevos templos, al pueblo de Baracaldo, al Ayuntamiento y particularmente a su Alcalde, a D. José María Garav, y a las grandes empresas de la ciudad.</p>
<p>Pero para resolver el segundo se imponía una nueva división parroquial, que tuviese en cuenta las distancias, el continuo aumento del número de habitantes de la demarcación urbana y que hiciese más fácil, a la vez que más intensa, la vida parroquial de los católicos baracaldeses.</p>
<p>Esta división parroquial ya es un hecho. Hemos firmado el correspondiente Decreto en el día de hoy, 27 de Octubre, fiesta de Cristo Rey.</p>
<p>De la Parroquia de SAN VICENTE MARTIR, que ostentará en adelante el título de Matriz y que, lo más pronto posible, en el momento propicio, elevaremos a la categoría de Término, hemos desmembrado el terreno suficiente para construir cuatro nuevas Parroquias que tendrán por títulos: el de SAN JOSE, en el barrio del Desierto; el del BUEN PASTOR, en el barrio de Luchana; el del SAGRADO CORAZON, en el barrio de Retuerto; el de la NATIVIDAD DE NUESTRA SEÑORA, en el barrio de Burceña.</p>
<p>Eclesiásticamente, el término Municipal de Baracaldo queda en adelante organizado de la siguiente manera: San Vicente Mártir (9282 habitantes); San José (Desierto) 14.282; Buen Pastor (Luchana) 4595; Natividad de Nuestra Señora (Burceña) 3.130;</p>
<p>Sagrado Corazón de Jesús (Retuerto) 2.821; San Bartolomé (Alonsotegui) 2534 y San Roque: 812.</p>
<p>&nbsp;Hay que tener en cuenta que en las cinco primeras Parroquias, el crecimiento de habitantes será, por lo menos durante varios años, acelerado, debido a las nuevas industrias que se organizan constantemente dentro del territorio de las mismas.</p>
<p>No ocurre así con las dos últimas, sobre todo con la del Regato, separadas de Baracaldo y entre ­sí por una distancia de varios kilómetros.</p>
<p>Mis queridos baracaldeses: Que el Señor os anime y conforte vuestro espiritu. Que la nueva división parroquial de la Muy Noble y Muy Leal Anteiglesia de Baracaldo, organizada para atender con el mayor esmero a vuestras almas, os abrace cada vez mas a la Cruz redentora y haga de vosotros&nbsp; cristianos fervorosos, cumplidores exactos de los preceptos de nuestra sacrosanta Religión.</p>
<p>&nbsp;Y en prenda del especial afecto que os profeso, os bendigo en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.</p>
<p>Vitoria, 27 de Octubre de 1946. Fiesta de Cristo Rey.</p>
<p>+ CARMELO, OBISPO DE VITORIA.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> CÓDICE del ARCHIVO del HOSPITAL de TALAVERA</p>
<p><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a>30 DE ENERO DE 1051. <strong>CARTULARIO DE SAN MILLÁN </strong>[38], N.º 279, PÁGS. 271-272.</p>
<p><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> Tomado de Iturriza</p>
<p><a href="#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> <strong>QUITOS:</strong> Libres, exentos; <strong>PECHOS</strong>: Tributo por razón de bienes o hacienda; <strong>VEREAS: VEREDAS:</strong> Posiblemente el deber de contribuir con trabajo a la construcción y reparación de los caminos y puentes del Señorío; <strong>FONSADERAS</strong>. Tributo que se pagaba para los gastos de la guerra; <strong>OTURAS</strong>: Impuesto a pagar por el tránsito de mercancías; <strong>MANERIAS:</strong> Posiblemente deudores; <strong>HOMEClELLO:</strong> Rencor, odio; multa o impuesto que se tenía que pagar por matar o herir a alguien; <strong>CALOÑAS</strong>: Pena pecuniaria; calumnia; indemnización que se satisfacía por el homicidio cometido contra un noble o contra un hombre libre; <strong>SEL:</strong> Zona de pasto de forma redonda y medidas determinados; <strong>ALFOZ:</strong> Antigua división administrativa y judicial intermedia entre el municipio, la provincia y la vecindad; <strong>PECIO.</strong> Derechos que el señor del puerto de mar exigía de las naves que naufragaban; <strong>DIEZMOS:</strong> Parte de la cosecha, regularmente la décima, que pagaban los fieles a la iglesia para su mantenimiento.</p>
<p><a href="#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> Tomado de Iturriza</p>
<p><a href="#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> Tomado de Sabino Aguirre “Las dos primeras crónicas de Vizcaya”</p>
<p><a href="#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> Tomado de Andrés Mañaricúa “El Convento Mercedario de Burceña”</p>
<p><a href="#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> Tomado de Sabino Aguirre “Lope García de Salazar”</p>
<p><a href="#_ftnref9" name="_ftn9">[9]</a> Lope García de Salazar, “Bienandanzas &#8230;” (1) 1470?</p>
<p><a href="#_ftnref10" name="_ftn10"></a>&nbsp;[10]Tomado de Sabino Aguirre “Lope García de Salazar. El primer historiador” p.448</p>
<p><a href="#_ftnref11" name="_ftn11">[11]</a> Tomado de Labayru, VI</p>
<p><a href="#_ftnref12" name="_ftn12">[12]</a> Tomado de “San Vicente de Barakaldo”, p. 277</p>
<p><a href="#_ftnref13" name="_ftn13">[13]</a> Tomado de &nbsp;“Lutxana” p. 116</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/11349-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11349</post-id>	</item>
		<item>
		<title>RECORRIDO HISTÓRICO 81: URDANDEGUIETA: una ferrería olvidada</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-81-urdandeguieta-una-ferreria-olvidada/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-81-urdandeguieta-una-ferreria-olvidada/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 May 2026 06:45:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Geografí­a]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Patrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Recorridos]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11215</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div>La existencia de mineral férrico en las inmediaciones de Barakaldo es conocida desde épocas muy antiguas. Si a ello sumamos la abundancia de bosques y regatos (elementos básicos para su transformación) y la proximidad del mar -puertos de Huarte, Causo y Galindo- (posibilidad de exportación) nada tiene de extraño la instalación en su término de [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div><p>La existencia de mineral férrico en las inmediaciones de Barakaldo es conocida desde épocas muy antiguas. Si a ello sumamos la abundancia de bosques y regatos (elementos básicos para su transformación) y la proximidad del mar -puertos de Huarte, Causo y Galindo- (posibilidad de exportación) nada tiene de extraño la instalación en su término de abundantes ingenios dedicados a su elaboración. Sin duda que a esta abundancia ayudó enormemente la prohibición impuesta por doña María Díaz de Haro a la villa de Portugalete y su término de instalar en ella ferrería alguna (1322). De este modo las cuencas del Cadagua y del Castaños quedaron como los lugares privilegiados para la instalación de las ferrerías.</p>
<p>Según Goyo Bañales en la cuenca del Castaños existieron, al menos, “<em>las del entorno de Loiola y Olabarrieta y la masuquera de Saratxu. Cercanas al lugar de Agirza, estaban las de Urdandeguieta y Tellitu y, en el valle de Eskauritza, se hallaban las ferrerías de Eskauritza y de Ragoa y las ferrrerías mayor y menor de Urkullu. Más adelante, siguiendo el cauce del río Castaños, se encontraba la tiradera de Aranguren y, finalmente, a la entrada del valle, la ferrería de Bengolea</em>”. De todas ellas no ha quedado resto alguno permitiendo alguna elucubración la de Urdandeguieta. A esta ferrería dedicamos este itinerario.</p>
<p><strong>I.- <u>HISTORIA</u></strong></p>
<p>La primera referencia de esta ferrería nos la da LOPE GARCIA DE SALAZAR&nbsp;cuando indica que: “<em>E [compró] las ferrerías de los Vados, e molinos, e la ferrería de <strong>Urdudogieta</strong> comprola, e fiso la ferrería de Achuriaga e el camino de Pucheta</em>”. Teniendo en cuenta que el cronista escribe a finales del siglo XV es de suponer que la ferrería ya existía para entonces. Posteriormente pasó a ser propiedad de sus sucesores, los Salazar de Galindo, una de las familias más poderosas de Barakaldo en el pasado. Estos fueron dueños no sólo de la ferrería sino también de los montes que la rodeaban, Frados y Burzako (de donde se servía la ferrería), y de los lugares comprendidos entre Loiola, Olabarrieta (Las Barrietas), Lugorriaga y el pico de Mendíbil. Es decir, de toda la franja de terreno que limita a Barakaldo con Galdames y también una parte del límite con Trapagaran. <a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a></p>
<p>También queda constancia documental, según G. Bañales, de que “<em>a comienzos del siglo XVI en esta zona se encontraba la que llamaban ferrería masuquera de Urdandeguieta, propiedad de la familia Tellitu. En el año 1536 Martín de Tellitu y su mujer Catalina de Tapia son dueños de la masuquera del lugar de Urdandeguieta, con lo ejidos de Aguirça y los arbolares que están junto de dicha masuquera</em>” Esta debe ser la “arrayera” que en 1597 es propiedad, en parte, de Domingo de Eskauriza Telllitu.</p>
<p>La permanencia de la misma es difícil de determinar pero la existencia del topónimo ‘Las Mazuqueras”, que aun pervive en El Regato, no hace sino subrayar la importancia de estos ingenios para la obtención del hierro y su permanencia hasta muy avanzado el Antiguo Régimen. La referencia documental más tardía que conocemos de esta actividad data de 1666, y procede de la zona más escarpada de Güeñes, donde los vecinos de los barrios de Saratxo y Tellitu (Barakaldo) encendían regularmente el horno de la mazuquera de Urdandeguieta, según afirma Mayte Ibáñez.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>II.-<u> LA FERRERÍA</u></strong></p>
<p><strong>1.- Ubicación</strong>: el conjunto de elementos que conforman la ferrería de Urdandeguieta se encuentra ubicado a unos doscientos cincuenta metros aguas arriba del puente Perines en el que se inicia el pantano Echebarría, sito en el barrio de El Regato (Barakaldo). El acceso a la instalación puede hacerse bien bordeando el citado pantano o bien por el camino que lleva a Tellitu (tomando posteriormente alguno de los senderos que bajan al Aguirza). En ambos casos deberá cruzarse algunas veces el río Castaños.</p>
<p>La plataforma donde se encuentran los edificios de la ferrería está en el término municipal de Galdames&nbsp; y la presa superior, que conformaba un pequeño aljibe, en el de Barakaldo. Es precisamente el arroyo Frades el que hace de línea divisoria de los términos municipales. Nada tiene de extraño que en 1597 sea denominada “arrayera”. El actual “mojón delimitador” se encuentra frente a la desembocadura del Frades en el Castaños.</p>
<p>Esta ferrería ocupa un lugar estratégico: la confluencia del río CASTAÑOS y el arroyo FRADES (por su izquierda).&nbsp; El río CASTAÑOS en realidad es la resultante de la suma de las aguas de los Barrancos AGUIRZA (origen en el Eretza y que aporta más del 90% del caudal) y AGUA FRÍA (falda sur del Apuko). Confluyen unos doscientos metros aguas arriba de Urdandeguieta. Además es una zona boscosa (donde el roble es abundante) y con posibilidades de acceso para el mineral. Por último no tiene excesivos problemas para la exportación tanto del mineral obtenido como de las pequeñas manufacturas resultantes. POR TANTO: parece un lugar idóneo (mineral, madera y agua) para la instalación de una ferrería.</p>
<p>La llegada del mineral, dada la ubicación de los yacimientos mineros más próximos, seguramente se realizaría en caballerías siguiendo el curso de los riachuelos (Aguirza o Agua Fría) o el viejo camino semicarretil de Tellitu a El Regato<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a>.&nbsp; Una vez transformado saldría bien por el citado camino o bordeando el río Castaños. En este sentido parecen existir restos de muros de contención de un camino que saliendo de la misma Ferrería saldría hasta el mismo EL REGATO siguiendo el curso del Río Castaños. Quedan algunos de estos restos junto al Puente Perines prolongándose por la derecha del actual Pantano. De la misma hechura son algunos de ellos en la orilla izquierda por lo que es posible que el camino atravesara el actual pantano en su parte alta.</p>
<p><strong>2.-&nbsp; Asentamiento: </strong>el establecimiento está asentado sobre una <strong><u>pequeña plataforma semirectangular</u></strong> junto al cauce del Castaños. Esta plataforma queda actualmente limitada por su derecha por el Río Castaños, por su izquierda por un empinado talud y por el lado Norte por el arroyo Frades. En su lado Sur confluyen el talud y el río Castaños.</p>
<p>El arroyo Frades seguramente no tenía originalmente su salida donde ahora lo hace sino unos cuantos metros más abajo. Su actual salida es claramente artificial y motivada por su uso en la ferrería.</p>
<p>La plataforma, aun aprovechando un curso fluvial remansado, ha sido muy retocada a fin de lograr espacio suficiente. El talud es resultado de un fuerte trabajo de explanación que ha servido para obtener los metros cuadrados necesarios y, con sus materiales, se ha levantado la parte limítrofe con el río Castaños. A fin de lograr un cierta uniformidad y proteger la plataforma de la erosión fluvial se construyó en una gran parte del tramo limítrofe con el río un pequeño muro de contención que ha levantado la plataforma aproximadamente un metro respecto al río.</p>
<p><strong>3.- El establecimiento. </strong></p>
<p><strong>3.1 </strong><u>Elementos generales de una ferrería: </u><strong>Hasta principios del siglo XIII</strong>, según Joaquín Almunia, <strong>la ferrería</strong> <strong>primitiva era</strong> una instalación muy sen­cilla y de escasa importancia, pues solamente constaba de un <u>pequeño horno de calcinación</u> de la vena o minera y <u>otro para la reducción del mismo</u>. En este último, mediante una combustión activada por fuelles de cuero y madera se obtenía una pequeña masa semi-metálica, de la que, mediante un enérgico martillado, se separaba la escoria obteniéndose una barra de metal. La escasa importancia y complicación de estas instalaciones permitía un fácil traslado al lugar más conveniente para un mayor suministro del combustible y del mineral.</p>
<p>La <u>aplicación de la rueda hidráulica</u> a los barquines o fuelles se hace en las Vascongadas probablemente en la <strong>primera mitad del siglo XIV</strong> pues la primera referencia documental sobre el particular la encontramos en el Fuero de Oyarzun, dado por el Rey Al­fonso Xl en el año 1366. Comienza con ello a hacerse necesario el traslado de las «ferrerías de ladera», como se las suele denominar, a lugares inmediatos a los cauces de los ríos o regatos que dispusieran de suficiente cantidad de agua para poder accionar las ruedas.</p>
<p><strong>A</strong> <strong>principios del siglo XVI </strong>tenemos ya la ferrería completa, que habría de mantenerse invariable en su disposición general hasta principios del siglo XIX cuando comienza a utilizarse en Vizcaya el horno alto. Esta ferrería clásica consta de 4 elementos principales, que son:</p>
<p>1.-<strong><u>Un horno de calcinación de la vena</u></strong>, que solía ser de forma muy similar a la de un horno de cal, aunque quizá de menor altura. En algunas ocasiones no se calcinaba la vena en un horno sino simplemente en un montón de troncos y ramaje al que se daba fuego.</p>
<p>2.-<strong><u>Una soplante</u></strong>, que solía ser un juego de dos fuelles, movido por una rueda hidráulica. Estos fuelles eran de madera y cuero, o de madera solamente, y trabajaban alternativamente mediante un dispositivo de ci­güeñal o de balancín, para suministrar un soplado continuo en la tobera, que por lo general era un tubo en forma cónica, hecho con chapa de hierro y dirigido con una ligera inclinación hacia el fondo del hogar.</p>
<p>3.-<strong><u>El “fogal” u hogar</u></strong>, que consistía en una cavidad de profundidad relativamente reducida y recubierta parcialmente con chapas de hierro. Era de forma de tronco de pirámide invertido y cada una de sus caras tenía su denominación particular. [&#8230;] La masa de hierro semi-fundido, mezclado con escorias, que se sacaba del hogar una vez terminada la operación, se llamaba en cas­tellano <em>«zamarra» </em>y en vascuence, <em>«agoa».</em></p>
<p>4.-<strong><u>El martinete</u></strong>, que era todo de madera, excepto la maza, el yunque y algunos aros y zunchos con que se reforzaban algunos de sus componentes.</p>
<p>5.- Además de estos cuatro elementos principales, existía <strong><u>también un local para el almacenaje del carbón vegetal</u></strong>, generalmente adosado al edi­ficio de la ferrería.</p>
<p><strong>3.2</strong>. <u>Elementos de la ferrería de Urdandeguieta</u></p>
<p>La ferrería o ferrerías de Urdandeguieta se componía de varios elementos que, en la actualidad, se encuentran en estado ruinoso y difícilmente reconocible. En apariencia está compuesta por dos espacios: una zona elevada lateralmente cuya función está relacionada con el estancamiento y aprovechamiento del agua del arroyo Frades; y la plataforma limítrofe con el río Castaños, sobre la que se asientan tres edificios y un horno.</p>
<p>3.2.1.- <u>El embalse:</u> el arroyo Frades hoy día desagua perpendicularmente al Castaños por su margen izquierda y limita por el Norte la plataforma sobre la que se asientan los restos de las edificaciones. Sin embargo este cauce pensamos que no es el original sino que el citado arroyo realizaba un giro por encima del talud y desaguaba unos metros aguas abajo. Así, al menos, parece sugerirlo la vaguada sobre la que se asienta la presa artificial allí construida. El actual desagüe viene motivado por esta presa, oculta desde la plataforma, que seguramente servía bien para retener el agua a modo de pequeño embalse o bien para elevar el nivel del agua y, de este modo, disponer sin problema de agua en los edificios inferiores.</p>
<p>El agua embalsada se haría caer mediante un conducto de madera directamente sobre alguna rueda situada encima del actual arroyo Frades o bien, mediante un estrecho canal de mampostería habilitado por encima del talud, se la haría discurrir hacia los primeros edificios. Incluso cabe la posibilidad de la existencia de otro muro de contención en el actual desplome del arroto Frades (al menos eso parece deducirse de los arranques de muro que aún pueden observarse).</p>
<p>En la actualidad el “embalse” está totalmente colmatado de sedimentos formando una pequeña explanada que no permite el paso del agua aunque pueden observarse filtraciones por el antiguo cauce. La presa, hoy en seco, se conserva en bastante buen estado. Construida a base de mampostería aparece firmemente asentada sobre la roca del cauce aunque en su basamento comienza a notarse los efectos del paso del tiempo. En la mitad de su borde superior tiene una apertura de un metro, aproximadamente, que posibilitó el rebase del agua y su continuidad por el arroyo hasta su encauce en el Castaños. La presa tiene una altura máxima de 5,70 metros; en su parte alta una altura de 11 metros y en la base de 7 metros. La anchura es, aproximadamente un metro. Actualmente se encuentra a unos 50 metros del arroyo Frades, lo cual nos indica la extensión que debía tener el aljibe.</p>
<p>Del conducto que dirigiría el agua por encima del actual arroyo para hacerla caer en una rueda vertical no se conserva nada, salvo el lugar de la embocadura; del posible canal, sin embargo, pueden observarse unos cuantos metros sobre el citado talud. Como hemos señalado anteriormente, cabe la posibilidad de que existiese otra pequeña presa en el punto más alto del talud. Por la longitud del canal (37 metros) podemos deducir que llevaba el agua hasta uno de los edificios iniciales. Restos de este desagüe pueden aún observarse en la plataforma.</p>
<p>3.2.2.-<u> La plataforma</u>: esta plataforma, situada paralela al río Castaños, tiene unos 1000 metros&nbsp; cuadrados y, en ella, podemos distinguir cuatro construcciones: tres edificios y un horno. Todo ello en un deplorable estado de conservación. Uno de los edificios se encuentra junto al actual desemboque del arroyo Frades. Los otros al fondo de la explanada. Entre ambos extremos (aunque más próximo al segundo bloque de edificios) se ubica el horno.</p>
<p><strong>Edificio junto al FRADES</strong>: parece un edificio rectangular con un anexo difícilmente reconocible. Bastante amplio (aproximadamente 133 metros cuadrados, sin contar el anexo). Los restos de construcción nos muestra un paramento de piedra bien organizado. Ocupa el ángulo formado por el talud y el actual cauce del arroyo Frades. Es muy posible que el cauce no lo fuese entonces y sólo hubiese sobre él un largo conducto de madera sustentado mediante algún armazón que condujese el agua desde el aljibe superior hacia este edificio. Tras ser utilizada iría a parar al inmediato Castaños. En este caso serviría para mover alguna rueda de eje horizontal. De este edificio se conserva un pequeño lienzo junto al Frades (sobre el que posiblemente apoyase la rueda) y una angulosa y baja pared frente a este lienzo que cerraría el edificio. En ambos, y dispersas por el suelo, pueden verse abundantes piedras calcinadas reutilizadas como elementos constructivos. En el mismo cauce del río se encuentran restos muy significativos de primitivas coladas.</p>
<p><strong>Edificios del fondo</strong>: aparentemente son dos edificaciones ligeramente separadas una de otra. Cerrando la plataforma (aún se conserva parte del muro junto al río Castaños) puede observarse un recinto de unos 80 metros cuadrados que, posiblemente, sirviese de almacén). Junto a él una segunda edificación de unos 110 metros cuadrados que ocupa la plataforma desde el talud hasta el río. Hacia esta edificación parece discurrir el canal que proviene del aljibe y, por tanto, en ella debieron existir algunos mecanismos (¿fuelles?) que necesitasen dicha energía. El edificio serviría para trabajar el hierro fundido en el cercano horno. Muros construidos en piedra sin labrar. Los edificios (como el anterior) posiblemente tuvieron cubiertas de madera y, sobre él, teja (de la que se puede encontrar abundantes fragmentos en los alrededores).</p>
<p><strong>El horno</strong>: como hemos indicado se encuentra próximo a este último edificio. Tiene forma circular con un diámetro interno de unos 4 metros. Sus paredes (de piedra bien prensada) tienen un grosor mínimo de 50 centímetros aunque es variable. Posiblemente asientan sobre la plataforma aunque hoy día el fondo del horno se encuentra parcialmente colmatado de materiales y tiene una profundidad de 1,20 metros. Exteriormente no se aprecian estas paredes por estar revestidas de tierra a modo de túmulo. En su origen levantaría algunos metros sobre la actual superficie. En la parte orientada hacia el río se aprecia otro muro envolvente que, seguramente, contendrá la salida.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> De hecho, existe en la actualidad (2016) un mojón que delimita la jurisdicción de ambos municipios.</p>
<p><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> Durante mucho tiempo el trajín de minerales se realizó en carretas tiradas por yuntas de bueyes o caballerías, y de hecho los animales de tiro no desaparecieron con la generalización de los sistemas modernos de transporte. Esmeralda GONZÁLEZ “De los tajos a los embarcaderos” p. 82. Santiago PÉREZ en “500 años de minería…”, p. 34 Nota 57, afirma que el sistema de transporte del canto de vena, chirta o el hierro semielaborado&nbsp; se transportaba en “trapas” (de ahí lo de “trapanesca”). Estos artilugios eran rudimentarios carros, a base de ramas y un cajón de madera (en el mejor de los casos) arrastrado tanto por fuerza motriz humana como animal. Paulatinamente fueron siendo sustituidos por carros tirados por bueyes y, sobre todo, por mulas.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-81-urdandeguieta-una-ferreria-olvidada/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11215</post-id>	</item>
		<item>
		<title>El Mayorazgo de Aranguren</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/el-mayorazgo-de-aranguren/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/el-mayorazgo-de-aranguren/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2026 06:25:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[Anteiglesia]]></category>
		<category><![CDATA[Barakaldo]]></category>
		<category><![CDATA[Cruces]]></category>
		<category><![CDATA[Ermita]]></category>
		<category><![CDATA[Gorostiza]]></category>
		<category><![CDATA[Molino]]></category>
		<category><![CDATA[Monte]]></category>
		<category><![CDATA[San Vicente]]></category>
		<category><![CDATA[Susunaga]]></category>
		<category><![CDATA[Vizcaya]]></category>
		<category><![CDATA[Zubileta]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ezagutubarakaldo.net/?p=738</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="157" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?fit=300%2C157" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?w=660 660w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?resize=300%2C157 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="753" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/el-mayorazgo-de-aranguren/aranguren-11/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?fit=660%2C346" data-orig-size="660,346" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="aranguren-11" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?fit=660%2C346" /></div>1. Propiedades del mayorazgo de Aranguren: Las propiedades se describen así­ en el año 1557: La torre de Aranguren. La casa más arriba de la torre de Aranguren. Una cuarta parte del molino de Aranguren. Una cuarta parte de la herrerí­a masuquera. Cuarto y medio de la tiradera. Los montes concejiles desde el lugar de [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="157" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?fit=300%2C157" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?w=660 660w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?resize=300%2C157 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="753" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/el-mayorazgo-de-aranguren/aranguren-11/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?fit=660%2C346" data-orig-size="660,346" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="aranguren-11" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?fit=660%2C346" /></div><p><strong><a href="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg" data-rel="lightbox-image-0" data-rl_title="" data-rl_caption=""><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="753" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/el-mayorazgo-de-aranguren/aranguren-11/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?fit=660%2C346" data-orig-size="660,346" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="aranguren-11" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?fit=660%2C346" class="alignright size-medium wp-image-753" title="" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?resize=300%2C157" alt="aranguren-11" width="300" height="157" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?resize=300%2C157 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/04/aranguren-11.jpg?w=660 660w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a>1. <span style="text-decoration: underline;">Propiedades del mayorazgo de Aranguren</span>:</strong></p>
<p><strong>Las propiedades se describen así­ en el año 1557:</strong></p>
<ul>
<li>La torre de Aranguren.</li>
<li>La casa más arriba de la torre de Aranguren.</li>
<li>Una cuarta parte del molino de Aranguren.</li>
<li>Una cuarta parte de la herrerí­a masuquera.</li>
<li>Cuarto y medio de la tiradera.</li>
<li>Los montes concejiles desde el lugar de Beurco hasta entrar de las Cruces de Arriba y hasta la alta de Arrolaza y dende hasta el entrar de Saracho y dende hasta nuestra Señora de Gí¼eñes y hacia la parte de Sopuerta y Somorrostro, con lo que tenemos en San Pedro de Galdames que es media aceña con Pedro de Allende y un cuarto y medio de una aceña con Felipe de Murga, escribano.</li>
<li>Las sepulturas de la casa de Aranguren, en el monasterio de Burceña.</li>
<li>Renta del pasaje y barco de Tapia.</li>
</ul>
<p>En 1720 estas propiedades se ven ampliadas con la ermita, de la advocación de Nuestra Señora de la Concepción, situada ante la torre de Aranguren. Unas heredades de <em>pan sembrar </em>en el barrio de Retuerto y la casa y caserí­a de Larrí­naga, en el valle de Gordejuela integrada al mayorazgo principal por Teresa de Aranguren .</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bienes libres</strong><em>:</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li>Una casa en la villa de Portugalete</li>
<li>El arbolar de Zuazo, en parzonerí­a con Francisco de Mesperuí§a</li>
</ul>
<p>En 1720 estas propiedades libres se ven incrementadas con la caserí­a de Gorostiza, en Barakaldo, que fue de Domingo de Mesperuza y Mari Cruz de Garay, difuntos, mas una heredad de pan sembrar que llaman de Susunaga por trueque con José de Uro Marroquí­n, vecino de Laredo, como marido de Marí­a Ventura de Uro y unas casas debajo de la calle Coscojales en Portugalete. Todas estas propiedades se incorporan al mayorazgo</p>
<p><strong>Propiedades del mayorazgo de Zubileta que se unieron al mayorazgo de Aranguren</strong>:</p>
<ul>
<li>La torre de Zubileta.</li>
<li>La caserí­a de Larrazabal.</li>
<li>La casilla y heredades de Castrejana (o Castregana).</li>
<li>La aceña y molino de Sodupe, comprada a Juan Hurtado de Salcedo.</li>
<li>Unas casas junto a la Renterí­a de la villa de Bilbao.</li>
<li>Unas casas en Portugalete, en la calle Coscojales.</li>
<li>El paso libre del barco de Tapia.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>2. <span style="text-decoration: underline;">Propietarios del mayorazgo</span>:</strong></p>
<p>A finales del siglo XV <strong>Lope Ibáñez de Aranguren</strong> poseí­a las torres y mayorazgos de Aranguren y Zubileta. El primero de ellos heredado de sus antepasados mientras que el segundo fue aportado por su esposa de la que desconocemos el nombre, aunque sabemos que era hermana de Fernando Ibáñez de Zubileta (1462-1552), y que ambos eran hijos de Sancho de Zubileta, dueños con anterioridad a ella del solar de Zubileta.</p>
<p>Los dos mayorazgos recayeron en <strong>Antonio de Aranguren y Zubileta</strong>, hijo de los anteriores, quien casó con Marí­a Bañes de Beurco, hermana de Sancho de Beurco,&nbsp; fundador del mayorazgo de Beurco-Martiartu. El matrimonio otorgó testamento conjunto en el año 1557. En él piden ser enterrados en el monasterio de Nuestra Señora de la Merced de Burceña, en las sepulturas de la casa y torre de Zubileta, donde estaban enterrados los mencionados Sancho y Femando Ibáñez de Zubileta. Antonio de Aranguren y Marí­a Bañes de Beurco mencionan como sus hijos a fray Juan, Hernando, Sancho Pérez, Antonio, Teresa, Marí­a Pérez, Marí­a Bañes, Agueda y a Marta de Aranguren y Beurco.</p>
<p>Entre&nbsp; otras&nbsp; disposiciones&nbsp; deciden&nbsp; desligar nuevamente&nbsp; los mayorazgos de Aranguren y de Zubileta dejando por heredero del primero a su hijo mayor <strong>Hernando, </strong>y del segundo a quien viviere de sus hijos Sancho Pérez y Antonio, ambos muy pequeños al tiempo que sus padres otorgaron su última voluntad. Suponemos que Sancho Pérez murió antes que su hermano Antonio o, en todo caso, sin descendencia porque en el año 1559 se nombra a <strong>Antonio</strong> como heredero del mayorazgo de Zubileta y años más tarde le encontramos definitivamente como su dueño.</p>
<p>Al tiempo de ordenar su testamento Mari Bañes de Beurco estaba embarazada y suponemos que tal vez muriera a consecuencia del parto porque unos meses después, a comienzos de 1558, se dice gravemente enferma y consta que un año después, en 1559, ya ha fallecido. Fallecida su primera esposa Antonio de Aranguren contrajo nuevas nupcias con Hermuco de Yraúregui, dueña del mayorazgo de Yraúregui y de una tercera parte de los diezmos de la anteiglesia de Barakaldo, seguramente hija de Lope Garcí­a de Yraúregui que era dueño del mayorazgo a comienzos del siglo XVI. Fruto de este matrimonio nacieron Antonio y Lope Garcí­a de Yraúregui Aranguren, quienes antepusieron el apellido materno al paterno al suceder en ellos los ví­nculos y mayorazgos de Yraúregui.</p>
<p>Al frente del mayorazgo de Aranguren quedó <strong>Hernando de Aranguren y Beurco</strong> (1541-1622) quien casó en Castro con Marí­a Sáez de Ahedo. No conocemos descendencia de este matrimonio. En segundas nupcias casó con Francisca de la Bárcena, siendo padres de Antonio de Aranguren y la Bárcena, Hernando de Aranguren (Clérigo Presbí­tero en San Vicente de Barakaldo), Tomás de Aranguren,&nbsp; Gregorio de Aranguren, Teresa de Aranguren (casada con Sancho de Uriarte Unsana), Marta de Aranguren y Maria Bañes de Aranguren, casada con Pedro de Loredo.</p>
<p>Por su testamento en 27 de agosto de 1622 Hernando de Aranguren nombró su sucesor en el mayorazgo a su hijo mayor <strong>Antonio de Aranguren y la Bárcena,</strong> quien casó con Marina de Aldecoa. De este matrimonio no quedarí­an varones. Fueron padres <strong>de Marí­a Antonia de Aranguren</strong> (heredera del mayorazgo de Aranguren, casada con Juan de Sobrado Rio, hijo de Juan de Sobrado y Ana Marí­a del Rí­o, vecinos de San Julián de Musques y de Castro Urdiales. Fueron padres de Fernando y Juana Francisca de Sobrado Aranguren) y de Marí­a Francisca de Aranguren (casada en 1660 con el capitán Juan del Barco [n. 1630], vecino de Barakaldo y Bilbao).</p>
<p>Sucedió en el mayorazgo <strong>Fernando de Sobrado y Aranguren</strong> (n.1669), quien casó con Teresa de Ydadilla y Aguirre. Fueron padres de <strong>Juan José de Aranguren Sobrado e Ydadilla</strong>, Francisca Isabel de Aranguren y Sobrado (casada en 1719 con Juan Antonio de Mújica y Basurto, vecino de Plencia), Marí­a Josefa de Aranguren y Sobrado y Jerónima de Aranguren y Sobrado Juan José de Aranguren y Sobrado fue Sí­ndico Procurador General del Señorí­o de Bizkaia. Casó en primeras nupcias con Marí­a Ventura de Durán, hija de Antonio de Durán y Zarazua y Mari Andrés de Andagoya y Amézaga. De este matrimonio nacieron José Antonio, Marí­a Josefa, Marí­a Felipa, Manuela, Josefa y Marí­a Francisca de Aranguren y Durán. Les sucedió en el mayorazgo <strong>José Antonio de Aranguren y Sobrado,</strong> que casó con Antonia de Jaureguizuria. A finales del siglo XVII el mayorazgo de Aranguren se desgaja en dos. Una parte permanece en poder de los Aranguren-Sobrado y la otra pasará a los Novia-Salcedo.</p>
<p>Esta división se debe al contencioso que interpuso en el año 1699 Marí­a Agustina del Barco y Aranguren, hija del capitán Juan del Barco y Marí­a Francisca de Aranguren y Aldecoa, reclamando parte de las propiedades de los Aranguren. Logró de la Justicia que se le entregase una porción del mayorazgo. Marí­a Agustina del Barco casó en 1682 con Juan de Novia Ugarte y Salcedo, dueño de la torre de Novia de Salcedo, en Abando. En 1726 pasa a ser dueño del mayorazgo de Aranguren <strong>Juan de Novia de Salcedo y Barco</strong> por muerte de su madre.</p>
<p>En las fogueraciones del año 1745 se dice dueño del mayorazgo <strong>Bartolomé de Novia</strong>. Con posterioridad encontramos al frente de las propiedades a <strong>Pedro Manuel de Novia Salcedo y Castaños</strong>. Además de la parte que le correspondí­a en el mayorazgo de Aranguren era dueño de los mayorazgos de Novia, Ugarte, y de la villa de San Román de Hornija. Fue autor de la <em>«Defensa histórica, legislativa y económica del Señorí­o de Vizcaya </em>y <em>Provincias de Alava y Guipúzcoa».</em></p>
<p>Quedó como dueño de la mayor parte del mayorazgo<strong> José Antonio de Aranguren y Sobrado Jaureguizurí­a</strong> quien casó con la también barakaldesa Marí­a Teresa de Echabarri. A éstos les sucedió su hijo <strong>Francisco de Aranguren Sobrado,</strong> que fue vecino de Barakaldo, Bilbao y Madrid, Alcalde del Crimen Ordinario de la Real Chancillerí­a de Valladolid y Consultor del Señorí­o de Bizkaia. Participó en <em>la Zamacolada </em>y escribió por encargo del Señorí­o un ensayo para contrarrestar los ataques vertidos contra la foralidad vasca por el canónigo Juan Antonio de Llorente en su obra <em>«Noticias Históricas de las tres provincias vascongadas».</em> Casó con Marí­a Ignacia de Echabarri, pero del matrimonio no quedó descendencia, pasando el mayorazgo a su sobrina <strong>Marí­a Gertrudis de Aranguren.</strong></p>
<p>Esta era hija de Manuel de Aranguren Sobrado y Valentina de Murga Ortí­z de la Riba. Marí­a Gertrudis contrajo matrimonio con su tí­o abuelo Celestino Ortí­z de la Riba y del Corte, vecino de Gordejuela, Abando y del valle de Mena, quien incorporó al mayorazgo de Aranguren la torre del Berrón, en Mena. Fruto de estas nupcias nació José Marí­a Ortí­z de la Riba y Aranguren que casó con Bernardina Allende Salazar y Loizaga&nbsp; y fueron padres de Celestino Ortí­z de la Riba y Allende Salazar, Caballero de la Cruz de Isabel la Católica y alcalde de Bilbao Casó con Sofia de Arana y Manso de Zuñiga. Sus descendientes enlazaron con los <strong>marqueses de Buniel</strong> en quienes recayeron los mayorazgos de Aranguren y sus enlazados.</p>
<h5 style="text-align: right;">Escrito por Goyo Bañales</h5>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/el-mayorazgo-de-aranguren/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">738</post-id>	</item>
		<item>
		<title>RECORRIDO HISTÓRICO 80: las sociedades recreativas, deportivas y musicales en los inicios del siglo XVIII</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-80-las-sociedades-recreativas-deportivas-y-musicales-en-los-inicios-del-siglo-xviii/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-80-las-sociedades-recreativas-deportivas-y-musicales-en-los-inicios-del-siglo-xviii/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 May 2026 06:43:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Recorridos]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11213</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div>Junto con las sociedades políticas que desarrollaron una importante actividad lúdico-social, los primeros años del siglo XX vieron el desarrollo de numerosas asociaciones recreativas y deportivas, algunas de las cuales continúan existiendo[1]. Muchas de ellas combinaban diversos tipos de actividades, desde bailes de sociedad, hasta conferencias culturales, excursio­nes a diferentes puntos de la provincia, concursos [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div><p>Junto con las sociedades políticas que desarrollaron una importante actividad lúdico-social, los primeros años del siglo XX vieron el desarrollo de numerosas asociaciones recreativas y deportivas, algunas de las cuales continúan existiendo<a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a>. Muchas de ellas combinaban diversos tipos de actividades, desde bailes de sociedad, hasta conferencias culturales, excursio­nes a diferentes puntos de la provincia, concursos deportivos, etcétera. Las sociedades recreativas que desarrollaron su vida asociativa preferentemente fuera del ámbito de los partidos políticos, experimentaron un fuerte impulso en torno a 1918. Ese año surgieron el Círculo de Recreo («Sin color político»), la Sociedad Vegetariano-Naturista de Vizcaya, la Sociedad Recreativa de Luchana («antipolítica») y la Sociedad Recreativa del Cadagua en Alonsótegui. Casi 10 años más tarde, en 1927 se fundó la Sociedad Baracaldesa y el Casino de Barakaldo.</p>
<p><u>Sociedades Musicales</u></p>
<p>A partir del segundo tercio del siglo XIX, diversas manifestaciones musicales ocuparon un espacio creciente en la vida de la sociedad urbana española. Importancia que continuó en el siglo XX. En cualquier caso, antes de pasar al estudio de las formas específicas de sociabilidad musical, hay que subrayar el hecho de que la música forma parte de la vida cotidiana de cualquier colectivi­dad. Por lo tanto, al lado de orfeones y coros, hay que recordar que existen los cantos de los trabajadores o de las mujeres —algunos ya se han mencionado en un apartado anterior—, los espectáculos organizados por tabernas y cafés can­tantes, y las expresiones surgidas espontáneamente en fiestas y romerías. Todos ellos conformaron la parte fundamental de esa expresión emocional, especial­mente con anterioridad a que los medios de comunicación modernos, la radio fundamentalmente, hayan unificado de forma progresiva los gustos musicales del conjunto de la población. Una muestra de ese repertorio cancionil baracal­dés más actual en el que se entremezclan los temas locales con las bilbainadas, canciones en euskera, habaneras, tangos y música lírica se encuentra en la obra de Javier Echevarría “Canciones para el recuerdo” (1994).</p>
<p>La banda de música «La Lira» fue la primera sociedad musical que conoce­mos en Barakaldo, aunque la sociedad de socorros de AHV tenía una escuela de música, algunos de cuyos componentes formaron la banda «La Infantil» que actuó en varios festejos de 1892 y 1893. “La Lira”, dirigida por José Crespo, tocaba desde 1889 con carácter municipal en las celebraciones baracaldesas. La agrupación subsistió hasta 1906, integrándose alguno de sus componentes en la Banda de Música creada en 1899 por el Ayuntamiento. El primer director de la Banda Municipal fue Pedro Alberdi, hasta su fallecimiento en 1926.</p>
<p>Tras un largo periodo de interinidad protagonizado por Francisco Fernández, le sustitu­yó en 1928 Jaime Texidor, quien sería depurado al finalizar la Guerra Civil, por permanecer fiel a la República. Si hasta entonces había contado con director, subdirector y 48 ejecutantes, su plantilla se redujo hasta los 42 ejecutantes bajo la dirección de Tomás Aragüés<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a>.</p>
<p>Junto a la Banda existía la banda de txistularis formada por tres ejecutantes en Barakaldo y dos en Alonsótegui. Entre sus funciones estaban el acompañar a las autoridades en los desfiles oficiales y, durante los primeros años de la pos­guerra, alternar con la banda de música en los bailables de domingos, festivos y romerías. Luis Torre fue el primer txistulari municipal desde 1933. Torre, que también era profesor del grupo de danzas de Luchana, recibió un homenaje el 6 de enero de 1962, en el que actuaron la agrupación de Danzas Vascas Amaya, el Ochote Gaztiak, un gran número de txistularis y la Schola Cantorum.</p>
<p>Además de estos grupos oficiales, existieron varias bandas de cartón, ron­dallas y aficionados que actuaban en fechas o momentos significativos. La actividad musical podía ser de varios tipos: conciertos, bailes y representacio­nes escénicas, específicamente musicales o no, zarzuelas, fragmentos de ópe­ras, obras de teatro, etcétera. La música constituía en muchos casos el com­plemento de veladas recreativo-culturales o de tipo político, en tanto que en otras ocasiones era el eje vertebrador del acto. La canción participativa y espontánea componía un repertorio diverso, a menudo de contenido satírico, en contraposición a los temas más «serios» utilizados en las actuaciones for­malizadas.</p>
<p>La fuerza emotiva del canto fue un excelente instrumento utilizado por todas las fuerzas políticas para difundir su pensamiento entre amplios grupos de población y cohesionar y vigorizar a sus simpatizantes y afiliados. La música era un instrumento educativo, un medio de avanzar en la emancipación de las conciencias y una vía de progreso individual y colectivo. La música moraliza­ba, toda la familia podía acudir a la velada, lo que potenciaba los lazos familia­res y contribuía a la recomposición de las estructuras sociales, convirtiendo a masas informes en un agente consciente de la necesidad de la reforma de la sociedad y la política.</p>
<p>En muchos casos, lo importante era el aspecto social y humano de la reunión coral, no la perfección de la técnica vocal, sino el mero hecho de juntarse para cantar y pasar el tiempo de una forma diferente y lejos de la taberna. El éxito popular de algunas canciones, repetidas en días de celebración deportiva, patrió­tica o política, en tabernas y cafés o en la calle muestra, no obstante, que la incompatibilidad entre alcohol y canto no era tan grande, como se desprendía de alguno de los impulsores de estas actividades. La oportunidad de viajar que ofre­cían las sociedades musicales u orfeonísticas, con ocasión de alardes y concur­sos, era otro factor nada desdeñable a la hora de integrarse en las mismas.</p>
<p>Junto a los grupos existentes en el seno de diversas sociedades, por ejemplo nacionalistas y socialistas, el principal representante de la afición coral en Barakaldo fue el Orfeón Baracaldés. Frente a la filiación partidista del resto de los grupos, el orfeón encarnaba a toda la colectividad baracaldesa. Representaba a la Anteiglesia en los concursos musicales, de tal forma que la población podía identificarse con su orfeón. Tras una etapa de crisis, reapare­ció el 16 de julio de 1927 gracias al impulso municipal, especializándose en la interpretación de zarzuelas y otras obras semejantes, consiguiendo a lo largo de su historia varios premios nacionales.</p>
<p><u>Sociedades Deportivas</u></p>
<p>Los espectáculos deportivos han sido uno de los rasgos distintivos de la sociedad contemporánea. En ese sentido, Barakaldo ha sido una de las avan­zadillas vizcaínas, en la medida que desde comienzos de siglo diversas moda­lidades deportivas tuvieron eco en la anteiglesia y surgieron numerosos clubs deportivos e incluso dos semanarios deportivos, La Ribera Deportiva en 1924 y El Pregón Deportivo (1948 y 1955). Los nacionalistas fueron fuertes impul­sores de la práctica deportiva. Fueron ellos los creadores del primer equipo que conocernos, el Euzkotarra. Este club, fundado en 1910, desapareció al poco tiempo y resurgió en 1918. Durante los años de la dictadura primorrive­rista sirvió para encubrir las actividades societarias de los nacionalistas&#8217;. Ya en los años 30 cayó en el olvido. Mientras tanto, ya había surgido el actual decano del deporte baracaldés, el Barakaldo FBCH, miembro de la Federación Atlética Vizcaína desde 1917, también orientado al balompié. Y es que, según López Llamosas «En nuestro vecinal recinto se sabe de fútbol, se sigue el fútbol, se ama el fútbol». En la misma época surgió el Club Alfonso XIII, orientado igualmente a la práctica del fútbol. Los desafíos deportivos se realizaban con equipos tanto de Barakaldo como de toda la Ría del Nervión. Otro de los protagonistas del deporte baracaldés fue el Club Deportivo, Fundado probablemente a comienzos de la década de 1910, tras un periodo de silencio abrió en marzo de 1915 un gimnasio, contratando al director del Colegio de Educación Física de Bilbao, Germán de Erausquin, como profe­sor de Educación Física»&#8217;. Junto con los ejercicios físicos, carreras pedestres y equipo de fútbol, el club organizó conferencias y excursiones en las que tomaron parte andarines, ciclistas y público en general.</p>
<p>En la relación de sociedades baracaldesas de 1930 nada menos que 19 clubs se repartían la atención de los «sportmen» baracaldeses: Arana (1930), Baracaldo FBC (1917), Club Deportivo, Club Irrintzi (1921), Desierto FBC, Español FBC (1930), Euzkotarra Club (1918), Grupo Alpino (17-6­1929), Oriamendi Sport, Peña Taurina, Sociedad Ciclista Baracaldesa, Sociedad Deportes Retuerto Sport, Sociedad Deportiva, Burceña, FBC, Sociedad Deportiva de El Regato (1930), Sociedad Deportiva Arbuyo (1930), Sporting Club de Luchana (1923), Unión Sport de San Vicente, Unión Sportiva Baracaldesa y el Zaballa Sport (1928). Cada barrio y cada facción política tenía su equipo, «el Euzkotarra y el Irrintzi eran nacionalistas, el Oriamendi carlista y el Desierto FC estaba integrado por txikiteros teñidos de rosa (UGT)». Es evidente que la dictadura de Primo de Rivera que limita­ba muchos de los campos de actuación típicos de los años 10, reorientó los esfuerzos de los jóvenes hacia el terreno deportivo, que les servía, además, para mantener los lazos organizativos.</p>
<p>La supremacía del fútbol era aún más manifiesta, si tenemos en cuenta que junto a las sociedades mencionadas existía una quincena de equipos sin fede­rar. De hecho, muy pronto se inició la polémica sobre la profesionalización de los jugadores y varios baracaldeses, como consecuencia de una relación, frecuentemente polémica, pasaron a jugar al Athletic de Bilbao e incluso a otros equipos más importantes, a cambio de un sueldo. Pero no todo el mundo esta­ba de acuerdo con esa tendencia. Así, para <em>La Ribera Deportiva, </em>profesionali­zar el fútbol «es prostituirlo y darle un colorido ficticio que repugnará a nues­tra manera de ver el deporte en sí».</p>
<p>El fútbol no compartió con deporte alguno su popularidad. Le seguían ya en los años 30 la pelota, con varios frontones, el boxeo (eran los tiempos de Uzcudun y Gabiola), más por espectadores que por practicantes, y el ciclismo. Tras la Sociedad Ciclista Baracaldesa que se disolvió hacia 1918 y las pruebas organizadas por diferentes clubs, en 1934 se creó la Unión Ciclista Baracaldesa que desapareció con la Guerra Civil, en 1936. Los años de la dictadura riveris­ta vieron igualmente el nacimiento del Club de Remo Beurkotarra (1928) con sede en el txakolí de Marcos.</p>
<p>El montañismo fue el otro deporte que alcanzó un alto número de practican­tes en la anteiglesia, tanto en su variante lúdica, como en la política, con los grupos de mendigoizales, organizados por los nacionalistas, o el Grupo Alpino Jaurés, creado por los socialistas. De hecho, algunos clubs de fútbol, el lrrintzi o la Sociedad de Deportes Baracaldo FBC tenían su sección alpina. Según el Barón D&#8217;Or, comentarista de La Ribera «el alpinismo (es el) deporte que con mayor preferencia practiqué por ser noble, sano e instructivo. Desde el punto de vista moral altamente beneficioso pues nos inculca el conocimiento prácti­co de nuestro país. La montaña nos hace comprender nuestra inferioridad». Ya en 1925, varios clubs locales habían iniciado los Concursos de Montañas y 15 montañeros coincidían en la cumbre del Eretza el 1 de marzo. El 17 de junio de 1929 se formó el Grupo Alpino-Turista Barakaldo.</p>
<p>En una situación intermedia entre las actividades deportivas y las político-educativas se encontraban los boy-scout. Los exploradores, como también eran conocidos, estaban dirigidos por el maestro Samuel Cerezo y agrupaban en 1915 a cerca de un centenar de jóvenes baracaldeses. Además de la educación física, plasmada en las numerosas excursiones y ejercicios gimnásticos, Cerezo insistió que la prioridad correspondía a la educación de las facultades morales y que el fin de la institución era «la regeneración de la patria en el orden moral y cívico». Por ello, había que alejar a los jóvenes del ambiente malsano que rei­naba en Barakaldo las tardes de los domingos. La confección de una bande­ra española para la tropa baracaldesa era saludada calurosamente por el perió­dico El Liberal: «<em>nuestros niños exploradores (&#8230;) marcharán orgullosos y hon­rados en sus días de gala precedidos de la bandera nacional, (&#8230;) bandera que más que en parte alguna debemos aquí propagar y adorar</em>».</p>
<p>Aunque se podría discutir sobre la procedencia de incluir las corridas de toros en el apartado deportivo, este espectáculo gozó de considerable presen­cia en el municipio. Los festejos taurinos celebrados en el Frontón Baracaldés (1906-1908) muestran la existencia de un nutrido grupo de aficionados que también se desplazaban hasta la plaza de Vista Alegre en Bilbao para admirar a sus ídolos. Varios baracaldeses probaron fortuna con el estoque, aunque sin excesiva fortuna. Son, entre otros, Diego Marquiarán (Fortuna), Jerónimo Loizaga (Chatillo de Barakaldo), Clemente Moret, Castor Echeverría, Manuel Chacarte y ya en los años cincuenta Enrique Orive. Desde los años 30, la sociedad Peña Taurina se encargó de organizar becerradas, incluso en localidades vecinas, llegando a construir una plaza de madera que no tuvo demasiado éxito.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> AIZPURU, Mikel. <em>Barakaldo. Una ciudad industrial. Auge y consolidación (1900-1937)</em>, Bilbao: Beta III Milenio, 2010.</p>
<p><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> Nace en Tauste, Zaragoza, en 1903. Realizó sus estudios en el Conservatorio de Zaragoza, entre otros con Ramón Borobia. Fue director de la Banda Municipal de Híjar (Teruel) así como de la Banda de la Milicia en Zaragoza. En 1940 obtuvo por oposición el cargo de director del Orfeón Baracaldés, y más tarde la cátedra de Armonía y Composición del Conservatorio Vizcaino Juan Crisóstomo Arriaga de Bilbao. Fallece en Baracaldo el año 1956. Es autor de obras corales religiosas y profanas, música de banda, sinfónica (Poema San Ignacio de Loyola, Sinfonía de Mallorca), así como escénica (Percal y Mahón, La estrella de Madrid, o el auto sacramental El gran teatro del mundo)</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-80-las-sociedades-recreativas-deportivas-y-musicales-en-los-inicios-del-siglo-xviii/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11213</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Personaje barakaldés olvidado: VIGIOLA DEL TORCO, Serafín</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/personaje-barakaldes-olvidado-vigiola-del-torco-serafin/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/personaje-barakaldes-olvidado-vigiola-del-torco-serafin/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 May 2026 06:54:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11321</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="168" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?fit=300%2C168" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?w=599 599w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?resize=300%2C168 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10891" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/los-hogares-solo-vascohablantes-en-barakaldo-son-menos-que-los-que-usan-lenguas-extranjeras-y-de-otras-autonomias/a1-5/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?fit=599%2C336" data-orig-size="599,336" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="a1" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?fit=599%2C336" /></div>“Torquito I». Torero vizcaino nacido en Barakaldo el 29 de julio de 1888. Se presentó en público por primera vez el 1 de agosto de 1905 en Carranza. Su primera salida a Bilbao fue el 17 de julio de 1906, cerrando el año con 18 novilladas. El 7 de junio de 1908 toreó en la [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="168" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?fit=300%2C168" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?w=599 599w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?resize=300%2C168 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10891" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/los-hogares-solo-vascohablantes-en-barakaldo-son-menos-que-los-que-usan-lenguas-extranjeras-y-de-otras-autonomias/a1-5/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?fit=599%2C336" data-orig-size="599,336" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="a1" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2025/02/a1-1.jpg?fit=599%2C336" /></div><p><em>“Torquito I».</em> Torero vizcaino nacido en Barakaldo el 29 de julio de 1888. Se presentó en público por primera vez el 1 de agosto de 1905 en Carranza. Su primera salida a Bilbao fue el 17 de julio de 1906, cerrando el año con 18 novilladas. El 7 de junio de 1908 toreó en la plaza cubierta de Martutene, en San Sebastián. En invierno se dirige a México formando una cuadrilla con éxito. En 1909 sufre dos cornadas de cierta importancia. Al año siguiente triunfa en Bilbao y en Madrid. Siguió toreando en México, de nuevo, en Barcelona, Santander, Lima y otras ciudades despidiéndose en Bilbao en 1929. Después fue apoderado de toreros y empresarios de festejos taurinos. Murió en Madrid el 4 de marzo de 1958. <em>Ref.</em> «Colección Temas Vizcainos», nº 102.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/personaje-barakaldes-olvidado-vigiola-del-torco-serafin/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11321</post-id>	</item>
		<item>
		<title>RECORRIDO HISTÓRICO 79: LA AGRICULTURA SE EXPANDE EN EL SIGLO XVIII</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-79-la-agricultura-se-expande-en-el-siglo-xviii/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-79-la-agricultura-se-expande-en-el-siglo-xviii/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2026 06:40:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Geografí­a]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Recorridos]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11211</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div>Dicen que el “hábito no hace al monje”. Posiblemente sea cierto. Desde luego que en nuestros días es una afirmación más que comprobada. El dicho puede ser aplicado a determinadas afirmaciones referentes a la anteiglesia, especialmente aquella que la califica de “ciudad fabril”. Una imagen que, fuera de contexto, distorsiona el pasado y despersonaliza el [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div><p>Dicen que el “hábito no hace al monje”. Posiblemente sea cierto. Desde luego que en nuestros días es una afirmación más que comprobada. El dicho puede ser aplicado a determinadas afirmaciones referentes a la anteiglesia, especialmente aquella que la califica de “ciudad fabril”. Una imagen que, fuera de contexto, distorsiona el pasado y despersonaliza el presente. Porque, dicho en dos palabras, la impronta fabril ocupó, con sus matizaciones, un siglo de existencia del vivir barakaldés. Un amplísimo “antes” fue rural; un corto “posterior” es de servicios.</p>
<p>Hablo de un “amplísimo antes” porque desde las primeras documentaciones conocidas (que hacen referencia, sin duda, a momentos anteriores) hasta los inicios del siglo XX la actividad preferente de la población de la anteiglesia fue la agricultura (mediatizada desde la finalización de la tercera guerra carlista por la implantación de las primeras industrias). Por ello, nos parece oportuno presentar en este recorrido algunos rasgos del mundo agrario barakaldés de la mano, en esta ocasión, de Mayte Ibañez<a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a></p>
<p>Disponemos de muy poca información para abordar este tema con la amplitud y&nbsp; dedicación que se merece, y este vacío documental se pone especialmente de manifiesto en todo lo relativo a los datos de producción, que son prácticamente inexistentes hasta el último cuarto del siglo XVIII.</p>
<p>Lo que sí podemos señalar, incluso en medio de esta carencia informativa, es que en Barakaldo nos encontraremos a lo largo de todo el período (nos referimos básicamente al ochocientos) con una producción agrícola que no alcanza el umbral de la autosuficiencia<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a>. El recurso a la importación de granos será una realidad constante agudizada lógicamente en coyunturas adversas, motivadas bien por conflictos bélicos, o bien por la sucesión de malas cosechas.</p>
<p>Esta realidad es mucho más palpable en el transcurso del siglo XIX, ya que en la segunda mitad del XVIII, y a tenor de los datos que nos proporciona Fernández de Pinedo para el quinquenio 1771-1775, la producción cerealística de <strong>Barakaldo, </strong>sin dejar de ser deficitaria, se acercaba más a los niveles medios del consumo local. Los autores del “Censo de Frutos y Manufacturas”<a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a> calculaban un consumo medio de 30 fanegas de cereal por familia y año, y Cangas Argüelles en su “Diccionario” estimaba que cinco fanegas anuales podían ser suficientes por persona. Debemos tener en cuenta que estas estimaciones, realizadas desde un prisma castellano, no contemplaban la importancia de otros productos no cerealísticos en la dieta del campesino de la Cornisa Cantábrica. No obstante, si las tomamos como punto de referencia aunque, insistimos, muy matizable, confirmaremos la idea que apuntábamos unas líneas antes. La producción de grano en esos cinco años alcanzaba la media de 6.945 fanegas. Si dividimos esta cantidad entre los 1.944 habitantes con que contaba Barakaldo según el censo de 1787, obtendremos un coeficiente de 3,45; repitiendo la misma operación con los datos del censo de 1768 (1.724 habitantes), resulta un coeficiente de 4,02. La producción de trigo y maíz se completaba, como ya apuntábamos, con las fanegas de castaña (540, una de las mayores cosechas de todo el Señorío), de manzana (267)<a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a>, habas (7) y nueces (10).</p>
<p>La agricultura será la actividad fundamental del Barakaldo del Antiguo Régimen. Pero la dedicación preferentemente agrícola de la anteiglesia, no va a obstar para que muchos de sus moradores simultaneen el cultivo de los campos con otras tareas tales como el acarreo de vena, la minería, o la esquilmación de los montes. Si bien es cierto que nuestro municipio no es una excepción en este caso, también lo es que el desarrollo de estas labores complementarias adquirieron en él una especial relevancia. Sin duda, su proximidad a los cotos veneros de Triano, y su privilegiado emplazamiento, flanqueado por tres de las principales arterias de transporte y comunicación&nbsp; vizcaínas, el Galindo, el Cadagua y el Nervión, favorecieron el desarrollo de otras actividades vinculadas a los sectores secundarios y terciarios de estas actividades.</p>
<p>Ahora bien, no debemos perder de vista que esta diversidad ocupacional debemos entenderla también como un recurso, en ocasiones forzoso, ante la debilidad de rentas campesinas. Aunque no debían opinar así ni Delmas, cuando veía en ello una prueba más del espíritu emprendedor y polifacético del baracaldés, ni los representantes de la anteiglesia, cuando, confundiendo la causa con el efecto, culpaban a sus administrados del abandono de los campos y de la escasa producción agrícola del municipio.</p>
<p>Decía así Delmas: «<em>El baracaldés es de genio acometedor y atrevido. Labrador al propio tiempo que pescador; marinero y minero a la vez; ya arrastrando desde su barquichuelo un cepo para coger ostras, tendiendo la red desde la mitad del río, conduciendo pinazas cargadas de mena de hierro desde Galindo a Bilbao, o sacando </em><em>con el pico en los criaderos de Triano</em>«. Unos años antes, el ayuntamiento de la anteiglesia denunciaba el incumplimiento, por parte de los baracaldeses, del acuerdo adoptado en Juntas Generales, en julio de 1818, relativo a los períodos en los que se permitía el laboreo en las minas, y la conducción de vena a los puertos de Causo, Galindo y Ugarte: «<em>a causa de no llevarse a debido cumplimiento las disposiciones, excediéndose en el trabajo, fuera de las épocas que se señalan, desatendiéndose por esa razón las labores de la agricultura, se halla esta en suma decadencia</em>”.</p>
<p>En el siglo XVIII experimentó nuestro municipio una fuerte expansión agrícola, y esto lo señalamos, no sólo a tenor de lo que se conoce para el resto de Bizkaia, sino también porque disponemos de referencias indirectas que permiten confirmarlo. Así por ejemplo, la cosecha obtenida en tierras novales<a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a> entre los años 1771-1775 representaba aproximadamente la cuarta parte de la producción total de la anteiglesia.</p>
<p>Resulta curioso el enorme crecimiento de las pomaradas, un caso único entre los municipios estudiados por Fernández de Pinedo. De hecho, tanto la producción como, el consumo de la sidra había entrado en franca decadencia en el siglo XVIII, frente al avance de otros cultivos. Este retroceso constatado para el conjunto de Bizkaia producirá que Barakaldo en la centuria siguiente se erija en el motor de la expansión agrícola.</p>
<p>En una primera fase se cultivarían las tierras que habían sido abandonadas en coyunturas críticas. De hecho, en la Fogueración de 1704 se señalaba que «<em>de poco tiempo a esta parte se an caido muchas cassas sin que haia esperzanza de redificarlas. Esta republica tiene la deterioridad de muchas cassas desde la ultima numeracion que se hizo al año de mil seiscientos ochenta y ocho</em>«. En total eran cuarenta y cinco casas derruidas, la mayoría de ellas en los barrios del Regato y Bitoricha.</p>
<p>No obstante, el incremento de la producción agrícola se efectuará sobre todo roturando nuevas tierras<a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a>, y en el caso concreto de Barakaldo, desecando sus numerosos juncales<a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a>. Este proceso, realmente laborioso, se inició ya a mediados del XVIII aunque será en el siglo siguiente, de una forma más planificada, cuando adquiera auténtica relevancia.</p>
<p>Los juncales, como terrenos de marisma, eran ejidos<a href="#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a> comunes de la anteiglesia. La primera desecación de la que tenemos constancia tuvo lugar en el año 1712 en la Vega de Ansio. Participaron en ella varios particulares, aunque desconocemos el número exacto. El documento no especifica con detalle los mecanismos utilizados en el proceso de desecación, que suponemos similares a los que describe Ander Iturbe para el vecino Erandio: la heredad se rodeaba mediante un vallado hecho de tierra, abriéndose una serie de zanjas a su alrededor hacia donde acudía el agua del interior de la vega.</p>
<p>Los canales se cerraban con una compuerta para impedir la entrada de las aguas saladas procedentes de la ría.</p>
<p>En este caso, el arrendamiento era para nueve años, a condición de que la jun­quera se entregase al cabo de este tiempo «<em>bien cerrada zanjada y cultibada de manera que se aya de coxer labor de granos de trigo y maiz y otras cosas</em>«, y añadía el contrato<em> «y asi despues poder venderla para qualquiera urgencia como en la anteiglesia </em><em>de Deusto se arriendan las vegas de la republica para su alibio</em>«. No se menciona el pago de ninguna cantidad, por lo que hemos de suponer que en este tipo de contratos, al menos en una fase inicial, no mediaba ninguna compensación económica.</p>
<p>En los posteriores arriendos de terrenos ya desecados se incluía un pago en metálico y la obligatoriedad de efectuar ciertas mejoras: Domingo del Valle pagaba en 1752 una renta anual de doscientos cincuenta y siete reales por una heredad de 6.400 estados, situada en la vega de Careaga. Treinta años después Luis de Egusquiaguirre tomaba en arriendo 4.100 estados de terrenos en la Punta, también por espacio de nueve años, que empezaban a contarse desde el día uno de noviembre. Pagaría por todos ellos 665 reales al año, comprometiéndose a cubrir cada mil esta­dos de los sembradíos de maíz con dos barcadas de arena, y a ampliar las zanjas tanto en anchura como en profundidad, dos pies y medio y pie y medio, respectiva­mente.</p>
<p>Una agricultura con unos bajos rendimientos por hectárea, el empleo del estiér­col como único medio para fertilizar los sembradíos, el agotamiento progresivo de las tierras con las alternancias ininterrumpidas de cultivos&#8230;, no tenía otra posibilidad de expansión que la de ampliar el área roturada.</p>
<p>Buena prueba de las rudimentarias técnicas que utilizaban los agricultores baracaldeses en el XVIII, es el testimonio del molinero Juan Antonio de Unzaga, parte contraria de un pleito promovido por la anteiglesia en el año 1775. Según Unzaga, el trigo se recogía a mano, espiga por espiga, y se desgranaba a golpe de maza. Solo empleaban el trillo en un barrio de la anteiglesia —no especifica cuál—, y dada la dure­za de la paja, para unas mínimas porciones de cereal. Añade otros datos de interés, como el espectacular aumento en el precio de los granos, casi un 50% «de unos años a esta parte», o el de la procedencia de la simiente del trigo, «traido de las Costas de Alcira».</p>
<p><em>Distribución de cultivos</em></p>
<p>El <strong>maíz o borona<a href="#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a></strong> se situaba a la cabeza de la producción agrícola de nuestro municipio. Así fue al menos hasta mediados del XIX, período de máximo desarrollo del cultivo vinícola en Barakaldo, sobre el que nos extenderemos más adelante.</p>
<p>El cultivo conocido en el XVI como «mijo de Indias» debía estar ya suficientemente extendido en la anteiglesia<a href="#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a> en los años veinte y treinta del seiscientos, porque en estas fechas todos los molinos de la localidad, exceptuando el de Urcullu, percibían derechos de molienda por molturar el maíz. A lo largo del XVIII se producirá un avance espectacular de este cereal panificable, desbancando, a veces definitivamente a otros de menor rentabilidad como el <strong>mijo<a href="#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a></strong>, el <strong>centeno</strong> o la <strong>cebada</strong>, hasta llegar a convertirse en la «estrella» del agro baracaldés. La planta obtenía mejores rendimientos en los fondos de valle que en zonas de mayor altitud u orografía sinuosa, y, en este sentido, Barakaldo con sus vastas vegas y su clima húmedo proporcionaba un emplazamiento ideal para el desarrollo de este cultivo.</p>
<p>El maíz<a href="#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a> se impuso con semejante fuerza que incluso el <strong>trigo</strong> ocuparía un lugar secundario con respecto a él. En las últimas décadas del setecientos las cosechas de maíz prácticamente doblaban a las del trigo como media general para el conjunto de Bizkaia. A lo largo de todo el siglo XIX en Barakaldo la diferencia entre ambos será mucho más acentuada: la producción de aquél, no sólo doblaba, sino que triplicaba y a veces cuadruplicaba la del trigo. Aunque de una forma no excesivamente rigurosa ni extrapolable a toda la centuria, podemos generalizar que a cada fanega de trigo cosechado en la anteiglesia le correspondían 3,5 de maíz.</p>
<p>Las diferencias no serán tan marcadas en cuanto a su extensión en el municipio. Prácticamente todas las caserías baracaldesas contaban con sembradíos de uno y otro cereal. En el año 1814 había un total de 310 explotaciones agrícolas en la localidad: 276 con trigo y maíz, y 34 sólo con este último.</p>
<p>Como dato comparativo señalaremos que las explotaciones de <strong>viñedos</strong> para esta misma fecha se reducían a un total de sesenta y dos, lo que difiere notablemente de las conclusiones a las que llega Mutiloa en su estudio sobre el viñedo vizcaino, afirmando que el número de productores solía coincidir con el de los hogares por lo que cada familia mantendría su propio cuadro de cepas. Lo cierto es que esto se señala para mediados del XIX, fecha en la que el cultivo de la vid se hallaba mucho más repartido en nuestro municipio sin alcanzar, no obstante, los niveles señalados por el autor<a href="#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> Mayte IBÁÑEZ “Barakaldo”, pp. 72 y ss.</p>
<p><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> Afirmación que puede extenderse a siglos anteriores. Algunos artículos de las Ordenanzas de 1614 son explícitas en este sentido cuando dedican varios artículos a planificar la venta y consumo de materias básicas como eran el trigo, el vino o la carne.</p>
<p><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> El Correspondiente a 1799 indica que en Vizcaya entre la producción de granos destaca el trigo (231.531 fanegas), el maíz (171.162 f.)&nbsp; y la cebada (140.503 f.). Entre las legumbres señala las habas (44.441 f.) y los yeros (30.230). Entra las frutas únicamente cita las manzanas (60.340 arrobas) y las castañas (19.036 f.). La producción de vino y sidra es de 204.710 arrobas. Entre las manufacturas se señalan 3 fábricas de Cáñamo, 17 de Curtidos, 146 Ferrerías y 4 de Cobre.&nbsp; Las “Reflexiones Generales” que contiene el Informe no tienen desperdicio. Por ello las incluimos. “<em>La extensión de la Provincia de Vizcaya es 106 leguas cuadradas. Su población 111.436 personas o 22.287 familias. Su riqueza moviliaria (sic) territorial e industrial es de 66.859.483 reales. Corresponde a cada legua cuadrada 1.051,28 habitantes y 630.748 reales y 30 maravedíes del total valor de sus productos y a cada familia 2.999 reales y 31 maravedíes. El consumo de granos de las 22.287 familias es 668.610 fanegas. La cosecha de esta Provincia, incluso el maíz, asciende a 472.497 fanegas. Descontada la simiente quedan para el consumo 400.880 fanegas, de lo que resulta faltan a esta Provincia 267.730 fanegas. Todos los demás productos se consumen en la Provincia, a excepción de las castañas, de que se extrae alguna cantidad. Asciende el valor de lo manufacturado a 21,758.000 reales y el de los productos naturales a 45.101.483 reales. La razón de los primeros a los segundos es 1:2,07. El número de operarios en los tres aspectos es de 404, los cuales, si se suponen familias, serán a la población total 1:55,16 pero si se cuentan por individuos serían al mismo total 1: 275,83. En esta Provincia se trabaja con el mayor primor la “xarcia” de todas clases, inclusa la de los buques mayores de guerra. Las tenerías están es una decadencia considerable. La abundancia y preciosidad de la mena que se encierra en las entrañas del famoso monte de Somorrostro, hace que el hierro sea la producción más rica de esta Provincia. En la villa de Balmaseda y su jurisdicción hay cuatro martinetes para tirar cobre, en los cuales y en las fraguas para vaciar calderas y otras manufacturas iguales se emplean diariamente 70 hombres. En la jurisdicción de la mencionada villa hay tres ferrerías de sartenes de corto rendimiento por alta de agua suficiente para mantener la elaboración en todo el año. En Vizcaya se fabrica el herrage y la clavazón y hay fraguas en donde se forjan instrumentos de hierro para la agricultura. Apenas hay casa en la villa de Ochandiano en donde no haya una fragua de clavos y herrages y se regula en 40 quintales de hierro el que se emplea en todas cada día. En la villa de Elorrio se trabaja con la mayor perfección y hermosura el hierro y lo mismo en otras Anteiglesias de la Merindad de Durango”</em>.</p>
<p><a href="#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> En Bizkaia, las primeras referencias escritas a las manzanas datan de la Alta Edad Media; a mediados del siglo XI se empieza a tener documentación escrita con referencias a la agricultura. De las donaciones y cartularios monasteriales se recogen menciones a “arbores pomiferas” (Busturia 1051), “Kasas terras et manzanares et pomares” (Bermeo 1053), “cum terris, ortis et pomiferis arboribus” (Iurreta 1072), (Orduña 1075), etc. Merece mención el pasaje que, en el Poema de Fernán González (siglo XIII) sobre la supuesta batalla de Hacinas hacia el año 930, se refiere al Conde Don Lope diciendo: “Don Lope el vizcaíno, rico de manzanas, pobre de pan y vino”. Este pasaje de la historia tan estudiado y debatido por los historiadores y escritores, refleja la situación agraria en la Bizkaia de la época. De los extensos manzanales, expansión e importancia en la Edad Media dan cuenta diversos viajeros, así como la documentación general existente referida a las Ordenanzas Forales y locales, impuestos, litigios, etc. El manzano es el cultivo más abundante en la Bizkaia medieval. Aparecen manzanales alrededor de las villas, en las heredades, en montes y lugares apartados; y la sidra se producía en casi todas las caserías con destino de autoabastecimiento y venta en las villas. De la expansión de las manzanas de Bizkaia queda constancia por autores franceses de que en Normandía algunas variedades proceden de Bizkaia importadas durante la Edad Media. El manzano es un cultivo muy protegido y regulado por las distintas Ordenanzas y Fueros de los siglos XIV, XV y XVI, tanto de Bizkaia, Encartaciones, Merindad de Durango y otras como las de las villas de Bilbao y Gernika; era tal su protección que incluso se penaba con la muerte algunas infracciones; asimismo se regulan los cuidados que necesita el cultivo, los contratos de explotación entre propietarios del terreno y plantadores y demás aspectos. Es preciso destacar la importancia de la Colegiata de Zenarruza como ejemplo de este tipo de explotación en la Edad Media.</p>
<p>A lo largo del siglo XVII se incrementan las roturaciones de los terrenos en beneficio del trigo y el maíz, a costa de los manzanales y otro tipo de arbolado. Los cronistas y datos del siglo XVIII así lo confirman. A partir de estos siglos su plantación y consumo se fueron reduciendo debido, entre otras razones, al incremento del consumo del vino. Este se pagaba más y el gusto de los vizcaínos también había cambiado. A partir del siglo XVIII, se ponen en marcha distintas iniciativas para fomentar la plantación y cuidado de los manzanos. La Real Sociedad Bascongada de Amigos del País, ante la regresión del cultivo de la manzana y el consumo de la sidra en Gipuzkoa y Bizkaia, pone en marcha unas actuaciones relativas al estudio, cría y cuidado de manzanos: podas, viveros, injertos, estercolados, etc.; en los extractos de las Juntas Generales de 1775, 1778, 1781 y 1784, se recogen diversas reflexiones sobre la decadencia del cultivo así como datos de experiencias y técnicas apropiadas para su mejora.</p>
<p>De todas formas a lo largo del siglo XIX y primeros del siglo XX, el consumo de la sidra se mantiene en el medio rural mientras que en los centros urbanos prácticamente desaparece. En el Archivo Foral de Bilbao y Gernika se pueden encontrar datos estadísticos y expedientes relativos al arriendo de los arbitrios municipales sobre las sidras consumidas en el municipio. Tomado de <a href="http://www.bizkaia.eus">www.bizkaia.eus</a>.</p>
<p><a href="#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> Tierras que se cultivan por primera vez.</p>
<p><a href="#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> El ímpetu roturador que hemos observado en la zona holohúmeda a lo largo del XVII no sólo afectó a tierras incultas, pastizales y bosques, sino también, y probablemente sobre todo, a castaños y muy especialmente a manzanales. Costes de oportunidad o necesidades, más bien, urgían esta alternativa de maíz-trigo sobre manzana-castaña. Los cronistas del siglo XVIII certificaron este proceso, referido a manzanares, llegándolo incluso a adscribir al mismo siglo XVI. L. M. BILBAO BILBAO-E. FERNÁNDEZ de PINEDO “La producción agrícola en el País Vasco (1537-1850)” 129.</p>
<p><a href="#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> Estos juncales eran abundantísimos en todo lo que hoy es la Vega de Ansio. El cauce del Galindo, ocupando el espacio del prehistórico meandro y la poca altitud del mismo hacía que el influjo de las mareas fuese muy intenso. De hecho, en el espacio se ubicaron desde la edad media unos pequeños puertos (Beurko, Causo y Galindo) para la exportación del mineral que procedente de las veneras se llevaba en gabarras hasta el embarcadero de San Nicolás en la Punta.&nbsp; A esta amplia zona se denomina en la cartografía como “El Juncal”.</p>
<p><a href="#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> Terreno comunal, a las afueras de un pueblo, que se destina a eras y en el que se pueden reunir los ganados de todos los vecinos.</p>
<p><a href="#_ftnref9" name="_ftn9">[9]</a> La identificación, tan firmemente consagrada, entre borona —nombre que acabará asumiendo el maíz— y mijo no parece ser tan segura, aunque también es cierto que la documentación más al uso los confunde e identifica. Así, en libros de fábrica de Alava, consultados para fechas muy primeras del siglo XVI, se utiliza indistintamente, de un año para otro, los nombres de mijo o de borona. En la Summa de Geografía, de FERNANDEZ ENCISO, se explicita que en el País Vasco «comen pan de mijo: a la que llaman borona» (tomado de R. FLORANES, La supresión del Obispado de Alava, B.H.V., T. I, Madrid, 1919, p. 33). Sin embargo, otros textos más precisos las diferencian. Por ejemplo, las Averiguaciones de 1537-41, al distinguir expresamente el mijo de la borona en el listado de precios de tasa de los diferentes frutos diezmados, aunque, significativamente, se les atribuya idéntico valor; con más rigor, como el tema lo merece, la Obra de Agricultura de G. ALONSO DE HERRERA nos advierte que «otra semilla hay que en las montañas hacia Vizcaya llaman borona, es de propiedad del panizo», aunque bien es cierto que, preciamente, atribuye al panizo similares características que al mijo, siguiendo la mejor ortodoxia fitotécnica (ed. B.A.E., Madrid, 1970, pp.42 y 41); Noticias geográficas de los pueblos de la costa de Vizcaya y Guipúzcoa, referentes a Fuenterrabía, parecen corroborar este aserto, al explicitar entre las cosechas «trigo, panizo, mijo y maíz.. » (Col. Vargas Ponce, B.R.A.H., 9-22-4-4179, f. 371 vº). Bien puede suponerse a la borona como una variedad de la familia del mijo o del panizo, mejor adaptada a la ecología vasca, y que por deslizamiento semántico se asimilaba indistintamente a uno u otro grano. «El panizo es semejante al mijo, vulgo artachia o mijo pequeño» nos advertirá ITURRIZA (o.c., T. I, p. 141). L. M. BILBAO BILBAO-E. FERNÁNDEZ de PINEDO “La producción agrícola en el País Vasco (1537-1850)”. &nbsp;p.115. Nota 47.</p>
<p><a href="#_ftnref10" name="_ftn10">[10]</a> Esta «revolución del maíz», por utilizar un término discutible, pero consagrado, permitió, como primera y principal secuela, elevar el nivel de autoabastecimiento de una región tradicionalmente deficitaria en granos, bien que éste nunca fue suficiente como para eliminar la dependencia exterior, especialmente en años de crisis. El mayor equilibrio logrado entre recursos alimenticios y población comenzó, no obstante, a irse debilitando a lo largo del último cuarto de siglo, a medida que el incremento de los efectivos demográficos no se veía correspondido por una adecuada capacidad productiva del «sistema agrícola». Esta realidad y el temor, sobre todo, hacia ella fue causa de previsiones que en base a cálculos de la producción interior estimaban las necesarias importaciones, con vistas a su oportuna provisión. Previsiones, tanto más necesarias cuanto en el horizonte económico se oteaban nubarrones de presagio para nuevos y definitivos problemas en la industria y comercio tradicionales, equilibradores otrora de la dependencia agrícola exterior. El estancamiento práctico de la producción, el inicio de un nuevo ciclo de roturaciones y el relanzamiento al alza de los precios conforman el cuadro de indicadores más objetivos de la nueva situación. De la misma manera que la consciencia subjetiva del nuevo estado de cosas se manifiesta en la serie de voces que entre 1767-1787 se alzan clamando sobre el problema y reclamando inaplazables cambios para la reconversión de la economía, en general, o para la reorganización del sector agrario, en particular. L. M. BILBAO BILBAO-E. FERNÁNDEZ de PINEDO “La producción agrícola en el País Vasco (1537-1850)”.</p>
<p><a href="#_ftnref11" name="_ftn11">[11]</a> En el siglo XVIII el mijo será desconocido y la avena y la cebada habrán descendido en valores absolutos y, más aún, en significación relativa. Incluso desplazará a un cereal de invierno, como el centeno y al lino, planta industrial exigente en humedad y que ocupaba, esquilmando, los suelos más propicios para el maíz. Su éxito, desbancando a otros cereales y protagonizando con el trigo los espacios de cultivo, se fundaba, en último término, en sus altos rendimientos comparativos por simiente y superficie respecto a los granos que desplazaba, lo que hacía más que rentable esta operación substitutiva. De este modo, el maíz posibilitó un considerable incremento agrícola, sin que el espacio cultivado tuviera que ampliarse en la misma proporción. L. M. BILBAO BILBAO-E. FERNÁNDEZ de PINEDO “La producción agrícola en el País Vasco (1537-1850), 120.</p>
<p><a href="#_ftnref12" name="_ftn12">[12]</a> En resumen, y siempre con prudente provisionalidad, el maíz se introduciría, tal y como escribiera a fines del siglo XVIII Vargas Ponce, hacia 1576, pero su difusión y generalización, que es lo verdaderamente relevante, fue un proceso -diferente según comarcas y zonas- que se iniciaría y culminaría a lo largo del siglo XVII. En sus fechas últimas tenía ya idéntica o mayor importancia que el trigo. L. M. BILBAO BILBAO-E. FERNÁNDEZ de PINEDO “La producción agrícola en el País Vasco (1537-1850)”, p. 118.</p>
<p><a href="#_ftnref13" name="_ftn13">[13]</a> Los mediocres vinos autóctonos, al amparo de sistemáticos proteccionismos concejiles y de privilegiadas exenciones tributarias municipales, podían resistir con suficiente holgura la competencia de los caldos foráneos, gracias a la práctica de prioridades en la venta y a sus precios finales -sin costes de transportes ni gravámenes de sisas- más asequibles. La oportunidad, sin embargo, engendraba sus propias contradicciones y se convertía en arma de doble filo. Sólo el sostenimiento de los precios hacía viable su concurrencia. Pero tal operación chocaba en la realidad con el alza de los costes salariales, que comprimía beneficios, y con las eventualidades de cosechas y precios. Reducir la producción —práctica a la que se acudió en ocasiones— permitía elevar los precios y derivadamente los beneficios. Pero también conseguía rebajar el período de tiempo reservado a vinos autóctonos —el viedo— y ampliar el necesario para los extraños. Y, asimismo, eliminar las objetivas ventajas comparativas entre ambos vinos y reforzar «subjetivamente» un proteccionismo excesivo y peligroso cara a los consumidores. Ante esta difícil opción de alternativas, el txakolí costero debió de correr suertes muy diversas. Las noticias llegadas hasta nosotros son tan contradictorias como las alternativas ante las que este vino tropezaba. Pueblos y villas hubo, como los de Bilbao, Ondárroa o Lequeitio, que ampliaron sus viñedos. Otros cercenaron cepas y parrales y muchos los arrancaron definitivamente. Pero, como tónica global de la zona, la resistencia al retroceso sería la síntesis más expresiva. L. M. BILBAO BILBAO-E. FERNÁNDEZ de PINEDO “La producción agrícola en el País Vasco (1537-1850)”.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-79-la-agricultura-se-expande-en-el-siglo-xviii/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11211</post-id>	</item>
		<item>
		<title>RECORRIDO HISTÓRICO 78: UNA REFERENCIA EDUCATIVA: SALESIANOS</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-78-una-referencia-educativa-salesianos/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-78-una-referencia-educativa-salesianos/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 May 2026 11:33:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Recorridos]]></category>
		<category><![CDATA[Religiosidad]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11209</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div>La Sociedad o Congregación Salesiana[1] fue aprobada por la Iglesia el año 1874. Contaba entonces con trescientos miembros y unos pocos colegios (todos ellos en Italia). A partir de este año su expansión se dirige hacia Francia (Niza, 9 de noviembre de 1875). Su instalación en América del Sur (Patagonia) y España (Utrera y Sarriá) [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="225" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=300%2C225" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?w=1100 1100w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=300%2C225 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1024%2C768 1024w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=768%2C576 768w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?resize=1080%2C810 1080w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10611" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/barakaldo-de-aldea-a-ciudad/122_1100x/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1100%2C825" data-orig-size="1100,825" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;4&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon PowerShot SX50 HS&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1581853561&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;4.3&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;160&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.00125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="122_1100x" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2024/08/122_1100x.jpg?fit=1024%2C768" /></div><p>La Sociedad o Congregación Salesiana<a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a> fue aprobada por la Iglesia el año 1874. Contaba entonces con trescientos miembros y unos pocos colegios (todos ellos en Italia). A partir de este año su expansión se dirige hacia Francia (Niza, 9 de noviembre de 1875). Su instalación en América del Sur (Patagonia) y España (Utrera y Sarriá) se realizará en vida de don Bosco. A Utrera (Sevilla) llegarán los primeros salesianos el 16 de febrero de 1881 y a Sarriá (Barcelona) el 15 de febrero de 1884 (procedentes de Utrera).</p>
<p><strong>Presencia de los Salesianos en Barakaldo (1897)</strong></p>
<p>El panorama social que vivía la anteiglesia de Barakaldo en las postrimerías del siglo XIX queda someramente descrito por José Luis Bastarrica<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a>: “<em>e</em><em>l panorama social de Vizcaya aparece amenazador en la última década del siglo XIX. Cierto que los negocios mineros, fabriles y náuticos van en auge; pero el obrero —y más el minero— se siente defraudado en sus derechos e inicia el camino de la rebeldía</em>”.</p>
<p>El 4 de mayo de 1890, el gobernador se ve obligado a permitir una manifestación pacífica, con un mitin al aire <a href="http://libre.Mil">libre. Mil</a> mineros procedentes de La Ar­boleda, acuden a la capital exhibiendo una pancarta. En ella reclaman ocho ho­ras de trabajo, ocho de descanso y otras tantas de educación. Bilbao comienza a sacudir su secular letargo. El suceso reviste la máxima importancia.</p>
<p>El 13 de mayo del mismo año, unos doscientos empleados de la Compañía inglesa <em>Orconera </em>se declaran en huelga. El motivo es que cinco compañeros del Comité Socialista han quedado despedidos de la empresa. La Arboleda, Gallarta y Ortuella, núcleos de la minería, se suman a la mani­festación y siete mil trabajadores avanzan hacia Barakaldo para, desde allí marchar hacia Bilbao.</p>
<p>Les hacen frente dos Compañías de Infantería. Eludiendo su cerco, los sublevados alcanzan otras fábricas. En <em>La Vizcaya </em>(empresa precedente a Altos Hornos de Vizcaya)<em>, </em>las fuerzas abren fuego contra los asaltantes que se acercan a los treinta mil. Los disparos causan una muerte y dos heridos. El Gobierno declara <em>estado de guerra. </em>Don José Mª de Loma, Capitán General de la región, se dirige con su ejército a Bilbao donde impondrá el llamado <em>Pacto de Loma </em>que pone fin a tan tristes sucesos. Queda fijada la jornada laboral en diez horas y abolido el sistema de barracones (infravivienda) y cantinas (tiendas) obli­gatorias.</p>
<p>Esta huelga del año 1890 fue la primera y causó hondo impacto en la región. Fue un ensayo trágico, madre de otras que habían de sucederse con relativa frecuencia<a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a>.</p>
<p><strong>1.- Los inicios</strong></p>
<p>Esta situación motivó la aparición de un potente Movimiento Obrero en el que socialistas, comunistas, nacionalistas, anarquistas y libres pugnarán por hacerse con la adhesión del proletariado. Figuras como Facundo Perezagua, Tomás Meabe, Indalecio Prieto, Dolores Ibarruri… serán sus líderes más significativos.</p>
<p>En estas circunstancias sociales (que comprometen tanto la vida política como la religiosa) llegaba la Congregación Salesiana a un Barakaldo con una población entorno a los 11.000<a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a>, a hombros de un solo salesiano, muy ma­duro en años y rico en experiencia llamado Ramón Zabalo<a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a>.</p>
<p>Su presencia “fundadora” es debida a las expectativas que le habían hecho llegar&nbsp; para establecer una fundación de parte del P. Gomer (sacerdote jesuita y confesor de doña Luisa Echávarri<a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a>, viuda de don Paulino Chávarri, poderoso industrial del momento). Se entrevista el P. Zabalo con doña Luisa el 1 de septiembre de 1897. El resultado de la misma es, francamente, decepcionante y origen de las múltiples dificultades para asentar la fundación<a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a>. Por su interés reproducimos lo reflejado por el mismo salesiano en sus Memorias:</p>
<p><em>«Era la mañana del primero de septiembre de 1897. La rica dama baracaldesa ocultaba sus huesos en el relleno de una poltrona. Una doncella joven, ataviada con nítidos almidones, que son en las casas grandes como la línea divisoria entre el amo y el siervo, anunció a doña Luisa la visita de un sacerdote salesiano. Unos ojos menudos y afilados como un puñal recorrieron a don Ramón desde los zapatos hasta la rasurada coronilla. Hizo el sacerdote su presentación y entraron luego en el asunto de las escuelas.</em></p>
<p><em>Creía el bueno de don Ramón, y en la misma idea abundaban los superiores que le habían encomendado la fundación, que todos los gastos correrían por cuenta de la bien­hechora, y así se lo manifestó a ella. «Mi intención, díjole la dama con cierta frialdad, no es otra sino contribuir, juntamente con mi hermana Joaquina, a la obra, cediendo el terreno y la iglesia. Yo tengo algunos años, quizá menos de los que aparento. Mi salud es menguada, y como me resulta gravoso salir de casa para oir misa, he levantado la igle­sia, con lo cual hago un bien positivo a esta barriada obrera, tan alejada de Dios y, por otra parte, perpetúo la memoria de mi marido, dándole a la capilla el título de san Pau­lino, como él se llamaba. El coro de la iglesia me lo reservo para mí, mientras viva, y en él tengo levantado un mausoleo de familia, donde reposarán mis restos, bajo la pro­tección del Señor, en lugar santo.</em></p>
<p>Algo cortado se quedó don Ramón al escuchar las declaraciones de la señora; y sin ver en el aturdimiento mejor salida manifestó a la dama lo que entendía obraba en la intención de los Superiores.</p>
<p><em>«Yo, dijo, estaba en la idea de que todas las obras corrían por cuenta de usted y de una comisión de señoras, comprometidas a allegar fondos con destino a la fundación; pero, puesto que usted me dice que no es así, escribiré a mis superiores y a ver qué con­testan».</em></p>
<p><em>«Ya que ha hablado usted de la Junta, replicó la señora, he de decirle la parte que tengo en ella. He cedido los terrenos y la iglesia construida hace dos años. Me parece que no es un grano de anís lo que ofrezco. La Junta ha logrado reunir treinta mil pesetas, de las cuales ha invertido ya una gran parte. Don Leonardo Zabala, que es el depositario, le dará a usted el resto”.</em></p>
<p>Salió don Ramón de la entrevista como si le hubieran echado un jarro de agua fría encima, encaminándose a la obra en cuyos cimientos se enterró buena parte del fondo acumulado. Algo levantaban del suelo las paredes cuando salió la última peseta de la caja<a href="#_ftn8" name="_ftnref8"><em><strong>[8]</strong></em></a><em>.</em></p>
<p>A pesar de este contratiempo y las correspondientes y duras dificultades económicas<a href="#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a>, no dejó el P. Zabalo de iniciar su misión a la que denominó, a tenor de la costumbre de don Bosco, <em>Oratorio de San Paulino de Nola.</em> La llegada de sus primeros compañeros (el mismo año 1897 llega Antonio Cometti y, en el siguiente, Ramón Serra, Manuel Graña, José Ruiz, Juan Sintés y José Tartera) asienta la obra que a nivel económico, con el cambio de siglo, comienza a ver la luz, de manera que el 15 de enero de 1902 anota el P. Zabalo: “<em>Se paga hoy al pintor y cristalero, y quedan satisfechas todas las deudas a los contratistas de la casa</em>”.</p>
<p>Ya para estos años, por iniciativa del Ayuntamiento<a href="#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a>, se había iniciado (enero de 1899) la Fundación de las Escuelas de Instrucción Primaria ubicadas en unos locales aún no terminados con una capacidad cercana a las cincuenta plazas. La docencia estuvo a cargo de don Juan Sintés, si bien el propio P. Zabalo acudía todos los días a explicar Aritmética y Gramática.</p>
<p>Con todo, para el P. Zabalo la principal actividad salesiana en Barakaldo era el Oratorio. Así, en el <em>Boletín Salesiano</em> del mes de julio de 1904, escribe: <em>«En una población compuesta en su casi totalidad de obreros, entre los cuales se siembran las más extrañas teorías acerca de la Religión y sus ministros, creo que no es poco alcanzar un concurso de 400 alumnos todos los días festivos, pasando una hora lar­ga en escuchar las explicaciones de catecismo.</em></p>
<p><em>Después de las bendiciones del Señor, que tanto quiere a estos hijos del trabajo, con­tribuyen en mi concepto a sostener la concurrencia las siguientes industrias que se ponen en juego.</em></p>
<p><em>Cada niño lleva una libreta de asistencia que entrega a la entrada y se le devuelve a la salida con la marca correspondiente. Para premiar la asistencia se celebran al año dos ferias, una el día de Reyes y otra al terminar el curso (en agosto).</em></p>
<p><em>El domingo anterior a la celebración de las ferias, se entrega a cada portador de las libretas un número de vales (papel moneda) equivalentes a las marcas de asistencia, con los cuales compran los objetos expuestos en la feria.</em></p>
<p><em>En tales términos ha excitado en los niños estímulo el medio indicado, que guardan la libreta como un tesoro precioso; y, a raíz de cada feria, hay que registrar de 40 a 80 nuevos alumnos».</em></p>
<p>Tras la marcha del P. Zabalo<a href="#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a> (1904) llega la etapa del P. Ángel Tabarini y, con ella, algunas ampliaciones: admisión de externos e internos (1905); apertura de talleres de carpintería y sastrería (1906); taller de escultura (1907)… Con todo ello, el trabajo de los salesianos era inmenso hasta tal punto que en 1910, a solicitud del propio Director (P. Tabarini), les fue concedida una razonable dispensa del riguroso ayuno durante la Cuaresma por parte del P. Provincial.</p>
<p>Esta diversidad de trabajos, especialmente en lo que afecta a los talleres y al internado y el consiguiente coste, conllevará cierta controversia entre los propios salesianos. Defensor de las “Escuelas Profesionales” será el P. Tabarini: “<em>Yo no he podido comprender jamás … exista una cierta hostilidad contra las Escuelas Profesionales… El honor de la Congregación pide que estas escuelas no perezcan</em>”. Reconoce, sin embargo, que el coste que supone su mantenimiento (especialmente el pago de las instalaciones y de los jefes de taller por ausencia de salesianos) es un gravamen importante. El año 1909-1910 se cerró, dicho por él mismo, con 60.000 pesetas de deuda.</p>
<p>En situación contraria se muestra el P. Miguel Foglino que, en visita canónica<a href="#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a> extraordinaria (agosto de 1908), escribe: “<em>En estos talleres todo va en pequeña escala y algunos socios piensan que Baracaldo, demasiado distante de Bilbao, no es un centro adecuado para artesanos”</em>. A su vez, el P. Manfredini (Inspector) afirma: “<em>Pienso que el mejor consejo que puedo dar es el de que los jefes </em>(de taller)<em> se marchen cuanto antes y que se cierre el internado lo antes posible</em>”. El hecho es que ambas obras se cierran. En 1911 vuelve a la Dirección el P. Zabalo que encuentra en su haber 1.736 pesetas y un debe de 60.000. “<em>Residen en el Colegio unos ochenta alumnos. De ellos, doce totalmente gratuitos; otros, que pagan media pensión; y unos veinte de pensión completa. Por otra parte, once maestros, cuyos honorarios no bajan de 30 pesetas diarias, sin contar manutención ni vestido</em>”<a href="#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>.</p>
<p>A remediar esta situación vino a sacarle el legado de don José Bulfy (fallecido en Segovia el 8 de noviembre de 1911) que dejó un legado de ciento veinticinco mil pesetas para la obra benéfica de los salesianos de Barakaldo. La única obligación exigida fue la de mantener y educar a una docena de niños pobres. Una de las primeras medidas tomadas por el P. Zabalo fue el progresivo cierre del internado.</p>
<p>En este segundo período del P. Zabalo (que finaliza en octubre de 1917) destacan por su valer en diversas actividades o por su santidad don Antonio Conetti, don Julián Fernández, don Ramón Goicoechea, don Agustín Pallarés, don Francisco Serrats, don Francisco Echevarría, don José Manuel Oyarzábal, don Julio Janier, don Salvador Fernández, don Antonio Cid y don Ricardo Beobide<a href="#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a>.</p>
<p>Vino a sustituir al P. Zabalo el P. Francisco Serrats (1918-1920). Frecuentaban la casa salesiana trescientos escolares externos y setecientos oratorianos. La enseñanza era totalmente gratuita y solamente primaria. La ayuda económica les provenía de los amigos de la Obra Salesiana, de los Cooperadores y, en alguna medida, del Municipio y de la empresa Altos Hornos. Don José Binelli (Provincial estos años) afirma de Barakaldo: “<em>Los salesianos de la casa son, podemos decir, buenos… La Casa puede dar más vocaciones… La marcha del Colegio, respecto a la docencia, es buena… El dirigente, a pesar de tener tantas y tan buenas cualidades, no tiene la de ser un ardoroso animador de la piedad y de una actividad salesiana basada en el sacrificio personal y en el trabajo alegre, que supera todos los obstáculos”<a href="#_ftn15" name="_ftnref15"><strong>[15]</strong></a></em>.</p>
<p>Además de las obras descritas, debemos subrayar, en medio de una cada vez más profunda crisis político-social, el continuado interés mostrado en estos años por la devoción a María Auxiliadora y el fomento de la Asociación de Antiguos Alumnos<a href="#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a>. De singular importancia en el arraigo de la devoción a María Auxiliadora será la presencia del P. Pedro Olivazzo<a href="#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a> llegado a Barakaldo a últimos de agosto de 1920. Escribe en estas fechas al Rector Mayor don Felipe Rinaldi: “<em>No puedo ocultarle que la obediencia me costó sacrificio. De modo que no ha entrado en nada mi voluntad en el hecho de encontrarme en Baracaldo; por ello pienso que el Señor me ayudará en el desempeño de mi cargo. Encontré la casa sin dinero y con diversas deudas urgentes. Por ello gestionamos un empréstito para obviar de momento las dificultades. El colegio tiene escuelas externas gratuitas; mas no son admitidos todos los muchachos mayores de ocho años que lo solicitan por escasez de personal, cosa que me desagrada</em>”<a href="#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a>. Durante los seis años que permaneció como Director el número de salesianos con que cuenta oscila, cada curso, entre nueve y diez.</p>
<p>El curso 1921-1922 se celebran las “bodas de plata” del Colegio con un amplio elenco de actividades de todo tipo: veladas, Oratorio festivo, exposición escolar, celebraciones litúrgicas… incluida la apertura de un pequeño internado con una treintena de chicos, posibles candidatos al sacerdocio<a href="#_ftn19" name="_ftnref19">[19]</a>. El Colegio como tal llega, en este año, a la cifra de setecientos, todos gratuitos. Al Oratorio Festivo acuden más de mil.</p>
<p>Adquiere singular importancia la fortaleza de dos instituciones que refuerzan los la presencia Salesiana en Barakaldo: la fundación de la Asociación de Antiguos Alumnos (31 de enero de 1921) y la Primera Asamblea<a href="#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a> de Cooperadores (23 de octubre de 1921)<a href="#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>. La primera Junta Directiva de los Antiguos Alumnos la formarán: don Arturo Díaz, don Cirilo Sagastagoitia, don Leonardo Valbuena, don Emiliano Muñoz, don Agustín Sánchez, don Andrés Díez, don Eladio Pérez, don Jesús Heres, don Dionisio Méndez, don Juan Areso, don Cándido Aguirrezabalaga y don Jesús Heredia. Se constituirán varias secciones: religioso-catequística, artística, fútbol y estudios. Respecto a los Cooperadores, en la primera de la Asambleas se formarán tres comisiones: una de señoras, otra de caballeros y una tercera para atender al fomento del culto a María Auxiliadora.</p>
<p><strong>2.- Consolidación</strong></p>
<p>Sucedieron al P. Olivazzo don Miguel Salgado (1926-1928)<a href="#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>, don Agustín Pallarés (1929)<a href="#_ftn23" name="_ftnref23">[23]</a>, don José Puertas (1930-1932), don Félix González (1932-1934) y don Joaquín Urgelles (1935-1938).</p>
<p>Tocó al P. Puertas lidiar con las primeras alteraciones devenidas de la proclamación de la República. La más significativa fue la denegación por parte del Ayuntamiento de la subvención que venían recibiendo desde la fundación. Así dice la decisión municipal: “<em>Comisión de Hacienda: la mayoría se pronuncia en contra </em>(de la solicitud presentada).<em> Entendemos&nbsp; que no deben las instituciones religiosas aspirar a auxilios de los fondos públicos… La República ha abolido dichos conciertos”. </em>El montante eran cinco mil pesetas. La reacción popular, sin embargo, vino a paliar con sus donativos y servicios la resolución municipal. Los días sucesivos los salesianos no se sienten seguros. De hecho algunos se retiran a Santander y Vitoria en tanto que durante algunos días cinco guardias civiles custodian a quienes permanecen (se rumorea, como en tantos otros lugares y momentos de la Historia, que en el colegio se guardan armas). El 24 de mayo de 1931 se impide la solemne procesión vespertina motivando una sonora manifestación popular ante al Ayuntamiento, que cede. <em>“Corre la especie de que el pueblo quiere asaltar la Casa salesiana</em>”<a href="#_ftn24" name="_ftnref24">[24]</a>.</p>
<p>Don Antonio Candela (miembro del Consejo Superior de la Institución) realiza del 14 al 18 de mayo de 1934 (siendo, por tanto, Director del Colegio don Félix González) una Visita Extraordinaria. Estas son algunas de sus anotaciones: <em>“</em><em>Escuelas elementales (6 clases): trescientos cuarenta y un alumnos externos; Oratorio Festivo, lo frecuentan los alumnos de las Escuelas más un centenar de otros muchachos; alumnos de comercio (2 cursos) veinticuatro alumnos; Coo­peradores, ciento cincuenta; Archicofrades, mil socios; iglesia pública muy fre­cuentada: se distribuyen cerca de noventa mil comuniones al año. Existe otro Oratorio Festivo en Bilbao, en Elejabarri, en un terreno de 20.000 m<sup>2</sup>. Un sacerdote va allá los domingos y, frecuentemente, a mediodía durante la sema­na. Lo frecuentan ciento cuarenta y seis oratorianos. La Casa goza de un sub­sidio de cinco mil pesetas al año de la Sociedad de Altos Hornos de Baracaldo”<a href="#_ftn25" name="_ftnref25"><strong>[25]</strong></a>.</em></p>
<p>Nada anormal aconteció en el Colegio los días 18 y 19 de julio de 1936, si bien los rumores de la revolución y el desacostumbrado movimiento de hombres armados por las calles se presentaban alarmantes<a href="#_ftn26" name="_ftnref26">[26]</a>.</p>
<p>Sin embargo, la noche del día 20 ven “asaltada” la casa por una numerosa turba de milicianos al grito de <em>¡los frailes, los frailes!, ¡que tienen armas!&#8230; </em>Tras el correspondiente registro y los ordinarios insultos se muestra, en el propio Ayuntamiento, donde han sido conducidos, la falacia propalada. Ante la imposibilidad de volver al colegio y la animosidad de los alborotadores, los miembros de la comunidad se reparten por domicilios particulares. El Director se acogió a la hospitalidad de las monjas del Asilo Miranda; don Narciso Fernández y don José Saburido recibieron hospedaje en el domicilio de don Camilo Landín, médico, cuya esposa doña Elena, era Presidenta de la Archicofradía; algunos en un hotel y los demás en fondas y casas de huéspedes<a href="#_ftn27" name="_ftnref27">[27]</a>.</p>
<p>Ante esta situación toman contacto con el Gobierno Vasco, en manos nacionalistas, que les toma bajo su protección y les ofrece la posibilidad de emigrar al extranjero con el único requisito de haber cumplido los 45 años. Basados en ello, el 15 de octubre partía don Narciso para Francia. Quince días<sup>&#8211;</sup> más tarde, don Joaquín y don José embarcaban en Santurce, a bordo de un destructor in­glés, y zarpaban para San Juan de Luz, en la nación vecina. Allí se separaron. Don Joaquín emprendió el camino de Turín para presentarse a los Superiores. Don José regresó a San Sebastián, y de allí se dirigió a Pamplona.</p>
<p>El 25 de julio de 1936, don Joaquín Urgellés recibió un oficio del Alcalde, en el que se le comunicaba que, con su venia, se procedía a la utilización de las cocinas del colegio para preparar comidas a gentes que tenían familiares en el frente de guerra; idem, del patio para instrucción de los milicianos.</p>
<p>Así quedo convertido el colegio en cuartel de milicias, sufriendo la incuria y desmanes. En septiembre, se acondicionaron las instalaciones colegiales para acoger en ellas a los evacuados de San Sebastián. Poco tiempo después, se estableció allí el batallón <em>Malatesta. </em>Tan sólo por unos días.</p>
<p>En noviembre, a falta de lugar adecuado, se ubican en el Colegio las milicias <em>del Batallón Celta. </em>Los evacuados de San Sebastián y las instituciones culinarias, que les suministraban alimentos, se desplazaron al colegio de los Hermanos de las Escuelas Cristianas<a href="#_ftn28" name="_ftnref28">[28]</a>. El <em>Batallón Celta </em>ocupó el colegio hasta el 19 de junio de 1937, día en que las tropas de Franco rindieron Bilbao. Este período marca la época de los des­trozos en la Casa Salesiana: habitaciones derribadas, el teatro destrozado, quemados los altares, confesonarios, bancos, órgano, comulgatorio, etc. Las imágenes habían sido trasladadas, desde el primer momento, a la iglesia de San Vicente. El importe total de los perjuicios no debió bajar del orden de las setenta mil pesetas de entonces<a href="#_ftn29" name="_ftnref29">[29]</a>.</p>
<p>El 21 de junio de 1937 cayó Baracaldo en manos franquistas y la Casa queda libre. Este mismo día hubo un intento de incendio de la cocina a cuenta de los milicianos del <em>Batallón Cel­ta. </em>El fuego había ya tomado incremento al anochecer cuando, al observarlo, los vecinos se dispusieron a porfía a apagarlo. En días sucesivos, mujeres voluntarias se ofrecieron a barrer la Casa, fregándola toda, después de arrastrar el cúmulo de basuras que por to­das partes se había acumulado.</p>
<p>Al enterarse el P. Urgellés, en Turín, de que el Colegio podía reemprender su ritmo normal de funcionamiento, encargó desde allí a don Pedro Barturen, gran amigo de los salesianos, recuperara los libros y algunos enseres que estaban depositados en el Ayun­tamiento. Se bendijo la iglesia y quedó restablecido el culto en la misma.</p>
<p>El 12 de julio llegó el Director, don Joaquín Urgellés. Se pudo reanudar ya la vida comunitaria. El 20 de agosto se abre la matrícula escolar para el nuevo curso y se reemprende la reconstrucción de las habitaciones y la reparación de los desperfectos. Don Joaquín Urguellés dirigió la Casa Salesiana desde el año 1935 hasta el verano de 1938 en que es relevado en su cargo por don Luis Pazo (1939-1944). En su mandato se ampliaron los patios del colegio derribando la tejavana o patio cubierto y haciendo de las huertas colindantes patio para campo de fútbol. Dio vida al Círculo Domingo Savio y se implicó profundamente en la Asociación de los antiguos alumnos<a href="#_ftn30" name="_ftnref30">[30]</a>. Le sustituye don Rufino Encinas (1945-1947). En el curso 1946-47 los estudiantes de las clases elementales son doscientos cincuenta; de las comerciales, ochenta; oratorianos, cuatrocientos ochenta; antiguos alumnos afiliados, novecientos ochenta; Cooperadores salesianos, seiscientos setenta<a href="#_ftn31" name="_ftnref31">[31]</a>. Señalaremos que entre el 8 y el 14 de septiembre de 1947 llegan a Barakaldo las primeras Hijas de Mª Auxiliadora que se establecerán en el Paseo de los Fueros abriendo el 21 del mismo mes el Oratorio Festivo<a href="#_ftn32" name="_ftnref32">[32]</a>. A don Rufino, cuya gran preocupación fue formar una verdadera familia con los Antiguos Alumnos y la Archicofradía, le sustituyó don Aniceto Sanz (1948-1950) que hará múltiples esfuerzos por cicatrizar las “heridas” causadas por la guerra en las instalaciones y, para ello, habrá de recurrir a “recaudar” los fondos correspondientes. Bajo su mandato celebró el Colegio sus Bodas de Oro con una gran solemnidad. El Ayuntamiento se sintió plenamente asociado al acontecimiento: “<em>se acuerda otorgar la Medalla de la Constancia de Plata y subvención de mil pesetas anuales a las Escuelas Salesianas de San Paulino de Nola, dirigidas por los Padres Salsianos, por cumplir en el presente los cincuenta años de su establecimiento y ejercicio en la Anteiglesia. Igualmente se acuerda contribuir con mil pestas a los gastos de las Festas Centenarias de las Escuelas Salesianas de Baracaldo</em>”<a href="#_ftn33" name="_ftnref33">[33]</a>. De singular relieve fue la instauración de la Cofradía del Cristo del Perdón para el que se preparó una capilla en la misma Iglesia. La primera salida procesional se realizó el Domingo de Ramos de 1950 y la última veinticuatro años después (1974). Un solo año estuvo don Marcelino Talavera en la dirección del Colegio (1951) pero, como él mismo señala “<em>merece destacarse la ayuda económica que nos prestó Altos Hornos de Vizcaya por celebrarse los 50 años de la fundación. La ayuda consistió en la mejora de las habitaciones de los salesianos, del comedor, biblioteca, enfermería, cocina y los servicios. En la primera planta no se hizo ninguna modificación fundamental, salvo el caso de reparaciones en el teatro y la instalación dela calefacción en las dos plantas</em>”<a href="#_ftn34" name="_ftnref34">[34]</a>.</p>
<p>En este mismo año 1951 el alcalde de la anteiglesia, don José Mª Llaneza, recurre al Director del Colegio para que disponga de algunos Salesianos para la formación religiosa de los alumnos de la Escuela Profesional. Son destinados a ello lo PP. Tomás Alonso y Domingo del Bosque, incardinados jurídicamente a la comunidad salesiana del mismo Barakaldo<a href="#_ftn35" name="_ftnref35">[35]</a>.</p>
<p>En 1952 llega, como Director, don Fernando Bello (1952-1954). En su mandato se bendijo el “panteón” salesiano y se inauguró el órgano (8 de diciembre de 1953). Le sucedió don Nazario Sánchez (1955-1960). Cuatro aspectos destancan en estos años: el auge notable de matrícula y calidad de la enseñanza (setecientos cincuenta alumnos y notable éxito en los exámanes oficiales de los alumnos de Bachillerato elemental); el brillante funcionamiento del Círculo Domingo Savio (canonizado en 1954; al poco de su creación contaba con trescientos veinticinco socios); el nacimiento y vida pujante de la revista Atalaya (la idea partió de José María Portell perteneciente al Círculo Domingo Savio<a href="#_ftn36" name="_ftnref36">[36]</a>) y la inauguración de la Viviendas María Auxiliadora para antiguos alumnos (ciento noventa y cuatro viviendas. La calle principal de la barriada lleva el nombre de María Auxiliadora).</p>
<p>Discurre el mandato de don Luis Torreño entre los años 1961 y 1966 para quien una de las cuestiones que le trajo algunas preocupaciones fue precisamente la construcción de las vivienas y el Centro Social. El Vicario del Rector Mayor escribió: “<em>Diré que gozo viendo&nbsp; que se está trabajando por renovar el Colegio después de tantos años de servicio como ha prestado”, añadiendo: “recomiendo vivamente a todos la mayor penetración posible del espíritu salesiano en la disciplina, en los recreos, clases, aumentando en lo posible la benevolencia mutua entre profesores y alumnos, y disminuyenyo también en lo posible, los castigos. Asó se mantendrá la gloriosa tradición de estos exalumnos tan afectos al Colegio</em>”<a href="#_ftn37" name="_ftnref37">[37]</a>. En 1961 cursaban sus estudios en el colegio ochocientos muchachos. La enseñanza primaria abarcaba cinco cursos; cuatro más de bachillerato. En 1964, llegaba la concesión del Ministerio elevando el bachillerato a la categoría de autorizado de grado superior. La renovación del colegio afecta a obras en el salón de actos, servicios, lavabos y duchas, a la instalación de una sala de recreo con sus accesorios y a la construcción de un nuevo pórtico. El amplio Centro Social fue inaugurado el 8 de diciembre de 1962. Es reemplazo en el cargo por don Wenceslao Ortega (1967-1972). El 6 de abril de 1967 el colegio es reconocido como Superior. El aumento de alumnos de bachillerato es notable (especialmente por lo provenientes del colegio de Burceña) llegando en el curso 1971-1972 a los 1.053. Sin embargo, los cambios políticos, sociales y religiosos de la época hicieron mella (como en tantas otras realidades) en la vida del Colegio. El mismo don Wenceslao escribe: “<em>Yo veía que cambiaban muchas cosas, vi que la juventud venía con otras ideas, con novedades, y muchas veces me desonrientaba</em>”. El Curso 1971-1972 se establece la Asociación de Padres de Familia (APA).</p>
<p>Fue sustituido don Wenceslao por don Raúl Cuevas (1973-1977). El primero de los años estuvo marcado por la celebración de lo 75 años de existencia de la obra salesiana en la Antiglesia, centradas en el mes de mayo (cada una de las semanas con una temática diferente) aunque fueron iniciadas el 4 de febrero. Como remate de esta celebración visitó el Colegio don Luis Ricceri (Rector Mayor) en el mes de mayo de 1974, recibiendo la Medalla de Oro de la anteiglesia. Por diversos motivos se clausura en 1973 el Círculo Juvenil DOSA<a href="#_ftn38" name="_ftnref38">[38]</a>. Se renueva en profundidad la figura del Cooperador Salesiano con motivo del Centenario de la Institución. Una cuestión que afrontó don Raúl fue el remozamiento integral de la casa y solicitar una mayor aportación de las familias del alumnado. Le sustityen don Federico Hernando (1977-1980), don José Luis Roncal (1980-1982) y don Jesús Gallego (…).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> Don Bosco o Juan Bosco (I Bechi 1815-Turin 1888) quiso que su Institución estuviese bajo el patrocinio de San Francisco de Sales (Thorens 1567-Lyon 1622).</p>
<p><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> BASTARRICA, J.L. “Como el fuego de sus fábricas. Presencia salesiana en Baracaldo: 1897-1985”. EDB, Pamplona, 1987</p>
<p><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> El mismo general Loma intervendrá en las sucesivas de 1891 y 1892, en muchos casos porque las condiciones de la de 1890 no fueron aplicadas ni respetadas.</p>
<p><a href="#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> IBÁÑEZ, Maite “Barakaldo” (p. 139) señala que para 1895 la población era de 10.861 y en 1900 alcanzó la cifra de 15.013.</p>
<p><a href="#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> Una sucinta biografía puede leerse en BASTARRICA, J.L. o.c. pp. 19-20</p>
<p><a href="#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> Doña Luisa falleció en Bilbao el 29 de enero de 1917. Su cadáver fue trasladado a Barakaldo, recibiendo cristiana sepultura en el panteón de la familia, dentro de la iglesia de San Paulino de Nola, a la derecha del altar.</p>
<p><a href="#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> Las desavenencias con doña Luisa debieron ser abundantes, fundamentalmente por el carácter “mandón” de la misma. Esta situación se trasluce en la carta que escribe el 12 de mayo de 1904: “<em>Amadísimo señor Superior: acompaño a usted copia de las dos cartas que he recibido de don Rinaldi. En su visita, opino que, como primer paso, es necesario reconciliarme con doña Luisa, y para ello, nada mejor me parece que usted venga por aquí cuanto antes, por un día o dos, y tenga la entrevista con doña Luisa en esta casa para tratar del asunto</em>”. BASTARRICA, J.L. o.c. 38</p>
<p><a href="#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.26</p>
<p><a href="#_ftnref9" name="_ftn9">[9]</a> El 6 de febrero de 1898, el P. Felipe Rinaldi (llegado a Sarria-Barcelona el 29 de octubre de 1889 y nombrado inspector de España y Portugal en 1892) escribe al P. Zabalo: “<em>Carísimo don Ramón: por la circular del sr. don Rúa verás cómo nuestro Superior teme las deudas y los correspondientes intereses. Debemos pues trabajar por extinguirlos lo antes posible</em>”. BASTARRICA, J.L. o.c.30</p>
<p><a href="#_ftnref10" name="_ftn10">[10]</a> El Municipio otorgó para los gastos de la Casa 25.000 pesetas. Otras 3.000 para pago de luces y subvención de la escuela. Esta última irá en aumento de año en año. Entre otras atribuciones participaba (en la figura del sr. Alcalde que ejercía de presidente) en los exámenes orales que se realizaban al finalizar el curso. Esta situación económica comenzó a cuestionarse por parte del Ayuntamiento (incidencia del naciente socialismo) en 1903 sin que las cosas cambiasen.</p>
<p><a href="#_ftnref11" name="_ftn11">[11]</a> El P. Zabalo dejará Barakaldo por Madrid a finales de Octubre de 1904. En su lugar vendrá el P. Ángel Tabarini. Morirá en Madrid el 22 de noviembre de 1932.</p>
<p><a href="#_ftnref12" name="_ftn12">[12]</a> En muchas Instituciones Religiosas, los Superiores Mayores (Provinciales, Visitadores…) realizan visitas extraordinarias a cada una de las casas para hablar con cada uno de los miembros, detectar la observancia de las Reglas, el cumplimiento de sus trabajos y dejar escritas las observaciones u ordenanzas que consideren oportunas.</p>
<p><a href="#_ftnref13" name="_ftn13">[13]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.70</p>
<p><a href="#_ftnref14" name="_ftn14">[14]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.77</p>
<p><a href="#_ftnref15" name="_ftn15">[15]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.80</p>
<p><a href="#_ftnref16" name="_ftn16">[16]</a> Vide BASTARRICA, J.L.: o.c. pp. 83-86</p>
<p><a href="#_ftnref17" name="_ftn17">[17]</a> BASTARRICA, J.L. dedica varias páginas a glosar los trabajos y éxitos del P. Olivazzo en lo referente a esta devoción mariana. Señala entre estos últimos la consagración de Barakaldo a María Auxiliadora, llenar una de las Iglesias de Bilbao cada 24 de mes para celebrar a la Auxiliadora e inaugurar un Oratorio Festivo en el barrio de Elejabarri (Bilbao, 8 de octubre de 1922. Será atendido por salesianos de Barakaldo. El 12 de enero de 1938 se inauguró el Colegio de Deusto. Como remate debemos añadir que el 21 de junio de 1923 la Auxiliadora sustituye en el altar mayor del Colegio a san Paulino que pasa a ocupar el altar in <em>cornu epistolae</em></p>
<p><a href="#_ftnref18" name="_ftn18">[18]</a> Vide BASTARRICA, J.L.: o.c. p. 92</p>
<p><a href="#_ftnref19" name="_ftn19">[19]</a> Este seminario-aspirantazgo permaneció en Barakaldo únicamente hasta octubre de 1923 en que se trasladaron a Béjar para, vía Astudillo, acabar en Madrid (1927).</p>
<p><a href="#_ftnref20" name="_ftn20">[20]</a> La segunda de las Asambleas se celebrará el 5 de febrero de 1923 y la tercera (en Bilbao) en febrero de 1924.</p>
<p><a href="#_ftnref21" name="_ftn21">[21]</a> Los Cooperadores forman la tercera institución contraseñada con su carisma; pertenecen a la Familia Salesiana en sentido estricto; son verdaderos salesianos en el mundo, llamados a servir a la Iglesia; aunque sin votos, tienden a la perfección; una especie de Tercera Orden con una misión de vida activa e favor de la juventud. En 1986 se redactó el actual Reglamento de Vida Apostólica (R.V.A), promulgado por el Rector Mayor y aprobado por la Santa Sede; en éste se traza la identidad personal y asociativa de los cooperadores, que son descritos como: personas humanamente maduras, cristianos de fe viva y convencida, que quieren testimoniar a Cristo en el mundo, miembros vivos de la Iglesia, que sienten el compromiso bautismal de participar en su misión, laicos capaces de animar cristianamente las realidades del mundo; apóstoles animados por la causa del Reino; verdaderos salesianos, llamados a compartir y a llevar a todas partes la preocupación educativa, cristianos empeñados a santificarse viviendo el proyecto apostólico de Don Bosco. (<a href="http://www.cooperadores.org">www.cooperadores.org</a>. Consultado el 29 de diciembre de 2019).</p>
<p><a href="#_ftnref22" name="_ftn22">[22]</a> Durante su mandato se ubicó en Barakaldo el Secretariado Regional de la Asociación de Antiguos Alumnos. El 12 de junio de 1928 se procedió a la elección de cargos: don Arturo Días (Presidente), don Leonardo Valbuena (Tesorero) y don Gregorio Sagastagoitia (Secretario).</p>
<p><a href="#_ftnref23" name="_ftn23">[23]</a> Se celebró este año, con gran solemnidad, la beatificación de don Bosco. En Barakaldo tan gran evento se hizo el 24 de noviembre, con presencia de altas autoridades políticas y religiosas.</p>
<p><a href="#_ftnref24" name="_ftn24">[24]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.124</p>
<p><a href="#_ftnref25" name="_ftn25">[25]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.128</p>
<p><a href="#_ftnref26" name="_ftn26">[26]</a> La descripción de la situación en estos momentos viene a coincidir con lo escrito en LOPEZ GRANDOSO, K. en “La Guerra Civil en Barakaldo”. EdicionesBeta, 2016, p. 87, si bien este autor “justifica” el asalto por la necesidad de armas entre los defensores de la república.</p>
<p><a href="#_ftnref27" name="_ftn27">[27]</a> LOPEZ GRANDOSO, K. o.c. pp.87-88 indica que “<em>varios salesianos estuvieron escondidos en el caserío que tenía la familia Zugasti en Barakaldo, en medio de la actual calle llamda Gernikako Arbola</em>”. El dato (nota 99) se lo partan en 2012 Miren Aranzazu Zugasti Orbe y Begoña Astoreka Zugasti.</p>
<p><a href="#_ftnref28" name="_ftn28">[28]</a> Curiosamente LOPEZ GRANDOSO, K. o.c., p. 108, no cita ninguno de estos hechos en su obra, señalando únicamente que los evacuados de san Sebastián fueron “acogidos por algunos particulares del pueblo&nbsp; y el resto irían al antiguo hospital de Rontegui”.</p>
<p><a href="#_ftnref29" name="_ftn29">[29]</a> Nada de estos atropellos señala LOPEZ GRANDOSO, K. o.c., limitándose a decir que, según el testimonio de Teresa Cabezas, “veía a los milicianos haciendo guardia dentro de los confesionarios que habían colocado en la zona del patio a modo de garita, para no mojarse y no pasar frío”. p. 93.</p>
<p><a href="#_ftnref30" name="_ftn30">[30]</a> En su mandato, por otra parte, recibieron los Salesianos una pequeña herencia de don Francisco Tierra, médico, en Burceña. Es el origen de la fundación en dicho barrio barakaldés aunque hasta 1946 no hay presencia de salesianos en Burceña. No obstante, &nbsp;la “escuela” creada en la pequeña vivienda funcionaba desde unos años antes. Los dos salesianos (junto con dos seglares) que la atienden pertenecen a la comunidad de Barakaldo y se desplazan diariamente para la labor educativa. La erección canónica de la nueva casa tuvo lugar en 1959 y el 10 de junio de 1962 se colocó la primera piedra del actual Colegio, inaugurado tres años más tarde.</p>
<p><a href="#_ftnref31" name="_ftn31">[31]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.160.</p>
<p><a href="#_ftnref32" name="_ftn32">[32]</a> En 1973 se transformará en Escuela de EGB. En 1983 se adquirieron terrenos para un nuevo Colegio en la calle Arteagabeitia (Zuazo) siendo inaugurado el mismo el 24 de mayo de 1986.</p>
<p><a href="#_ftnref33" name="_ftn33">[33]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.165</p>
<p><a href="#_ftnref34" name="_ftn34">[34]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.172</p>
<p><a href="#_ftnref35" name="_ftn35">[35]</a> En 1959 vivirán en el mismo Centro Profesional independiente de la de san Paulino de Nola. En 1964 desaparecerá esta comunidad pero no su labor de formación religiosa desde el Colegio. Posteriomente esta actividad será atendida por una nueva comunidad salesiana denominada de san José Artesano.</p>
<p><a href="#_ftnref36" name="_ftn36">[36]</a> Periodista muy activo fur asesinado por ETA el 28 de junio de 1978.</p>
<p><a href="#_ftnref37" name="_ftn37">[37]</a> BASTARRICA, J.L.: o.c. p.194</p>
<p><a href="#_ftnref38" name="_ftn38">[38]</a> Algunas explicaciones del hecho pueden leerse en BASTARRICA, J.L.: o.c. pp.222-226</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/recorrido-historico-78-una-referencia-educativa-salesianos/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11209</post-id>	</item>
		<item>
		<title>El Molino de San Juan (Leyenda)</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/el-molino-de-san-juan-leyenda/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/el-molino-de-san-juan-leyenda/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 May 2026 06:21:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[Barakaldo]]></category>
		<category><![CDATA[Mina]]></category>
		<category><![CDATA[Molino]]></category>
		<category><![CDATA[Monte]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ezagutubarakaldo.net/?p=1002</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="200" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?fit=300%2C200" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?w=720 720w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?resize=300%2C200 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="1003" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/el-molino-de-san-juan-leyenda/k2000800_web-2/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?fit=720%2C480" data-orig-size="720,480" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;8&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon EOS 350D DIGITAL&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1131795963&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;106&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;400&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="k2000800_web" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?fit=720%2C480" /></div>Cuentan que hace muchos años, en el molino de San Juan, residió un matrimonio de cuya unión nació una única hija llamada Marta, cuyos encantos fí­sicos y morales fueron admirados por todos cuantos la conocieron. Pero esta virtuosa joven tuvo la desgracia de no ser correspondida por sus desalmados padres quienes le hicieron la vida [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="200" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?fit=300%2C200" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?w=720 720w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?resize=300%2C200 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="1003" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/el-molino-de-san-juan-leyenda/k2000800_web-2/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?fit=720%2C480" data-orig-size="720,480" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;8&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon EOS 350D DIGITAL&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1131795963&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;106&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;400&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="k2000800_web" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?fit=720%2C480" /></div><p><a href="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg" data-rel="lightbox-image-0" data-rl_title="" data-rl_caption=""><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="1003" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/el-molino-de-san-juan-leyenda/k2000800_web-2/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?fit=720%2C480" data-orig-size="720,480" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;8&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;Canon EOS 350D DIGITAL&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1131795963&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;106&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;400&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.125&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="k2000800_web" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?fit=720%2C480" class="alignright size-medium wp-image-1003" title="" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?resize=300%2C200" alt="k2000800_web" width="300" height="200" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?resize=300%2C200 300w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/k2000800_web.jpg?w=720 720w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a>Cuentan que hace muchos años, en el molino de San Juan, residió un matrimonio de cuya unión nació una única hija llamada Marta, cuyos encantos fí­sicos y morales fueron admirados por todos cuantos la conocieron. Pero esta virtuosa joven tuvo la desgracia de no ser correspondida por sus desalmados padres quienes le hicieron la vida imposible al tenerla prisionera en el feudo molinero.</p>
<p>Aquella joven molinera jamás protestó por el trato recibido, sabí­a muy bien que de hacerlo, serí­a tratada peor aún. Decidió seguir traba­jando para gozo de sus miserables padres cuyo único objeto de cariño era el vil dinero que contaban una y otra vez bajo la luz de un roñoso candil mal aceitado.</p>
<p>La belleza de la joven Marta pronto fue conocida en todos los rinco­nes de Las Encartaciones. No faltaron aquellos merodeadores que lo quisieron comprobar con sus propios ojos. Así­ llegaron al lugar caballerí­as cargadas con sacas de grano para ser molidas. Nunca supieron, sin embargo, todos estos admiradores, cuánto mal hací­an a la pobre Marta, ya que a más molienda más trabajo y éste la esclavizaba aún más.</p>
<p>La codicia de los molineros llegó a tal extremo que cada dí­a entre­gaban menos harina por el grano molido, alegando que ellos devol­ví­an todo cuanto se depositaba en la tolva, y que si algo faltaba, se debí­a, sin duda, a que las ratas se lo comí­an o a que las brujas se lo llevaban, ya que ellos nada habí­an robado.</p>
<p>Contaban el dinero cierta noche, cuando en la puerta sonaron unos golpes ténues. Un anciano caminante, deseoso de guarecerse de la abundante lluvia que caí­a, llamaba pidiendo refugio.</p>
<p>-¿Quién es- preguntó con voz ronca el molinero.</p>
<p>-Un humilde penitente que camina hacia Santiago y que desea guarecerse de esta pertinaz lluvia -respondió el caminante mientras suplicaba le dajara pasar al interior para no mojarse.</p>
<p>-Siga su camino que aquí­ le van a comer las ratas y eso es peor que mojarse. -contestó la misma ronca voz.</p>
<p>-¡Compadézcase de un semejante! ¡Tenga piedad de mí­! -insistió la voz del anciano mientras golpeaba con manos heladas el portalón. Tras el desagradable chirriar de las bisagras apareció la corpulenta figura del molinero con un candil en la mano. Midió un instante la desastrada figura del viejo y de un empujón lo arrojó al suelo del embarrado camino, al tiempo que decí­a:</p>
<p>-Viejo, aquí­ no queremos fisgones. Vete rápidamente antes de que coja una estaca y te pegue. -advirtió amenazador el molinero. El maltratado caminante se levantó del suelo buscando a tientas su pequeña cruz de oro que, con el violento golpe, se habí­a desprendi­do de su cuello. Murmuró algo que el molinero no supo descifrar y que se perdió en el viento:</p>
<p>&#8211; ¡Sí­, ya me voy! Recuerda que las ratas no me comerán a mí­ y sí­ a todo cuanto robas y atesoras en este viejo molino. Te acordarás de este caminante&#8230; -se le oyó decir en el momento en que reiniciaba su lenta andadura.</p>
<p>Apenas si se escucharon estas últimas palabras cuando cesó la intensi­dad de la lluvia. Las nubes dejaron ver la silueta de una blanca luna llena cuyo resplandor convirtió la noche en un radiante amanecer. Y así­, como por hechizo, el agua se evaporó y los caminos se vieron surcados por una plaga de repugnantes y asquerosas ratas que asaltaron con temible voraci­dad la gatera de la puerta del viejo caserón molinero.</p>
<p>Marta apenas se enteró de nada de cuanto habí­a pasado. Sin em­bargo, cuando se levantó, muy temprano, notó que en la planta moli­nera habí­a desaparecido una buena parte de la molienda del dí­a anterior. Con terror vio todo aquel tumulto de ratones y, alarmada, salió al exterior. Allí­ sus bellos ojos descubrieron el brillo dorado de una pequeña cruz que estaba escondida entre las viejas losas de entrada. Tí­midamente la cogió besándola tiernamente. En ese mismo momen­to oyó el aleteo de un búho que en lo alto de un chopo parecí­a observar todo cuanto ocurrí­a en el entorno del viejo molino.</p>
<p>Alarmado el matrimonio pronto echó pestes y culebras al ver có­mo aquellos roedores comí­an todo cuanto encontraban a su paso. Parecí­ales que la única responsable era Marta y, sin mediar palabra ni razón alguna, la echaron de casa bajo amenaza de matarla si volví­a por allí­.</p>
<p>Triste y llorosa se fue monte arriba la joven zagala y bajo un frondoso roble se acurrucó para poder dormir, pero antes acarició la cruz que se habí­a encontrado. Una vez más es escuchó el fuerte aleteo de un Búho Real que permanecí­a encaramado sobre una de las ra­mas. Sus ojos no se cansaban de observar a la joven, cuyos sollozos callaron al quedarse dormida.</p>
<p>No tuvieron que pasar muchos dí­as para que los padres de Marta decidieran abandonar la vieja fábrica molinera y, menos mal que se dieron prisa en la marcha, pues de no hacerlo, hubieran sido pasto de las ratas.</p>
<p>Con las prisas, los molineros no pudieron retirar sus ahorros y sí­ malamente la ropa que llevaban puesta, por lo que tuvieron que vagar por los contornos para poderse guarecer de las inclemencias del tiempo, así­ como para mendigar para poder comer. En esta situación esta­ban cuando por un momento se acordaron de su hija Marta y, pensa­ron en qué circunstancias podrí­a encontrarse la joven muchacha sin amparo de nadie.</p>
<p>Resulta curioso, a la vez que triste, pensar en lo que nos depara la vida: ¡Cuando lo tenemos, no lo queremos! y ¡Cuando lo queremos, no lo tenemos! Con este pensamiento, el padre de Marta creyó conso­larse, pero la pena le mataba.</p>
<p>Qué lejos estaban ellos de suponer que Marta no estaba sola. El Búho Real velaba constantemente por ella en su caminar entre los frondosos montes barakaldeses.</p>
<p>Pasado el tiempo, por el mismo sendero, pero ya de regreso, apa­reció el anciano caminante junto a la roí­da puerta del molino y tras una breve mirada pudo darse cuenta de que en aquel lugar sólo habí­a ratas. Fue entonces cuando del interior de sus ropajes sacó algo muy extraño y tras ponerlo en su boca se escuchó un penetrante sonido y, tras de él, apareció el Búho Real que se posó majestuosamente en el brazo del caminante.</p>
<p>Tras de un sencillo gesto indicativo de su mano, el búho se lanzó sobre las asquerosas ratas y en pocos instantes no sólo las fue matan­do, si no que no quedó ni rastro de tal plaga ratuna. Una vez realizado el trabajo, el búho se plantó ante el anciano peregrino, como querien­do preguntar: ¿Y ahora, que?</p>
<p>Tras un pequeño ademán del anciano, el búho tomó altura mar­cando en el espacio un camino a recorrer. Con paso firme el dudoso mendigo siguió el rastro que le indicaba el extraño e inteligente animal, que tras un vuelo en picado, descendió hasta la copa del más frondoso árbol del tupido bosque, cuyo tronco ahuecado serví­a de vivienda a la juvenil molinera.</p>
<p>Junto al tronco, sentada, Marta daba buena cuenta de unos sabro­sos frutos de los bortales, los madroños. Sin darse apenas cuenta sin­tió que ante ella se hallaba un señor vestido con ropas pardas de peregrino. Su sonrisa dejó a Marta, en la duda de si estaba soñando o estaba despierta:</p>
<p>&#8211; ¡Sí­! ¡Cierto es que no soñáis! Soy en verdad lo que veis y vengo para devolveros al lugar del que nunca debisteis salir. El molino es vuestro, ¡Os pertenece! -dijo vehemente el peregrino.</p>
<p>&#8211; ¿Quién sois vos? -preguntó Marta sorprendida.</p>
<p>&#8211; Soy alguien que no pertenece a este mundo. Soy el bien de los oprimidos y el castigo de los opresores. La fe, en este caso ha sido vuestra salvación. Pero&#8230; tenéis algo que me pertenece y que debéis devolverme.</p>
<p>&#8211; ¿Qué es ello? -preguntó una vez más Marta.</p>
<p>-Es una cruz que vos guardáis y que yo perdí­ junto a la puerta del molino el dí­a en que vuestro padre me maltrató con palabra y obra.</p>
<p>&#8211; ¿Y qué significa para vos esta cruz? -preguntó confiada Marta. &#8211; La cruz es algo que me trae y me lleva en mi caminar constante. Es mi vida y mi fe. -le confesó con ojos brillantes.</p>
<p>-¿Y el búho? ¿Quién es? Ha sido mi constante compañero y defensor de las alimañas que merodean por estos bosques, -comentó la joven mientras le devolví­a la cruz dorada.</p>
<p>&#8211; Os acompañaremos mi fiel amigo y yo hasta el molino y recor­dad que es de vuestra propiedad y que en lo sucesivo nadie os pedirá cuentas ni os molestará. Si algo ocurriera, ¡Yo volverí­a otra vez!</p>
<p>&#8211; ¿Y qué ha sido de mis padres? -preguntó la joven.</p>
<p>&#8211; Ellos, avergonzados, marcharon muy lejos. Nunca supieron com­prender lo que Dios les habí­a dado&#8230; y lo perdieron por codiciosos, &#8211; le dijo el peregrino poniéndose ya en camino.</p>
<p>Llegaron junto al molino y apenas si Marta pudo exclamar «¡Qué bonito está!» cuando un fuerte aleteo hizo tomar altura al majestuoso Búho Real.</p>
<p>La mirada de la joven Marta se perdió en el espacio tras la estela dejada por aquél su fiel compañero del bosque.</p>
<p>Cuando ya lo perdió de vista, dijo: «Qué bonito y hermoso ani­mal», al tiempo que miraba al sitio que ocupara el ya ausente peregri­no.</p>
<p>Marta frotó y frotó sus lindos ojos como si no deseara despertar de aquel bello sueño: el molino seguí­a estando allí­ e incluso más remozado. Ya no estaban las ratas, ni sus padres que, aunque no fueron buenos con ella, a fin de cuentas fueron sus padres.</p>
<p>Marta fue una buena esposa y madre. Y cuentan que a sus hijos les solí­a relatar cómo vio y conoció a un precioso Búho Real, así­ como a su dueño, un misterioso peregrino de barba blanca que era portador de una cruz de oro. Les dijo también que nunca supo de dónde procedí­a ni adónde se encaminaba, y que gracias a su aparición providencial hoy ellos estaban allí­.</p>
<p>Carlos Ibáñez</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/el-molino-de-san-juan-leyenda/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1002</post-id>	</item>
		<item>
		<title>El nombre Bizkaia</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/el-nombre-bizkaia/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/el-nombre-bizkaia/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2026 06:40:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[Barakaldo]]></category>
		<category><![CDATA[Bizkaia]]></category>
		<category><![CDATA[EtimologÃ­a]]></category>
		<category><![CDATA[Mina]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ezagutubarakaldo.net/?p=1073</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="261" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?fit=300%2C261" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?w=600 600w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?resize=300%2C261 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="1074" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/el-nombre-bizkaia/vista-5/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?fit=600%2C521" data-orig-size="600,521" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;9.5&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;DC C50&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;Digital StillCamera&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1095959972&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;100&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.0025&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Digital StillCamera&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="vista-5" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?fit=600%2C521" /></div>Hay quien dice que todo lo que tiene nombre existe, aunque este refrán vasco me parece algo hegeliano. Los fantasmas no existen por muchos nombres que tengan, pero si otros pueblos que avanzan con paso más ligero hacia la cultura moderna nos hablan de Bizkaia en un determinado momento histórico, tenemos que creer que, al [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="261" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?fit=300%2C261" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?w=600 600w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?resize=300%2C261 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="1074" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/el-nombre-bizkaia/vista-5/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?fit=600%2C521" data-orig-size="600,521" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;9.5&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;DC C50&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;Digital StillCamera&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1095959972&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;100&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.0025&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Digital StillCamera&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="vista-5" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?fit=600%2C521" /></div><p><a href="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg" data-rel="lightbox-image-0" data-rl_title="" data-rl_caption=""><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="1074" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/el-nombre-bizkaia/vista-5/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?fit=600%2C521" data-orig-size="600,521" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;9.5&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;DC C50&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;Digital StillCamera&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;1095959972&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;100&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0.0025&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Digital StillCamera&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}" data-image-title="vista-5" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?fit=600%2C521" class="alignright size-medium wp-image-1074" title="" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2009/05/vista-5.jpg?resize=300%2C260" alt="vista-5" width="300" height="260"></a>Hay quien dice que todo lo que tiene nombre existe, aunque este refrán vasco me parece algo hegeliano. Los fantasmas no existen por muchos nombres que tengan, pero si otros pueblos que avanzan con paso más ligero hacia la cultura moderna nos hablan de Bizkaia en un determinado momento histórico, tenemos que creer que, al menos en ese momento, Bizkaia existí­a, y quizá debamos pensar que ya existió en un tiempo anterior. Si se habla de Bizkaia, Bizkaia es algo real.</p>
<p>Consta que se habló de Bizkaia, aunque lejos del territorio vizcaí­no. La primera referencia a Bizkaia nos la da un cronicón es­crito hacia el año 900 de nuestra era que se conoce como Crónica de Alfonso III, rey de Asturias. La crónica habla de los orí­genes del reino asturiano y de lo que ocurrió en el siglo VIII reinando Alfon­so I que hizo la primera gran campaña de expansión en tierras de moros. Cuenta que el rey ocupó muchas ciudades y hace la lista de veintinueve que despobló de moros y pobló con cristianos Y a continuación viene el texto que nos interesa, y que, para que no falte la discordia, se transmite en dos versiones. Dce así­:</p>
<p><em>«Eo tempore populantur Asturias, Promorias, Liuana, Transme­ra, Subporta, Carrantia, Bardulies que nunc vocitur Castella et pars maritimam. Et Gallaecie, </em><em>AIabamque Bizkai</em><em>, Alaone, et Urdunia,a suis reperuitur Semper ese possesae. Sicut Pampilona, Degius est atque Berroza</em>«.</p>
<p>Mañaricúa lo traduce de esta forma: «En aquel tiempo se pue­blan Asturias, Primorias, Livana, Bardulies que ahora se llama Cas­tilla y la parte marí­tima. Y Galicia, Alava, Bizkai, Alaone, y Urdunia, se encuentra que siempre fueron poseí­dos por los suyos. Como Pamplona, Degio y Berroza»</p>
<p>Este texto es el que Mañaric:úa considera auténtico, pero un segundo, que cita Labayru y que dice: «<em>Alaba namque Bizkaia,&nbsp; Alaone et Urdunia a suis incolis reperiuntur semper esse possesae</em>«.</p>
<p>Lo que dificulta más mi relato es que todas las noticias, rumores e incluso evidencias que se producen respecto de Bizkaia son objeto de una apasionada polémica y se interpretan desde enfrentadas posiciones ideológicas desde que en el siglo XIX empezamos a discutir sobre los Fueros. Los de casa quieren ver definida muy pronto nuestra personalidad, histórica, mientras los de fuera, e incluso alguno de casa, no quieren ver la posibilidad de que Bizkaia pueda identificarse en tiempos pasados con alguna forma de comunidad peculiar. La nebulosa histórica se hace así­ mucho más densa.</p>
<p>No es mi propósito entrar en tales debates ni estoy preparado para hacerlo y desde ahora declaro que tratare de recoger los hechos que la historia nos brinda sin entrar en las discusiones que dividen a los historiadores en dos bandos, los que afirman la inde­pendencia primitiva de Bizkaia y los que sostienen su permanente sumisión a Castilla. Para evitar caer en el centro de la polémica no voy a sacar ninguna conclusión personal del texto de la crónica que estoy comentando, solamente una que es evidente:</p>
<p>El hecho cierto es que el nombre de Bizkaia, junto al de Alaba, aparece por primera vez en una crónica escrita en latí­n alrededor del año 900 o fecha muy poco posterior en la que se cuenta la historia de Alfonso I, rey de Asturias. La cita se refiere a hechos ocurridos cien años antes.</p>
<p>Se cita a Bizkaia junto a ílava, que también aparece por prime­ra vez. Ya no son várdulos, caristios ni autrigones como en época romana. De aquí­ en adelante el nombre de nuestro territorio será Bizkai, con una grafí­a muy próxima a la que hoy da por buena la Diputación foral. Poco más se explica de lo que es Bizkaia que supongo que en aquel tiempo no pasarí­a de la Bizkaia que, Monreal llama nuclear, desde el Nervión al Deva. La Bizkaia que cita el cronicón no se extiende hasta el Ebro, ni comprende las Encartaciones, pues Sopuerta y Carranza se enumeran aparte: ni tampoco el Duranguesado que tenemos motivos para creer que estuvo muchos años lujo el dominio navarro.</p>
<p>Hay que notar que las noticias que nos llegan de estos tiempos en toda la pení­nsula, vienen escritas en lengua latina. Los godos abandonaron su lengua y terminaron usando el latí­n. El castellano empezaba a nacer y tendrí­an que pasar muchos años para que su uso fuera habitual, mientras los escritos de los árabes, que son muy numerosos, nos son menos conocidos. Los que en Navarra, el Paí­s Vasco o en buena parte de la Rioja, hablaban en lengua vasca, no tení­an mucha afición a escribir.</p>
<p>Conviene tener en cuenta que el latí­n vulgar de aquella época se iba deformando a medida que avanzaba el castellano que no deja de ser una lengua neolatina; y hay que creer que el euskera estarí­a sometido al mismo proceso y en estos siglos asimiló pala­bras y mecanismos del latí­n.</p>
<p>Apenas nos dicen nada los viejos textos latinos de la historia o del gobierno de Bizkaia, que sigue entre nebulosas pero sabemos que Bizkaia existe ya en el siglo IX y en lo sucesivo podremos ver que trasciende algún latido de su vida. Aunque en Bizkaia no se escribe nada, es seguro que de boca en boca se contarí­an hechos del pasado envueltos en leyendas que de generación en genera­ción se iban corrigiendo y aumentando pero que no pueden servir de base a una historia auténtica.</p>
<p>Adrián Celaya</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/el-nombre-bizkaia/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1073</post-id>	</item>
		<item>
		<title>La vida social en la zona minera vizcaína (siglos XIX-XX) (VI)</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/la-vida-social-en-la-zona-minera-vizcaina-siglos-xix-xx-vi/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/la-vida-social-en-la-zona-minera-vizcaina-siglos-xix-xx-vi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2026 06:49:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11315</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="210" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=300%2C210" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?w=758 758w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?resize=300%2C210 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10277" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/aaaa-26/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=758%2C531" data-orig-size="758,531" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="aaaa" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=758%2C531" /></div>La vida societaria en la zona minera Por razones de espacio vamos a dejar de lado la principal forma societaria en España, la de tipo recreativo. Uno de los puntos fuertes de nuestro conocimiento del pasado en la zona minera es sin lugar a dudas el movimiento obrero, principalmente entre 1890 y 1910. Esas dos [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="210" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=300%2C210" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?w=758 758w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?resize=300%2C210 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10277" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/aaaa-26/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=758%2C531" data-orig-size="758,531" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="aaaa" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=758%2C531" /></div><ol start="6">
<li><strong>La vida societaria en la zona minera</strong></li>
</ol>
<p>Por razones de espacio vamos a dejar de lado la principal forma societaria en España, la de tipo recreativo. Uno de los puntos fuertes de nuestro conocimiento del pasado en la zona minera es sin lugar a dudas el movimiento obrero, principalmente entre 1890 y 1910. Esas dos décadas se caracterizaron por la negativa patronal a aceptar que los socialistas representasen a los trabajadores en sus demandas. Sólo a partir de 1910 puede hablarse, por lo tanto, de unas relaciones laborales modernas, de negociación entre dos representaciones colectivas. Hasta entonces los conflictos buscaron la destrucción de la organización de la otra parte. No repetiremos lo conocido sobre las cinco huelgas generales del período y el rosario de huelgas parciales, con los arbitrajes de distintos organismos del Estado.</p>
<p>El esquema dual del socialismo español, de partido y sindicato, no funcionó en la zona minera vizcaína. Allí los intentos de organizar sindicatos de mineros fracasaron hasta muy tarde, y las agrupaciones socialistas resultaron la única organización solvente. En 1900 ya estaban constituidas las cinco clásicas, en La Arboleda, Gallarta, Ortuella, Las Carreras y San Julián de Musques. Ellas encauzaron las reclamaciones obreras, que en tantas ocasiones las desbordaron, sobre cuarteles y cantinas obligatorias, sobre jornada, sobre salario, sobre intensidad en el trabajo, sobre servicio médico-hospitalario, etcétera. Esas agrupaciones organizaron mítines y manifestaciones e incluso atenuaron cierta <em>violencia para la negociación </em>empleada por los trabajadores de las minas.</p>
<p>Desde su creación en 1917 el Sindicato Minero de la UGT experimentó una afiliación numerosa, mientras el partido se mantenía en cifras modestas. El minero fue el único sector laboral en el País Vasco donde se notó la escisión comunista, principalmente en el Sindicato. El socialista Sindicato Minero de La Arboleda contó con las secciones de San Salvador del Valle, Alén y Las Carreras, además de la matriz. El comunista Sindicato Minero de Bilbao contó con las de Ortuella, Regato, Musques y Aceña. En Gallarta se encontraron a la par. Los comunistas fracasaron en su actuación intransigente ante los recortes salariales motivados por la crisis durante 1921-1923, y apenas erosionaron la hegemonía socialista. En 1935 ambas fracciones participaron del frente único de las izquierdas.</p>
<p>En este estudio nos hemos propuesto atender singularmente a las presencias de las mujeres en la vida social de la comarca. Pues bien, ellas estuvieron en el entorno de las organizaciones socialistas y las actuaciones obreras, pero casi nunca, hasta donde podemos saber, tuvieron presencia directa. El cronista del mitin del domingo 4 de mayo de 1890 en La Arboleda menciona algunas asistentes. En mitin en Bilbao en 1891 Pablo Iglesias excitó a las mujeres a que tomen parte en las reuniones obreras, a que se asocien, a que aconsejen a sus maridos o hermanos a hacer lo mismo y a que no vean en la asociación nada que pueda perjudicarles a ellos o a sus hijos. La asociación —dijo— moraliza al obrero, apartándole de ciertos sitios peligrosos donde la ignorancia y la explotación le lanzan. Además —agregó— la mujer debe asociarse y venir al campo socialista, porque si el obrero es explotado y oprimido por la clase burguesa, lo es mucho más la obrera. Ésta, que no ha nacido para fregar y coser tan sólo, como despreciativamente dicen muchas gentes, sobre todo las defensoras del régimen actual, sino que ha nacido, como el hombre, para trabajar, sí, pero para disfrutar como él de todo cuanto el trabajo produce.</p>
<p>El papel de la mujer en la retaguardia de las luchas sociales parece confirmarse en las primeras décadas del siglo XX. Personalidades como Dolores Ibárruri resultarían más excepción que norma. Nos queda mucho por saber. Las lecturas moralizadoras se trasladaron a otro tipo de sociedades en la zona minera, las de socorros mutuos (ssm) en caso de enfermedades.</p>
<p>Implantadas entre los trabajadores cualificados en los núcleos urbanos, su aplicación a la zona minera fue reclamada infructuosamente en los orígenes de la extracción. En esos años las compañías constituyeron los hospitales mineros de Triano, sostenidos con un canon por tonelada y con el descuento del 2% de los jornales. En los hospitales se atendió a accidentados y a enfermos comunes hasta 1898, en que como resultado de una campaña de denuncia obrero-socialista, se suprimió el descuento y se limitó la atención hospitalaria a los accidentados.</p>
<p>En ese momento las agrupaciones socialistas de la comarca proyectaron «grandes sociedades de protección mutua». Hasta donde conocemos, sus logros en afiliación fueron modestos, en el marco de las reticencias ya mencionadas al societarismo. Entonces se crearon las sociedades La Humanitaria en San Julián de Musques, Fraternidad Obrera en La Arboleda (creada como Unión Obrera, tuvo que variar su denominación al coincidir con otra previa de Baracaldo) y La Esperanza en Abanto y Ciérvana. Les siguieron otras, no necesariamente vinculadas al socialismo.</p>
<p>A cambio de cuotas reducidas, ofrecieron prestaciones poco ambiciosas, principalmente gastos de entierro y asistencia médico-farmacéutica a los socios y sus familias. Los municipios se mostraron renuentes a subvencionarlas.</p>
<p>Como todo el mutualismo popular español38, no rebasaron ámbitos locales de actuación, y compitieron entre sí dentro de los municipios. Sin embargo, sabemos que en la primera década del siglo XX La Esperanza de Abanto y Ciérvana había llegado a un acuerdo con otras ocho ssm del Bajo Nervión para que los socios no tuviesen que pagar matrícula en caso de traslado. El Sindicato Minero abandonó muy pronto, en 1919, la base múltiple, para promover mutualidades obreras. En 1926 las seis ssm del municipio de Abanto reclamaron al unísono a su ayuntamiento una subvención en nombre de sus 602 socios, «gente humilde, esto es, obreros».</p>
<p>Contamos con una serie de indicadores para pulsar la ideología de las sociedades mutualistas. El principal es la aceptación o no de socios protectores que aportaran financiación. En la zona minera esos protectores remiten a las compañías y los contratistas, que antes de la eclosión mutualista en 1898 habían articulado socorros discrecionales. Otra especificidad en la comarca fue la inclusión de los temporeros con cuotas y prestaciones menores de las comunes. A falta de más estudios que penetren de lleno en el siglo XX, la cronología avanzada en que nacieron las sociedades mutualistas de la zona minera explica cierta sofisticación actuarial, sin menoscabo de la vida societaria.</p>
<p>Las sociedades de socorros mutuos contaron precisamente desde 1898 con la competencia católica, cuyo propagandismo actuó desde muy pronto en la comarca desde sus bases en Bilbao, primero desde la universidad de Deusto y después desde el patronato de obreros de San Vicente de Paúl en Iturribide. Apenas conocemos su influencia en la práctica, por ejemplo, entre las mujeres a través de congregaciones como las Hijas de María. Su acercamiento al elemento obrero era denunciado por el corresponsal socialista&nbsp; en La Arboleda:</p>
<p>Los jesuitas no pierden ripio (…). Constantemente se nos está repartiendo en estas barriadas, a los trabajadores, folletos de una publicación titulada «La lectura gratuita», y raro es encontrar uno donde no se rebuzne algo contra el Socialismo (…). Nos fijamos en el hecho bien expresivo y significativo de ser los patronos, los contratistas, nuestros explotadores sin conciencia, los que nos entregan los tales libritos.</p>
<p>Los centros católicos de obreros de Ortuella, Abanto y Ciérvana y La Arboleda se constituyeron en 1898 como sociedades mixtas, de socorros mutuos y recreativas. Además de a los socios de número aceptaron y promovieron socios honorarios, con cuotas ligeramente más altas, y socios protectores, con un mínimum de 250 pesetas anuales. En su gobierno se excluían las capacidades de autogestión. Para la junta directiva se procuraba que «siempre tengan la misma intervención próximamente los socios honorarios y los de número». Por encima se instituía un consejo supremo que nombraba consiliario y tesorero. Integraba al propio consiliario, a un miembro de la junta directiva, a un concejal elegido por ésta, a un sacerdote de la parroquia de que dependiese, a un miembro de la junta del patronato de obreros de Bilbao y al director espiritual de éste. Seguramente para facilitar el control de la jerarquía eclesiástica, mientras las juntas generales del centro ortuellano se celebraban por Navidad y Corpus, las del centro de La Arboleda tenían lugar por Año Nuevo y Santiago. Aceptado el protagonismo de los seglares en la acción católica, con José Posse los centros se reconvirtieron en la primera década del siglo XX en las asociaciones obreras León XIII de La Arboleda y Pío X de Gallarta.</p>
<p>Ninguna modalidad mutualista contempló a las mujeres como socias iniciadoras. Su presencia se limitó a las beneficiarias de las prestaciones, como enfermas o viudas. Aquí las ssm proyectaron miradas bien diferentes sobre las mujeres. Las de los centros católicos se definieron «ajustada totalmente a las normas estrictas de moralidad exigidas por la Religión Católica». Por supuesto, abominaban de uniones fuera del matrimonio. Por su parte, las ssm laicas como las gallartinas La Esperanza y La Amistad consideraron esas uniones.</p>
<p>Se considerará como familia del socio: primero, hijos, hijos políticos, hermanos, padres, padres políticos, abuelos; menores de 16 años y mayores de 55; segundo, las hermanas a excepción de las casadas o hagan vida marital; tercero, la esposa, madre, nieta y abuela.</p>
<p>El sindicalismo católico no encontró demasiados apoyos en la zona minera. La secularización debió de asentarse en la década de 1930. Contamos con las bien pesimistas encuestas sobre el estado religioso de la zona publicadas en <em>Idearium</em>, revista del Seminario Diocesano de Vitoria:</p>
<p>Que nadie sueñe hacer evolucionar a los mineros con una siembra a voleo de regalos y donativos. Bastante se ha hecho en este sentido y los resultados han sido nulos, cuando no contraproducentes; porque se fomentaron hipocresías y se dio pie a sacrilegios, pues se especulaba con los bautismos, las comuniones y con las legitimaciones de matrimonios.</p>
<p>El corte que supuso el franquismo en cuanto a recristianización y societarismo no ha sido convenientemente estudiado. El Estado configuró una previsión social dual, a caballo entre lo privado-mutualista y lo público-estatal.</p>
<p>El fondo documental de entidades de previsión social voluntaria conservado por el Gobierno Vasco ha revelado la creación de sociedades en las que apreciamos ciertas continuidades históricas. Una de ellas fue la Mutualidad de Previsión Social para entierros de Sanfuentes (Abanto y Ciérvana), fundada en 1959 y aún vigente. Su domicilio en el Centro Social Parroquial de Sanfuentes la integra en la nueva vida social. Su reglamento volvía a resultar ambivalente en cuanto a la posición de las mujeres.</p>
<p>Los menores de edad, mayores de 18 años, no necesitarán la autorización de sus padres o tutores y las mujeres casadas tampoco precisarán la licencia marital para formar parte de la institución, reconociéndoseles plena capacidad para ejercitar los derechos y cumplir las obligaciones que por su condición de socios les corresponde. Las mujeres casadas no podrán desempeñar cargos directivos sin autorización marital.</p>
<p>En cualquier caso, entre sus 25 miembros fundadores no aparecía ninguna mujer. Su evolución la sumerge de lleno en la transición a la democracia, un periodo demasiado cercano al presente, cuya investigación histórica debe ir precedida de un mejor conocimiento de las etapas previas. Esta modesta aportación pretende abrir algunas puertas.</p>
<p>Rafael Ruzafa Ortega y Rocío García Abad</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/la-vida-social-en-la-zona-minera-vizcaina-siglos-xix-xx-vi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11315</post-id>	</item>
		<item>
		<title>La vida social en la zona minera vizcaína (siglos XIX-XX) (V)</title>
		<link>http://ezagutubarakaldo.net/la-vida-social-en-la-zona-minera-vizcaina-siglos-xix-xx-v/</link>
					<comments>http://ezagutubarakaldo.net/la-vida-social-en-la-zona-minera-vizcaina-siglos-xix-xx-v/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ezagutu Barakaldo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 May 2026 06:47:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ezagutubarakaldo.net/?p=11313</guid>

					<description><![CDATA[<div><img width="300" height="210" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=300%2C210" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?w=758 758w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?resize=300%2C210 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10277" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/aaaa-26/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=758%2C531" data-orig-size="758,531" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="aaaa" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=758%2C531" /></div>El trabajo de la mujer fuera de las minas Fuera de las explotaciones mineras las mujeres desarrollaron muchas tareas, que podríamos resumir en trabajos domésticos varios y producción de bienes y servicios de atención al nuevo capital humano del que se abastecieron las minas. Las tareas eran muy variadas y exigentes. Poco tiempo les quedaba [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><img width="300" height="210" src="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=300%2C210" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" alt="" style="margin-bottom: 15px;" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?w=758 758w, https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?resize=300%2C210 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" data-attachment-id="10277" data-permalink="http://ezagutubarakaldo.net/aaaa-26/" data-orig-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=758%2C531" data-orig-size="758,531" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="aaaa" data-image-description="" data-image-caption="" data-large-file="https://i0.wp.com/ezagutubarakaldo.net/wp-content/uploads/2023/02/aaaa.jpg?fit=758%2C531" /></div><ol start="5">
<li><strong>El trabajo de la mujer fuera de las minas</strong></li>
</ol>
<p>Fuera de las explotaciones mineras las mujeres desarrollaron muchas tareas, que podríamos resumir en trabajos domésticos varios y producción de bienes y servicios de atención al nuevo capital humano del que se abastecieron las minas. Las tareas eran muy variadas y exigentes.</p>
<p>Poco tiempo les quedaba a las mujeres para el ocio y el descanso. No faltaban las tareas en la huerta, la atención a los animales, compraventa en los mercados próximos, abastecer el hogar de agua y leña. También el lavado de la ropa en los lavaderos públicos, confeccionarla y repasarla, tanto para el consumo propio como «para afuera» a cambio de una cierta retribución. El cuidado de la casa incluía el blanqueado, que una vez al año realizaban las mujeres. Muchas lo combinaban con el servicio doméstico en Bilbao, Guecho o Portugalete, donde había familias que lo requerían. Desde luego, la atención a los niños, enfermos y accidentados de la casa.</p>
<p>Los trabajadores de las minas, en su mayoría varones inmigrantes,con un alto porcentaje de temporeros, desplazados solos, demandaban una amplia gama de servicios que eran cubiertos por mujeres. Entre sus necesidades estaba el alojamiento. Al principio este problema se resolvió con barracones patronales, donde dormían apelotonados una media de 50 mineros. Las mujeres se encargaban de cocinar y lavar sus ropas. El ritmo de trabajo lo marcaba el ritmo de la mina. Se ha mencionado arriba la entrevista a la alberguera Ángeles Arroyo, donde detalla sus ocupaciones.</p>
<p>Los trabajadores comían en las propias minas, con lo que eran las mujeres también las encargadas de llevarles la comida y el agua. Algunas se encargaban de recoger las comidas de varios mineros a cambio de un modesto pago.</p>
<p>Como consecuencia de las protestas y conflictos en la década de 1890, los barracones obligatorios fueron sustituyéndose por albergues voluntarios, y fue apareciendo otra forma de residencia, el hospedaje en casas particulares. La modalidad de vivir en familia se fue abriendo paso y constituyó, con la libertad de albergue, la forma de domiciliación más extendida.</p>
<p>El <em>Informe </em>del Instituto de Reformas Sociales de 1904 se desentendía del tratamiento de «los que viven con una familia, que alquila, o mejor subarrienda una o más habitaciones para obreros» y se centraba en las casas que las compañías alquilaban a un «obrero casado (generalmente el capataz), para que éste la subarriende luego a los obreros». Mencionaba también, con el ejemplo de la compañía Orconera, a los particulares autorizados que construían casas en terrenos de las compañías para subarrendar.</p>
<p>El hospedaje o <em>lodge system </em>se utilizó en todas las regiones mineras e industriales como forma de inserción para los recién inmigrados, normalmente hombres que llegan en solitario. El fenómeno adquirió una dimensión extraordinaria en los barrios altos de San Salvador del Valle (La Arboleda, La Reineta, Barrionuevo) en la última década del siglo XIX. De hecho, en los años 1880-1890 el 85,9% de los huéspedes empadronados en la zona minera los encontramos allí (1.285 de un total de 1.500). En la muestra de padrones de esa década hemos detectado la presencia de barracones en Galdames con 36 mineros registrados, y en San Salvador del Valle con 469 en barracones de entre 10 y 32 mineros. En estos barracones</p>
<p>trabajaban mujeres que se encargaban de hacer la comida y lavar la ropa de los mineros a cambio de un modesto salario. El resto de los huéspedes los hemos encontrado viviendo en familias. Tenemos una muestra de 325 familias con huéspedes registrados, con una media de 3 huéspedes por hogar (3,43 en San Salvador del Valle), si bien hay casos con más de diez, verdaderas hospederías.</p>
<p>Las mujeres prestaban múltiples servicios a los huéspedes, entre ellos lavado y repaso de las ropas, comida y limpieza de la habitación. Esta dedicación mejoró las condiciones de los mineros y permitió a las compañías mantener unos salarios bajos. Por su parte, las familias que tenían huéspedes aumentaban sus ingresos sin que la mujer abandonara la unidad del hogar. Por supuesto, se asistió a la superposición de las estrategias patronales para el reclutamiento y mantenimiento de mano de obra y a las fórmulas patriarcal-obreras.</p>
<p>La co-residencia con pupilos o posaderos pasó a formar parte de la vida cotidiana de la zona minera. Lo expresa el cura de San Pedro de Abanto en 1901 a la hora de justificar las misas asignadas a su parroquia. La primera misa que se celebra a primera hora en la iglesia parroquial es necesaria para que los fieles del Barrio de Sanfuentes, uno de los más numerosos, pueda cumplir con el precepto, y para las familias de los obreros que necesitan tener una misa temprano para después atender a los peones que cada familia tiene en concepto de pupilos, a los cuales han de llevar los almuerzos a las ocho generalmente.</p>
<p>La estrategia de tener huéspedes en el hogar se adopta fundamentalmente en los primeros años del ciclo vital de las familias y de las mujeres. Son mujeres de entre 20 y 35 años las que mayoritariamente tienen pupilos, edad que se corresponde con los comienzos de la formación del hogar y el nacimiento de hijos. Se trata de una fase delicada con más gastos que ingresos, hasta que los hijos lleguen a la edad laboral.</p>
<p>A medida que aumenta el número de hijos desciende la presencia de huéspedes, probablemente por una clara competencia por el espacio de la vivienda, y porque los hijos, desde temprana edad ayudan también a engordar los ingresos familiares, con lo que la necesidad económica de la tenencia de huéspedes en el hogar se reduce. Por lo general el pupilaje representaba unos ingresos inferiores al jornal del cabeza de familia, pero ese aporte de las mujeres era determinante a la hora de marcar los niveles de vida.</p>
<p>El número medio de hijos de las mujeres que tienen huéspedes es de 1,92 hijos, y va aumentando con la edad de la mujer hasta los 45 años. Estos hijos son casi siempre menores de 14 años. En 1880 el 37,5% de las familias con huéspedes tienen hijos de entre 0 y 4 años, y un total del 76,3% tiene hijos menores de 14 años. Destaca el repunte entre las mujeres de 55-59 años, que se corresponde en gran medida con viudedades, cuando la mujer, más necesitada que nunca, necesita de los ingresos económicos que le reportan los huéspedes, y también se da una mayor presencia de hijos en el hogar, quizás atraídos por la necesidad de atender o ayudar a la madre viuda. Las mujeres con huéspedes en su hogar tienen una media de menos hijos, como se ve en los tramos de 30-34 años, 40-44 y 45-49 años respectivamente.</p>
<p>El pupilaje u hospedaje se va a seguir practicando, aunque se conozca peor, en 1920-1935, si bien las progresivas crisis de la minería y el desarrollo urbanístico provocarán que el fenómeno disminuya. El número medio de huéspedes por hogar descendió a 1,94. La presencia de huéspedes se mantiene bastante constante en los hogares, independientemente del ciclo vital de la mujer, con unos ligeros máximos entre las mujeres de 35 a 60 años, mientras que a finales del siglo XIX el mayor número de pupilos se encontraban en hogares de mujeres más jóvenes, entre 20 y 35 años. De nuevo, las mujeres con huéspedes en el hogar tienen una media menor de hijos a partir de los 35 años, coincidiendo también con la mayor presencia de huéspedes en los hogares.</p>
<p>En los años del franquismo también se recurrió de forma importante a las pupileras como primera forma de asentamiento de los inmigrantes recién llegados, fundamentalmente, a trabajar a las fábricas vizcaínas, con un carácter temporal hasta que el individuo —generalmente hombre— consiguiera un hogar propio y se casara, o trajera a su familia desde el pueblo de origen. En otras ocasiones era la familia al completo la que vivía como pupila en otra vivienda, de forma provisional hasta que se solucionara el tema de la vivienda propia. En esta época muchas empresas hicieron una política de construcción de viviendas para sus plantillas. Pero esta técnica, que siguió estando muy extendida en la Vizcaya industrial de las décadas de 1960 y 1970, prácticamente desaparece del entorno minero, y en concreto, de San Salvador del Valle, como consecuencia directa del progresivo cierre de las minas. Los datos de los padrones son claros: en 1930 aparecen recogidos un total de 528 huéspedes en el municipio, que para 1960 se reducen a unos 200, y en 1970 apenas llegan a los 50.</p>
<p>De una forma o de otra, fue trabajo desarrollado por mujeres. A pesar del que el modelo del «ganador de pan» y el «ama de casa» trataba de imponerse ideológicamente entre la clase trabajadora, las duras condiciones de vida de la minería no lo permitieron. Las familias no podían sobrevivir sólo con el sueldo del cabeza de familia que trabajaba en las minas. Por lo tanto, y por pura supervivencia familiar, hasta el final de la explotación minera en la década de 1960 se siguió utilizando el recurso del trabajo femenino y también de los niños, como estrategias de complementariedad económica. En este aspecto tampoco conocemos bien la situación de las décadas de 1920 y 1930.</p>
<p>Rafael Ruzafa Ortega y Rocío García Abad</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://ezagutubarakaldo.net/la-vida-social-en-la-zona-minera-vizcaina-siglos-xix-xx-v/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11313</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
